Étienne de La Boétie
ÉtiennedelaBoétie | |
---|---|
出生 | 1530年11月1日 |
死了 | 1563年8月18日(32歲) |
教育 | |
時代 | 文藝復興時期的哲學 |
地區 | 西方哲學 |
學校 | |
主要利益 | 古典研究,法律哲學,詩歌,政治哲學 |
值得注意的想法 | 自願奴役 |
Étienne或者埃斯蒂安·德拉·波蒂(法語:[etjɛndəlabɔesi](聽), 還[BWATI]或者[bɔeti];[2]Occitan:Esteve de La Boetiá;1530年11月1日至1563年8月18日)是法國治安法官,古典主義者,作家,詩人和政治理論家,他與散文家的緊密而親密的友誼最為記憶米歇爾·德·蒙田(Michel de Montaigne).[3][4]他的早期政治論文關於自願奴役的話語被死後採用休格諾運動有時被視為對現代的早期影響反統治者,烏托邦和公民抗命想法。[3][5]
生活
LaBoétie出生於薩拉特, 在裡面Périgord法國西南地區,1530年到一個貴族家庭。他的父親是佩里戈德地區的皇家官員,母親是總統的姐姐波爾多議會(律師議會)。他從小就被孤兒院被叔叔和同名Bouilbonnas的策展人撫養長大,並獲得了他的法律學位奧爾蘭大學在1553年。他的出色和早熟的能力使拉波蒂(LaBoétie)贏得了第二年的皇家任命,儘管他的年齡不超過最低年齡。在那兒,他從事傑出的職業,作為法官和外交談判者,直到1563年32歲的1563年過世。拉波蒂(LaBoétie)也是一位傑出的詩人和人文主義者,翻譯Xenophon和Plutarch並與領先的年輕人緊密相關pleiade一群詩人,包括皮埃爾·德·倫薩德(Pierre de Ronsard),讓·達拉特(Jean Daurat)和Jean-Antoine deBaïf.[6]LaBoétie有利於和解天主教和新教;“警告允許兩個的危險和分裂後果宗教,這可能導致同一國家的兩個反對國家。他本來允許的新教徒是私下敬拜的權利,他指出了自己對天主教徒的不寬容。他的宗教和平政策是教會中的改革之一,最終將新教徒與天主教團聚。”[7]他和蒙田在裡面波爾多PARENTION並在蒙田的散文上友誼。一些歷史學家[8]質疑兩者是否是戀人,但每個人在彼此的生活中扮演著影響力的角色。
著作
LaBoétie的著作包括一些十四行詩,經典的翻譯和攻擊論文絕對君主制和暴政一般來說,Discours de la奴役Volontaire Ou Le Contr'un(關於自願奴役的話語或反對者)。這篇文章斷言暴君擁有權力,因為人民將其賦予了他們。自由曾經被社會拋棄,後來又保持了腐敗,更喜歡奴隸制妓女拒絕拒絕統治的人的自由遵守。因此,LaBoétie將服從和統治聯繫起來,這種關係後來由後者進行理論化無政府主義者思想家。通過提倡簡單地拒絕支持暴君的解決方案,他成為了最早的擁護者之一公民抗命和非暴力抵抗.Murray N. Rothbard總結LaBoétie的政治哲學如下:
對他來說,政治的最大奧秘是對統治者的服從。為什麼在世界上,人們同意被政府霸主掠奪和壓迫?Boetie在關於自願奴役的話語,為了我們的同意。而且該同意可以非暴力撤回。[6]
曾經在蒙田(Montaigne)聲稱拉波蒂(LaBoétie話語於1552年或1553年撰寫,享年22歲,而LaBoétie在大學。”[9]一些蒙田學者認為,這篇文章實際上是蒙田本人的作品。這篇文章被私下散發,直到1576年在LaBoétie死後才發表。他在附近的Germignan死亡波爾多在1563年。他的末日在蒙田給他父親的一封長信中描述了他的末日。
影響
在20世紀,許多歐洲無政府主義者開始引用LaBoétie作為影響力,包括古斯塔夫·蘭杜爾(Gustav Landauer),Bart de Ligt和西蒙妮·威爾(Simone Weil).[10]自治主義者馬克思主義者思想家約翰·霍洛威(John Holloway)也在他的書中引用他裂縫資本主義為了解釋他的“與資本主義打破”的想法。[11]基因尖銳,非暴力鬥爭的主要理論家,經常引用他的作品非暴力行動的政治和從獨裁到民主.
畫廊
Dise de la奴役Volontaire
– uvres comprytes(全集),1892年
LaBoétie在Sarlat的家
LaBoétie的出生地
參考書目
- – uvres comprytes,William Blake&Co.,1991年。ISBN2905810602。
- Dise de la奴役Volontaire,Editions Mille等人,1997年。ISBN2910233944。
- Dise de la奴役Volontaire,Flammarion,1993年。ISBN2080703943。
- 服從政治:自願奴役的話語,由哈里·庫爾茲(Harry Kurz)翻譯,並由默里·羅斯巴德(Murray Rothbard),蒙特利爾/紐約/倫敦:黑玫瑰書籍,1997年。ISBN1551640899。
- 服從政治:自願奴役的話語,由哈里·庫爾茲(Harry Kurz)翻譯,並由默里·羅斯巴德(Murray Rothbard),免費生活版,1975年。ISBN091415611x。
參考
- ^“自願重新考慮”.無政府主義者庫.
- ^保羅·邦納方(Paul Bonnefon)(1892)。–vuvres comprytes d'Estienne delaBoétie(波爾多:C。Gounouilhou和Paris:J。Rouam等。),第385–386頁(以PDF格式在線獲得加里卡)。
- ^一個bKeohane,Nannerl O.(1977)。“ÉtiennedelaBoétie的激進人文主義”。思想史雜誌.38(1):119–130。doi:10.2307/2708844.Jstor 2708844.
- ^庫爾茲,哈里(1950)。“蒙田和拉波蒂在友誼一章中”。PMLA.65(4):483–530。doi:10.2307/459652.Jstor 459652.
- ^Mazzocchi,Paul(2018)。“慾望,友誼和拒絕政治:拉波蒂關於自願奴役的話語的烏托邦來世”。烏托邦研究.29(2):248–266。doi:10.5325/utopianstudies.29.2.0248.Jstor 10.5325/utopianstudies.29.2.0248.S2CID 149508037.
- ^一個b默里·羅斯巴德(Murray Rothbard).“無暴力的暴政”.
- ^Zagorin,Perez。 (2013)。宗教寬容的觀念是如何來到西方的。普林斯頓大學出版社。ISBN 978-1306142809.OCLC 863671693.
- ^阿爾德里奇(Aldrich),羅伯特(Robert);Wotherspoon,Garry(2001)。同性戀和女同性戀歷史上的誰是誰:從上古到第二次世界大戰。心理學出版社。ISBN 978-0415159821.
- ^羅克韋爾(Lew)(2011年2月11日),第1頁。38. n。2.“手稿持續很長,實際寫的日期自願奴役的話語仍然是爭議的問題。然而,似乎很明顯,並被最近的當局所接受,以至於蒙田的出版故事以至於LaBoétie寫了話語十八歲甚至十六歲的時候是不正確的。正如我們將在下面進一步看到的那樣,蒙田的陳述可能是他後來的競選活動的一部分,旨在捍衛他死去的朋友的聲譽,這是通過將他與革命的休格諾特人分離,他們聲稱自己是自己的小冊子。極端青年傾向於話語鑑於一項如此年輕的作品,以至於根本不可能認真對待作者的觀點。內部證據以及工作中表達的博學使得話語於1552年或1553年撰寫,享年22歲,而LaBoétie在大學。蒙田:傳記(紐約:Harcourt Brace&World,1965年),第1頁。71(37–38n。2)。
- ^Roland Bleiker(2000),''受歡迎的異議。人類代理和全球政治。劍橋大學出版社,ISBN0521778298(第86–87頁)。
- ^約翰·霍洛威(John Holloway)。裂縫資本主義。冥王星出版社(2010年)。 p。 6。ISBN0745330088,978-0745330082。
進一步閱讀
- Keohane,Nannerl O.(1977)。“埃蒂安·德拉·波蒂的激進人文主義”,思想史雜誌。 38:119–130。
- Lablénie,Edmond(1930)。'l'énigmede la“奴役Volontaire”,duseizièmeSiècle。 17:203–227 [法語]。
- Podoksik,Efraim(2003)。“埃斯蒂安·德拉·博蒂和服從政治”,Bibliothèqued'Sunanisme et Renaissance。 LXV(1):83–95。
- Presley,Sharon(2008)。“LaBoétie,étiennede(1530–1563)”。在羅納德·哈莫(Hamowy)(ed。)。自由主義百科全書。加利福尼亞千橡市:鼠尾草/卡托學院。 p。 277。doi:10.4135/9781412965811.N165.ISBN 978-1412965804.LCCN 2008009151.OCLC 750831024.
外部鏈接
- 服從政治:自願奴役的話語, 從路德維希馮·米塞斯學院,在線版(PDF)。
- (用英語講)Dise de la奴役Volontaire翻譯並介紹了它的接收.
- (法語)Wikisource上的文字。
- 詩歌(法語).
- (在荷蘭)vrijwillige slavernij(PDF)vertoog
- etiennedelaboetie.net - 致力於Etienne delaBoétie的作品和生活的網站
- (用英語,德語和法語)ÉtiennedelaBoétie:反對自願奴役 - 暴君墮落的話語在線驗證(2012年)。
- ÉtiennedelaBoétie作品在Librivox(公共領域有聲讀物)