縮寫
首字母縮寫詞是一個單詞或名稱,由全名單詞的一部分組成。有時,初始主義或字母表用於指根據通常以單個字母發音的字符串形成的首字母縮寫詞,如聯邦調查局( FBI )(聯邦調查局) 。但是,縮寫有時會使用音節,例如在貝內克斯(比利時,荷蘭和盧森堡的縮寫),拿破崙(國家電力公司)和Transco (國家傳輸公司)。它們也可以是混合物,如雷達(無線電檢測和射程)和MIDAS (導彈防禦警報系統)。
首字母縮寫詞可以發音為NASA和UNESCO等單詞;作為CIA , TNT , NPC , BLM和ATM等單個字母;或作為字母和單詞,例如JPEG ( JAY -PEG ), CSIS ( See-Sis )和Iupac ( IU-Pak )。有些並不是一種普遍發音的一種或另一種方式,這取決於說話者的喜好或使用的上下文,例如SQL (“ See-kwel ”或“ ess-cue-el ”)。
更廣泛的首字母縮寫詞(其中包含術語為單個字母)的含義有時會受到批評,但這是該術語的原始含義,並且仍在使用。詞典和样式指導編輯在此類縮寫的命名方面並不普遍同意,這是一個爭議的問題,是否可以合法地應用於縮寫詞,而這些語言機構也不明顯為“單詞”的縮寫同意正確使用間距,套管和標點符號。
詞源
縮寫一詞是由希臘根Akro形成的,意為“高度,峰會或尖端”和-Nym ,“名稱”。這種新古典化合物似乎起源於德語,最早出現在1921年的德國形式Akrony 。
命名法
縮寫可以是任何類型的縮短形式,例如中間省略的單詞(例如,對於道路或醫生的道路或博士)或終點(如教授中,教授),首字母縮寫或初始主義是- 從廣義上講,從短語中的第一個字母或每個重要單詞的前幾個字母中得出(例如艾滋病,可獲得的免疫缺陷綜合症,以及來自自含有的水下水下呼吸器的水肺)。但是,這只是一個寬鬆的經驗法則,因為某些首字母縮寫是從第一字母(單詞組件;如In the In Immeno缺陷中的I和D中)構建的,或者使用中間或末端的字母單詞,或者在長短語或名稱中僅來自幾個關鍵詞。諸如In , Of和of on和of的較不重要的詞(紐約時報的紐約時報,機動車部的DMV ),但並非總是(國際貓協會的TICA ,司法部司法部的TICA)。
由一系列縮寫形成的縮寫,通常被稱為單個字母(如聯邦調查局的聯邦調查局中,例如拉丁語典範Gratia )有時更明確地稱為初始主義或字母表。有時,選擇了第一個字母以外的其他字母,最常見的是,當字母名稱的發音與單詞開頭的發音重合時(例如: base Frompect中的BX )。通常被稱為單詞(例如艾滋病和水肺)的首字母縮寫詞有時稱為字縮寫。這樣做是為了使它們更清楚地與初始主義區分開,尤其是因為“初始主義”一詞的某些用戶在狹義的意義上使用“首字母縮寫”,這意味著僅聽起來像字母的類型。首字母縮寫詞(或相關形式)的另一種子類型是音節縮寫,該音節縮寫是由縮短單詞的多字母音節(甚至是多音節)片段組成英語是國際刑事警察組織。通常,第一個音節(或兩個)是從每個主要組件單詞中使用的,但是有例外,例如美國海軍術語Desron或Destrion中隊的Desron 。
縮寫沒有特殊術語,其發音涉及字母名稱與單詞的組合或字母的字符串(例如jpeg)的字樣( )和MS-DOS ( )。同樣,對於那些是音節縮寫和初始主義的混合物的人來說,也沒有獨特的名稱。這些通常被稱為單詞(例如,來自無線電檢測和範圍的雷達,由一個音節縮寫和三個單個字母組成,以及聲音導航範圍內的聲納,由兩個音節縮寫組成,由兩個音節縮寫組成,隨後是一個單個縮寫字母,用於範圍);這些通常在使用該術語的人中有資格為字縮寫詞。關於稱為縮寫的縮寫也存在一些分歧,有些說話者將其表示為字母,而另一些人則將其發音為單詞。例如,術語URL和IRA (對於個人退休帳戶)可以發音為單個字母:和, 分別;或一個單詞:和, 分別。當含義不同時,相同的字符串可能會有所不同。在代表愛爾蘭共和黨軍隊時,艾拉總是聽起來像IRA 。
縮寫,初始主義或音節縮寫的拼寫形式(即縮寫代表的代表)稱為其擴展。
詞典和風格指南
在英語詞典中,這是一個未安排的問題,風格指導使用縮寫詞來描述使用縮寫但不發音為單詞的形式是否合理。儘管有很多證據表明以這種方式廣泛使用了首字母縮寫詞,但某些消息來源並不承認此用法,僅保留術語為單詞的縮寫詞,而是使用原始主義或縮寫來為那些不使用的單詞使用。一些消息來源承認使用的用法,但是它們是批評還是禁止它,允許它不發表評論或明確倡導它。
在英語世界中,一些主流英語詞典肯定了一種首字母縮寫詞,這不需要被發音為單詞。美國英語詞典,例如Merriam-webster , dictionary.com的蘭登書屋Webster的webster'''''''''''Webster webster的無遺物詞典和美國遺產詞典以及英國牛津英語詞典和澳大利亞麥格理詞典,都包括將其與初始主義相等的參賽作品中的意義美國遺產詞典用標籤“用法問題”批評它。但是,許多英語詞典,例如Collins Cobuild Advanced詞典, Cambridge Advanced Learner的詞典, Macmillan詞典, Longman Enternal English的Longman詞典感覺。
大多數詞典條目和風格指南關於在20世紀縮寫一詞的建議並未明確承認或支持廣泛的意義。梅里亞姆(Merriam) - 威斯特(Webster)的英語用法從1994年開始是倡導廣泛意義的最早的出版物之一,所有主要的詞典版本都包括縮寫詞與初始主義等同的縮寫感,首次在二十一世紀出版。詞典編輯中的趨勢似乎是在包括一種定義縮寫為初始主義的感覺: Merriam-webster的大學詞典在2003年的第11版中增加了一種理解,而牛津英語詞典和美國遺產詞典都在他們的第11版中增添了這種感覺。 2011年版。 1989年的《牛津英語詞典》僅包括首字母縮寫的獨家含義,其最早的引文是1943年。2010年12月上旬,杜克大學研究員Stephen Goranson發表了有關美國方言協會電子郵件討論清單的首字母縮寫的引用PGN被宣佈為“ Pee-Gee-enn”,將該單詞的英語用法更加註重1940年。語言學家本·齊默(Ben Zimmer)隨後在他的2010年12月16日的2010年12月16日在《紐約時報》雜誌上的afion詞中提到了這一引用。到2011年, 《牛津英語詞典》第三版的出版物為首字母縮略詞的條目增添了廣闊的意義,並包括1940年的引用。隨著牛津英語詞典結構按時間順序發展的順序進行感官,現在首先給出了“初始主義”感。
具有首字母縮寫條目的英語用法和样式指南通常批評使用不明確單詞的表格的用法。福勒的現代英語用法詞典說,首字母縮寫為“表示由其他單詞的首字母形成的縮寫,並發音為單個單詞,例如北約(與BBC不同)”,但以後添加“日常使用”,縮寫通常應用於縮寫詞從技術上講,這是初始主義,因為它們被發音為單獨的字母。”芝加哥風格手冊承認複雜性(“此外,縮寫和初始主義偶爾是合併的(JPEG),而初始主義和縮寫之間的界線並不總是很清楚”),但仍然將術語定義為相互排斥的。其他指南徹底否認了使用的任何合法性:布賴森的詞典麻煩的詞語說:“縮寫不是詞語(IBM,ABC,NFL)不是首字母縮寫;它們只是縮寫。” Garner的現代美國用法說:“首字母縮寫詞是由複合術語的第一封信或部分製成的。它是一個單詞,而不是字母的單詞。” 《紐約時報》的風格和用法手冊說:“除非發音為單詞,否則縮寫不是首字母縮寫。”
相比之下,無論是明確或隱式的指南,都可以支持它。 1994年的梅里亞姆·韋伯斯特(Merriam-Webster)英語用法詞典為詞典沒有區別而辯護。 BuzzFeed樣式指南將CBS和PBS描述為“以S結尾”的“首字母縮寫”。
比較每種類型的一些示例
- 發音為單詞,僅包含首字母
- 發音為一個單詞,包含初始字母和非初始字母的混合物
- 發音是拼寫和單詞的組合
- 僅作為一串字母發音
- 發音為一串字母,但帶有捷徑
- 快捷方式合併到名稱中
- 助記符首字母縮寫詞,用於記住短語或原理的縮寫
- 多層首字母縮略詞
- AIM :“ AOL Instant Messenger”,其中“ AOL ”最初代表“美國在線”
- AFTA :“東盟自由貿易區”,東盟代表“東南亞國家協會”
-
NAC BREDA :(荷蘭足球俱樂部)“ Noad Advendo Combinatie”(“ Noad Advendo Combination”),由1912年的Breda兩個俱樂部合併:
- noad :(荷蘭noot opgeven altijd doorgaan '永不放棄,永遠堅持不懈')
- Advendo :(荷蘭Aangenaam Door Vermaak en Nuttig Door ontspanning “娛樂愉快,放鬆有用”)
- GIMP :“ GNU圖像操縱程序”
- 遞歸縮寫詞,其中縮寫為自己
- 偽雅詞由一系列字符組成,這些字符按預期發音時,調用其他較長的單詞,較少鍵入的單詞使它們成為沿圖。
- 無論如何,最後一個縮寫的單詞通常被裁員的縮寫
- 發音為單詞,包含字母本身就是單詞
- Paygo :“付費”
歷史和當前用途
縮寫詞就像撤銷一樣,是一個語言過程,在整個歷史上都存在,但是直到最近,幾乎沒有命名,有意識的注意力或系統分析。像撤銷者一樣,它在20世紀變得比以前更為普遍。
縮寫的古代例子(在發明“縮寫”一詞之前)包括以下內容:
- 基督教時代之前的羅馬使用首字母縮略詞。例如,羅馬帝國和共和國之前的官方名稱被縮寫為SPQR ( Senatus Populusque Romanus )。在石頭和硬幣上的上古時代都可以追溯到銘文,使用許多縮寫和首字母縮寫來節省空間和工作。例如,羅馬的名字幾乎總是被縮寫。常見的術語也被縮寫,例如為Filius編寫“ F”,意思是“兒子”,這是提及人的紀念銘文的非常普遍的部分。如果可以從其余文本中推斷出語法標記,則縮寫或完全排除。
- 許多希臘聖經手稿都使用了所謂的nomina sacra (“神聖名稱”)。共同的詞( θεός ),耶穌( iησούς ),基督( χριστός )以及其他一些,將被他們的第一個和最後一個字母所縮寫,上面寫著上線。這只是許多常規抄寫縮寫之一,用於減少抄寫員的耗時工作量並節省有價值的寫作材料。同樣的慣例仍然在宗教偶像的銘文和用於標記東部教堂聖體聖事的郵票的銘文中使用。
- 羅馬的早期基督徒,其中大多數是希臘人而不是拉丁語的人,他以魚的形象為耶穌的象徵,部分原因是縮寫(或偏愛):希臘語中的“魚”是iChthys ( iχθυς ) ,這是被解釋為代表ἰησοῦςχριστόςθεοῦ歌ῦόςσΩτήρ ( ies theou theou huios soter :'耶穌基督,上帝的兒子,救主)。這種解釋可以追溯到第二和第三世紀,並保存在羅馬墓穴中。耶穌的另一個古老的縮寫是耶穌受難像的銘文,拉丁語iesus nazarenus rex iudaeorum (“耶穌拿撒勒耶穌,猶太人之王”)。
- 希伯來語具有數百年的縮寫歷史,稱為單詞。希伯來語聖經被稱為塔納赫,這是希伯來三個主要部分的首字母: 《摩西摩西五本書》(五本書), nevi'im (先知)和k'tuvim (著作)。在拉比文學中,許多中世紀的猶太人人物都通過其明顯的首字母縮寫詞來提及,例如rambam和Rashi 。
在十九世紀中葉至後期,首字母縮寫成為美國和歐洲商人的趨勢:縮寫的公司名稱,例如在鐵路汽車(例如,“里士滿,弗雷德里克斯堡和波托馬克鐵路”的一側)在槍管和板條箱的側面;以及股票錄像帶和報紙庫存上市(例如美國電話和電報公司→AT&T)。 1890年至1920年代的一些著名的商業示例包括“納比斯科”(“國家餅乾公司”),“ esso ”(來自“ so”,來自“標準石油”)和“ Sunoco ”(“太陽石油公司” )。
採用首字母縮寫詞的另一個領域是現代戰爭,其技術非常高。雖然沒有記錄在美國內戰中使用的軍事縮寫詞(戰爭本身之後的“北弗吉尼亞軍隊”的首字母縮略詞,例如“北弗吉尼亞軍隊”),但在第一次世界大戰中,它們變得有些普遍第二,他們即使在士兵的語中也很普遍,他們稱自己為GIS 。
在大多數語言中,在整個語言登記範圍內,廣泛使用縮寫詞的廣泛使用是相對較新的,自20世紀中葉以來變得越來越明顯。隨著識字傳播和技術產生不斷的新術語流,縮寫變得越來越方便。牛津英語詞典( OED )記錄了1899年首次使用初始主義一詞的印刷使用,但直到1965年才普遍使用,縮寫很普遍。
在英語中,縮寫為詞語可能是二十世紀的現象。語言學家戴維·威爾頓(David Wilton)在單詞神話中:揭穿語言城市傳奇人物聲稱:“從字母縮寫詞中形成單詞是一個明顯的20世紀(現在是二十一世紀)的現象。首字母縮寫的起源,它在1886年僅在短時間內流行。這個詞是Colinderies或Colinda ,這是當年在倫敦舉行的殖民地和印度博覽會的首字母縮寫。”然而,儘管在20世紀之前(正如威爾頓指出的那樣),儘管縮寫詞似乎並未在一般詞彙中使用,但在1830年代的埃德加·艾倫·坡( Edgar Allan Poe )中,他們的形成概念被視為毫不費力地理解(顯然不是新穎) ,“如何撰寫Blackwood文章”,其中包括人為的首字母縮寫“ PrettyBlueBatch”
英語的早期示例
在白話中使用拉丁語和新拉丁語術語是泛歐的,並預先預先現代英語。此類首字母縮略詞的一些示例是:
- Am (來自拉丁文ante Meridiem ,“中午之前”)和PM (來自拉丁文Meridiem ,“中午之後”)
- 廣告(來自拉丁·安諾·多米尼(Latin Anno Domini
從OED列出的首字母縮寫的最早示例是“ Abjud”(現在的“ Abjad ”),該單詞是由18世紀後期的阿拉伯字母的原始四個字母形成的。然而,一些雜技演員的早期,例如,恢復智慧安排了查爾斯二世外交委員會成員的名字來建立“陰謀集”事工。
好的,一個有爭議的起源術語至少可以追溯到十九世紀初,現在已在世界各地使用。
當前使用
首字母縮寫症最常用於縮寫組織的名稱和長期或經常引用的術語。武裝部隊和政府機構經常使用首字母縮寫詞;在富蘭克林·羅斯福( Franklin D.商業和行業也可以大量匯總首字母縮寫詞。科學技術的快速進步也推動了用法,隨著具有多詞名稱的新發明和概念對更短,更明顯的名稱產生了需求。來自美國海軍的一個代表性例子是“ Comcrudespac”,代表“司令,巡洋艦驅逐艦太平洋”。它也被視為“ comcrudespac”。鼓勵發明人通過製作新的術語“與Yaba兼容”(“又是血腥的首字母縮寫”)來預測首字母縮略詞的形成,這意味著該術語的縮寫可以發音,並且不是一個令人反感的詞:“選擇新名稱時,請確保這是“與Yaba兼容的”。
首字母縮寫詞的使用已通過短信服務(SMS)和Instant Messenger (IM)上的手機上的文本消息進一步普及。將消息納入160個字符的SMS限制中,並節省時間,例如“ gf”(“女友”),“大聲笑”(“大聲笑”)和“ DL”(“下載”或“ Down”)低” )已經流行。一些處方主義者不屑一顧的縮寫和縮寫是降低的清晰度,或者是不使用“純”或“適當”英語的。其他人則指出,語言一直在不斷變化,並認為應將首字母縮寫為不可避免的,或者是將語言適應不斷變化的環境的創新。在這種觀點中,現代實踐只是當前一代人的“適當”英語,就像較早的錄音帶或報紙上公司名稱的縮寫一樣。
“單詞縮寫”的確切發音(這些單詞發音為單詞而不是單個字母的發音)通常會因說話者人數而異。這些可能是區域,職業或世代差異,或者僅僅是個人喜好。例如,關於如何發音的數十年來,已經有數十年的在線辯論(或者)和BIOS ( ,,,, , 或者)。同樣,隨著時間的推移,某些逐個字母的初始主義可能會成為字縮寫詞,尤其是在組合形式中:互聯網協議的IP通常稱為兩個字母,但是Internet協議安全性的IPSEC通常表示為或者,以及諸如“ IPSEC”和“ IPSEC”之類的變體資本化。發音甚至可能在單個揚聲器的詞彙量中有所不同,具體取決於狹窄的上下文。例如,通常將數據庫編程語言SQL稱為三個字母,但在參考Microsoft的實現方面,傳統上是像續集一詞一樣發音的。
首次使用時擴展
在為廣泛的受眾群體的書面書中,首字母縮寫詞的單詞通常在給定文本中首次出現時完全寫成。首次使用(EAFU)的擴展使讀者不熟悉首字母縮寫。
另一個文本輔助是一個縮寫鍵,該密鑰列出並擴展了所有使用的首字母縮寫詞,這是針對跳過首次使用的讀者的參考。 (這對於紙媒體尤其重要,在紙上沒有搜索實用程序可以找到首次使用。)它還為學生提供了方便的評論列表,以記住教科書一章中介紹的重要縮寫詞。
首次使用時的擴展和縮寫鍵起源於印刷時代,但它們對電子文本同樣有用。
行話
儘管首字母縮寫為專家提供了便利性和簡潔性,但它們經常退化為令人困惑的行話。這可能是故意的,以排除沒有特定領域知識的讀者。當新的首字母縮寫與已經存在的首字母縮寫詞具有不同含義時,它們也可能會感到困惑。
醫學文獻一直在努力控制首字母縮略詞的擴散,包括美國皮膚科學會的努力。
作為彈藥
首字母縮略詞通常被教為助記符設備:例如,彩虹的顏色是Roy G. Biv (紅色,橙色,黃色,綠色,綠色,藍色,靛藍,紫羅蘭色)。它們也被用作心理清單:在航空中,阿甘代表煤氣式 - 雜物 - 雜物式座位座。其他助記符首字母縮寫包括金融上的苗條,英語語法上的Pavpanic和數學中的Pemdas 。
縮寫為傳奇詞源
用一種錯誤的詞源(稱為民間詞源)引用縮寫為單詞並不少見。這種詞源一直存在於流行文化中,但在歷史語言學中沒有事實基礎,並且是與語言相關的城市傳說的例子。例如,通常認為“警察”是從“巡邏隊的警官”和“ posh ”的“港口,右舷房屋”的“ posh”。隨著其中一些奇異的擴展,對詞源為of詞的“信念”顯然在許多派克人中顯然是嘲笑的,就像“僅紳士,女士們禁止”“高爾夫”,儘管許多其他(更可信的)人事實上,它不嚴格地將其視為事實。忌諱的單詞尤其通常具有這種錯誤的詞源:從“運輸中的船/商店高中”或“特殊的高強度訓練”和“他媽的”和“ from”中的“ ship/store”中的“ ship/store”。國王”。
拼字樣式
標點
顯示字母的省略號
用英語,縮寫以前以各種標點符號為標誌。過時的形式包括使用鋼製或結腸在初始部分之後顯示字母的省略號。對於一些固定表達式(例如w/ with with with“ with”或for“空調”),前向斜線仍然很常見,而僅用用於縮寫新術語。撇號對於語法收縮(例如,不要,所有人,也沒有)和標誌著不尋常發音的收縮(例如, a'ight , cap'n and cap'n和fo'c'sle for“ All All Right” , “船長”和“預報”)。到二十世紀初,使用完整的停止/時期/點是標準的,尤其是在初始主義和首字母縮寫詞的情況下。以前,尤其是對於拉丁語縮寫,這是每個單詞之間的完整空間(例如Anno Domini ”,“ Id est ”和“ exempli gratia ”之間的完整空間(例如ANNO DOMINI”和“ egmempli gratia”) 。這甚至包括在羅馬數字和阿拉伯數字之後的標點符號,以表示它們代替每個數字的全名(例如lii。或52.代替“五十二”和“ 1/4”。 4.“指示“四分之一”)。兩項公約在所有英語方言中均已不常見,除了阿拉伯十進制的地方包括內側小數點。
尤其是在英語和英聯邦英語中,所有這些標記縮寫詞和其他大寫縮寫的標點符號現在並不常見,並且被認為是不必要的或不正確的。現在認為,全資本字母的存在足以表明英國,歐盟和聯合國的性質。現在,美國為“美利堅合眾國”等美國表明美國或北美英語的形式。即使在這些方言中,這種標點符號也變得越來越罕見。
省略號的風格
一些時尚指南,例如BBC的指南,不再需要標點符號來顯示省略號。有些人甚至禁止它。美國企鵝標點符號指南的美國作者拉里·特拉斯克(Larry Trask)明確地指出,在英式英語中,“這種令人討厭且不必要的做法現在已經過時了。”
依賴發音的樣式和時期
然而,在某些情況下,一些有影響力的風格指南,其中許多是美國人,仍然需要時期。例如, 《紐約時報》的樣式和用法手冊建議按照單獨發音(如“ kgb ”)的時期遵循每個段,但不像“北約”中的單詞一樣發音。這種樣式的邏輯是發音是由標點方案以圖形方式反映的。
其他公約
當一個單詞由一個單詞形成多眾的縮寫時,通常不使用周期,儘管它們在非正式使用中可能很常見。例如,“電視”可能代表一個單詞(例如,“電視”或“ transvestite”),並且通常沒有標點符號(在復數中除外)。儘管“ ps”代表單個英語單詞“ Postscript ”或Latin Postscriptum ,但通常用時期(“ PS”)拼寫,就好像將其解析為拉丁文post Scriptum一樣。
斜線('/'或Solidus )有時用於以縮寫為字母,例如“ n/a”(“不適用,不可用”)和“ c/o”(“ Care of”)。
相關上下文中經常使用的長長單詞可以根據其字母計數表示為數字。例如,“ I18N”縮寫“國際化”,這是用於適應全球使用軟件的計算機科學術語。 “ 18”代表了“國際化”中的第一個和最後一個之間的18個字母。 “本地化”可以縮寫為“ L10N”,“多語言”“ M17N”和“可訪問性”“ A11Y”。除了使用替換許多字母的特定數字外,還可以使用越通用的“ x”來替換未指定的字母數量。例子包括用於“結晶”的“ CRXN”以及醫生熟悉的歷史,診斷和治療的系列(“ HX”,“ DX”,“ TX”)。與命令結構有關的術語有時也可能使用這種格式,例如在英國警務中的黃金,銀和青銅級別,稱為GX,SX和BX。
代表複數
關於如何使首字母縮寫倍增的問題。通常,作家會像“ PC”一樣添加一個“ S”。但是,凱特·塔拉比安(Kate L. Turabian)的一本研究論文作者的手冊,論文和論文,關於學術著作中的撰寫風格的文章,才能使撇號形成複數縮寫詞,“只有縮寫包含內部時期或資本和小寫字母, ”。因此,Turabian更喜歡“ DVD”和“ URL”,但“博士學位”。現代語言協會和美國心理協會的風格指南禁止撇號被用來對縮寫倍數倍化的縮寫詞,而不論周期如何(因此“緊湊的光盤”將是“ CDS”或“ CDS”),而《紐約時報》的風格和用法手冊在將所有縮寫倍增時,不管時期如何(更喜歡“ PC,電視和VCR”)時,都需要撇號。
還包括僅僅用於復數化和周期的撇號的所有格複數似乎特別複雜:例如,“ CD的'標籤”(緊湊型碟片的標籤)。但是,在某些情況下,撇號可能會提高清晰度:例如,如果縮寫的最後字母為“ s”,如“ sos”(儘管以s結束的縮寫)也可以採取“ -es”,例如“ -es”,例如“ soss”,例如“ soses””。 ),或在具有時期的縮寫相交時。
當縮寫詞的複數形式通常以最終單詞以外的其他單詞為單詞時,就會出現一個特別豐富的選項來源。一個經典的例子是“議會成員”,在復數中是“議會成員”。然後,有可能將其縮寫為“ M的P”,這在二十世紀中葉澳大利亞新聞寫作(或類似)中很普遍,並被前澳大利亞總理本·奇夫利(Ben Chifley )使用。該用法最終比“ S”(例如“ MPS”)的形式不那麼普遍,並且可能看起來過時或養育。因此,通常使用“大規模殺傷性武器”變成“ WMD”,“戰俘”變成了“戰俘”,並在“ RBATS”中“ RBIS”。
首字母縮寫詞應沒有不同的複數形式(例如,“如果D可以代表光盤,它也可以代表光盤”)的論點通常是由於區分單數和復數的實用性而被忽略的。但是,事實並非如此,當理解縮寫已經描述一個複數名詞時:例如,“我們”的縮寫是“美國”的縮寫,但不是“美國”。在這種情況下,製作佔有形式的縮寫形式的選項已經以其複數形式而沒有最終的“ s”似乎很尷尬:例如,“我們”,“我們”等。在這種情況下,通常會放棄使用簡單的歸屬用法(例如“美國經濟”)或將縮寫擴展到其完整形式,然後使所有格(例如,“美國的經濟”)。另一方面,在語音中,有時會使用發音“美國”。
通常沒有撇號(“兩個電視”),來自單個而不是多個單詞(例如“電視”(“電視”))的縮寫;大多數作家都認為應該保留撇號為所有格(“電視的天線”)。
在某些語言中,用縮寫中的字母加倍的慣例用於指示複數單詞:例如,西班牙ee.uu. ,對於Estados Unidos (“美國”)。有限的英語縮寫(例如SS)仍然遵循這種古老的慣例。對於聖徒, pp。對於“頁面”的拉丁複數, Paginae或MSS。用於手稿。
案件
全蓋風格
首字母縮略詞看到的最常見的資本化計劃是全腳本(所有上限)。有時,小帽子被用來使大寫字母的運行似乎減少了讀者的刺痛感。例如,包括《大西洋月刊》和《今日美國》在內的某些美國出版物的風格是使用小於三個字母的小帽子。因此,正常帽子中的“我們”和“ fdr ”,但是”北約“小帽子”。首字母縮寫“ AD ”和“ BC ”通常也很小,例如:“從公元前4004 BC到AD 525 ”。
正常情況和呼吸詞
如果首字母縮寫在語言上以常規單詞的身份佔據,則首字母縮寫詞可以使用正常情況規則,例如,它通常會在較低的情況下出現,但是在開始句子時或標題中時具有初始資本。一旦對這種首字母縮寫詞的基本單詞的了解已逐漸消失,因此首字母縮寫詞可能被稱為詞典。呼吸詞的示例是“水肺”,“雷達”和“激光”一詞。 “ Acro Nym”一詞不應與“ Achro Nym ”一詞混淆,這是一種錯誤的名稱。
混合案例變體
通常在混合情況下表達從粘附的首字母縮寫中得出的單詞,因此根縮寫很清楚。例如,“第二次世界大戰前政治”,“北約世界”,“ DNase ”。在某些情況下,在混合情況下也可以表達派生的首字母縮寫詞。例如,“ Messenger RNA ”和“轉移RNA ”成為“ mRNA”和“ tRNA”。
依賴發音的樣式和案例
一些出版物選擇僅資本化首字母縮寫詞,為初始主義保留全面式樣式,在混合情況下寫出明顯的首字母縮寫“北約”和“艾滋病”,但在所有帽子中的初始主義“美國”和“ FBI”。例如,這是《衛報》中使用的樣式,而英國廣播公司新聞通常編輯為這種樣式(儘管其官方風格指南(可追溯到2003年)仍然建議使用全帽子)。這種樣式的邏輯是,發音是由大寫方案以圖形方式反映的。但是,在許多情況下,它與傳統的英語使用者是專有名稱的標誌的常規英語用法;例如,艾滋病代表獲得的免疫缺陷綜合症,這不是專有名稱,而艾滋病則是一種風格。
某些樣式手冊也將字母的案例以其數字為基礎。例如, 《紐約時報》在所有首都都保持“北約”(而英國媒體的幾個指南可能會使北約”進行“北約”),但使用“聯合國兒童基金會”中的較低案例(來自“聯合國國際兒童緊急基金”)因為它是四個以上的字母,並且在帽子上造型可能會毫不掩飾(以“大喊大叫”的外觀調情)。
數字和組成詞
縮寫通常排除簡短詞的縮寫(例如“和“,”或“”,“或“ to”)),但並非總是如此。有時包括功能單詞以形成可明顯的首字母縮寫,例如核心(種族平等國會)。有時代表這些詞的字母寫在較低的情況下,例如在“ tfl”(“倫敦的運輸”)和Lotr (指環王)的情況下;當首字母縮寫代表多字適當名詞時,通常會發生這種情況。
名稱中的數字(主要和序數)通常用數字而不是初始字母表示,例如“ 4GL”(“第四代語言”)或“ G77”(“ 77”組)。大量可能使用度量前綴,例如“ 2000年”。使用數字縮寫的例外包括“ TLA ”(“三個字母的首字母縮寫/縮寫”)和“ GOF”(“四個幫派”)。使用數字用於其他目的的縮寫包括重複,例如“ A2DP ”(“高級音頻分發配置文件”),“ W3C ”(“ World Wife Web財團”)和T3 (趨勢,提示和日常生活的技巧和工具) ;發音,例如“ B2B ”(“業務與業務”);和數字,例如“ I18N”(“國際化”;“ 18”表示初始“ I”和最終“ n”之間的18個字母)。
套管擴展
說明性寫作的作者有時會大寫或以其他方式格式化教學重點擴展的縮寫(例如,寫作:“充血性心力衰竭(CHF)的發作(CHF)”或“ C on ementive H Eart F ailure(CHF)的發作”)。然而,這樣的大寫與英語拼字法的慣例相抵觸,英語拼字法通常保留在適當名詞的句子中間的首都。遵循AMA時尚手冊時,它將被呈現為“充血性心力衰竭(CHF)的開始”。
更改(或單詞播放)擴展的含義
假名和孤兒初始主義
某些明顯的首字母縮寫詞或其他縮寫並不代表任何東西,也不能擴展到某些含義。這樣的偽雅詞可以是基於發音的,例如“燒烤”,“燒烤”,“燒烤”和“ k9”( kay-nine ),用於“犬”。偽歧義也經常作為“孤兒初始主義”發展。現有的首字母縮寫詞被重新定義為非匿名名稱,將其鏈接切斷到其先前的含義。例如,“ SAT ”的字母是美國大學入口測試,最初被稱為“學術能力測試”,不再正式代表任何事情。總部位於美國的墮胎組織“ Naral ”就是另一個例子。在這種情況下,組織更改了三次的名稱,長期的名稱總是與字母“ naral”相對應,然後最終選擇簡單地被短形式知道,而無需與長期相連。
這很常見,因為那些想要在過時的圖像中保留品牌認可的公司:美國電話和電報成為AT&T ,而英國石油成為BP。今天的俄羅斯已將自己重新命名為RT 。美國電影經典只是將自己重新命名為AMC。 Genzyme轉基因公司成為GTC Biotherapeutics,Inc。;學習渠道成為TLC; MTV從其品牌中刪除了音樂電視名稱;美國地區的電報被簡單地稱為ADT。 “肯塔基州炸雞”走了出來,以其首字母縮寫為“肯德基”重新命名,以脫穎而出,強調煎炸在準備簽名菜餚中的作用,儘管在這種情況下,“肯德基”仍然是一個真正的首字母縮寫,仍然是正式站立的對於“肯塔基炸雞”。
偽廣告可能在國際市場上具有優勢:例如,某些國際商業機器的國家分支機構在法律上與“ IBM”合法化為“ IBM”(例如,加拿大IBM),以避免將全名轉化為本地語言。同樣,瑞銀是瑞士合併的聯合銀行和瑞士銀行公司的名稱,匯豐銀行已取代了香港和上海銀行公司的長名。一些名字清楚地表明其原產地的公司將選擇在擴展到國外市場時使用首字母縮寫:例如,多倫多 - 迪米尼翁銀行繼續以全名在加拿大以全名運營,但其美國子公司被稱為TD銀行,就像加拿大皇家銀行在加拿大使用其全名(憲法君主制)一樣,但其美國子公司被稱為RBC銀行。總部位於印度的JSW公司集團是原始名稱(Jindal South West Group)的另一個例子,將其重新命名為偽偏見,同時擴展到印度和外部的其他地理區域。
冗餘首字母縮略詞和RAS綜合徵
重塑品牌可能會導致冗餘的縮寫綜合徵,因為當受託人儲蓄銀行成為TSB銀行或鐵路快車公司成為Rea Express時。一些高科技公司對極端進行了多餘的縮寫:例如,ISM信息系統管理公司和SHL Systemhouse Ltd.娛樂中的例子包括電視節目CSI:犯罪現場調查和海軍:NCIS:NCIS (“海軍”(“海軍” )在第二個季節下降),冗餘可能是為了教育新觀眾的縮寫的目的。當加拿大皇家銀行的加拿大業務重新命名為皇家銀行時,或者蒙特利爾銀行將其零售銀行子公司BMO蒙特利爾的零售銀行重新命名時,同樣的理由也證明了這一點。
另一個常見的示例是“ RAM內存”,它是多餘的,因為“ RAM”(“ Random-Access Memory”)包含單詞“內存”的首字母。 “ PIN”代表“個人識別號”,避免了“ PIN號”中的第二個單詞;在這種情況下,它的保留可能是有動機的,以避免使用同句“ pin”歧義。其他示例包括“ ATM機”,“ EAB Bank”,“ HIV病毒”,Microsoft的NT技術和以前的冗餘“ SAT測試”,現在簡稱為“ SAT推理測試”)。 TNN (納什維爾/國家網絡)也將自己更名為“新TNN”,以簡短地插曲。
重新定義首字母縮略詞
在某些情況下,雖然首字母縮寫的縮寫可能會保持不變,但對於這些字母的看台可能會改變。示例包括以下內容:
- DVD最初是非正式術語“數字視頻光盤”的首字母縮寫詞,但DVD論壇現在表示為“數字多功能光盤”。
- GAO將其名稱的完整形式從“一般會計辦公室”更改為“政府問責辦公室”
- GPO將其名稱的完整形式從“政府印刷辦公室”更改為“政府出版社”
- RAID最初是“冗餘磁盤冗餘數組”的首字母縮寫詞,但此後被重新定義為“獨立磁盤的冗餘數組”
- UICC成立為“國際抗癌聯盟”,其縮寫最初來自該名稱的浪漫語言版本(例如法國聯盟國際癌症癌症)。此後,其名稱的英國擴張已更改為“國際癌症控制工會”,因此它也與UICC的首字母縮寫相對應。
- 世界自然基金會最初是“世界野生動物基金”的首字母縮寫詞,但現在代表“世界自然基金”(儘管該組織在美國和加拿大的分支機構仍然使用原始名稱)
露骨
倒詞(或BACRONNING )是一個短語,該短語是由以前存在的單詞“事實之後”構造的。例如,小說家和評論家安東尼·伯吉斯(Anthony Burgess)曾提出,“書”一詞應該代表“有組織的知識盒”。一個經典的現實世界例子是蘋果Macintosh的前身蘋果麗莎( Apple Lisa)的名稱,據說它是指“本地綜合軟件架構”,但實際上是以史蒂夫·喬布斯(Steve Jobs)的女兒的名字命名,生於1978年。
露骨通常用於喜劇效果。創建喜劇效應的倒數作的一個例子是命名一個團體或組織,“縮寫”這個名字代表(除其他事項)“一個聰明的書呆子年輕人團”。
人為的首字母縮寫詞
首字母縮寫有時是人為的,即故意設計為特別適合被命名的事物(通過具有雙重含義或借用現有單詞的積極含義)。人為的首字母縮寫的一些例子是美國愛國者,可以垃圾郵件, Captcha和表演。服裝公司法國連接開始稱自己為FCUK ,代表“法國連接英國”。然後,該公司創建了T恤和幾個廣告活動,這些廣告系列利用了縮寫與禁忌詞“ Fuck ”的相似性。
美國國防部的國防高級研究項目局( DARPA )以開發人為的首字母縮寫詞來命名項目,包括復活,涅rv ,涅rv和花花公子。 2010年7月, 《連線》雜誌報導說,DARPA宣布了“將生物學從描述性轉變為一個科學的預測領域”,名為Batman和Robin ,名為“自然界中產生的生物性和時間機制”和“生物啟發性網絡的魯棒性”的計劃,一種,一種是一種生物學靈感的網絡”引用蝙蝠俠和羅賓漫畫超級英雄。
臨床試驗和其他科學研究的簡短名稱構成了大量的首字母縮寫,其中包括許多人為的例子,以及許多具有部分而不是完整的對擴展組件的信件的對應。這些試驗往往具有準確描述試驗的內容的全名,但因此也太長了,無法實際用作句子語法中的名稱,因此也開發了一個簡短的名稱,可以用作語法上有用的。處理並至少提供有關全名的助記符提醒。在醫學中廣為人知的例子包括Allhat試驗(降壓和降低脂質的治療,以防止心髒病發作試驗)和魅力試驗(心力衰竭的candesartan:評估死亡率和發病率的降低)。 RAS綜合徵經常涉及Ras綜合徵,以及這些字母通常不完全匹配的事實,有時是由煩人的研究人員指出的,因為這一想法的想法是,由於首字母縮寫的原型形式是由一對一的字母匹配,,,這一想法的觀念是因為他們與這種形式的偏離必須有一些不當行為。然而,與基因和蛋白質符號一樣,臨床試驗縮寫詞的理由只是具有語法上有用且容易回憶起的簡短名稱,以補充通常在語法上不可用的長名,而不是記憶的。簡短名稱提醒您的長名字很有用,這支持了對“可愛”示例的合理譴責,這些示例幾乎沒有提示。但是,除了相當接近的信件之外,縮短名稱的主要實用程序是在認知上起作用,而不是成為一個隱秘且忘記的字符串,儘管忠於字母的匹配。但是,其他合理的批評是(1)提及審判首字母縮寫詞至少通過提供文檔某個地方的長名字而不解釋一次是不負責任的,(2)試驗縮寫詞的氾濫導致了歧義,例如作為三個不同的試驗都稱為方面,這就是為什麼在科學溝通中未能解釋文檔某個地方的另一個原因。與其他研究相比,至少一項研究評估了縮寫為姓名的引文影響和其他特徵的特徵,發現了良好的方面(Mnemonic幫助,名稱召回)和潛在的缺陷(包括包括式驅動的偏見)。
故意選擇一些首字母縮寫詞是為了避免被認為是不受歡迎的名字:例如,德國電視台的柏林弗利布特( Vib )(VIB)首先打算成為Alles nur aus liebe (“全部為愛”),但已更改為避免產生的結果縮寫詞肛門。同樣,計算機素養和互聯網技術資格被稱為Clait ,而不是Clit 。在加拿大,加拿大保守派改革聯盟(黨)很快被重命名為“加拿大改革保守聯盟”,當時其對手指出其首字母縮寫為CCRAP(發音為“請參閱廢話”)。兩家愛爾蘭技術學院(Galway和Tralee)從區域技術學院升級時選擇了與其他學院的不同縮寫詞。 Tralee RTC與Tralee Technology Institute(Tit)相對,成為Tralee技術研究所( ITT )。與戈爾韋技術學院(GIT)相比,Galway RTC成為Galway-Mayo技術研究所(GMIT)。培訓中的慈善體育組織團隊被稱為“ TNT”,而不是“山雀”。但是,紡織與科學技術學院仍然被稱為“山雀”。喬治·梅森大學(George Mason University)計劃將其法學院命名為“安東尼·斯卡利亞法學院”( ASSOL ),以紀念已故的安東尼·斯卡利亞(Antonin Scalia ),但後來將其更改為“安東尼·斯卡利亞法學院”。
宏觀/嵌套首字母縮寫詞
一個刻度或嵌套的首字母縮寫詞是一個縮寫詞,其中一個或多個字母代表首字母縮寫詞(或縮寫)本身。 “ MaCnomy”一詞是“宏觀”和“首字母縮寫”的Portmanteau 。
宏觀化的一些例子是:
- XHR代表“ XML HTTP請求”,其中“ XML ”為“可擴展標記語言”,而HTTP代表“超文本傳輸協議”
- 功率架用於“具有增強RISC的性能優化”,其中“ RISC ”代表“減少指令集計算機”
- VHDL代表“ VHSIC硬件說明語言”,其中“ VHSIC ”代表“非常高速集成電路”
- XSD代表“ XML模式定義”,其中“ XML ”代表“可擴展標記語言”
- AIM代表“ AOL Instant Messenger”,其中“ AOL ”最初代表“美國在線”
- HASP代表“休斯頓自動載管優先級”,但“脫螺旋”本身是一個首字母縮寫:“同時在線外圍操作”
- Vortac代表“ VOR+TACAN”,其中“ VOR”為“ VHF全向范圍”(其中VHF =非常高的頻率無線電)和“ TAC”是Tacan的縮寫,Tacan代表“戰術空氣導航”
- 全球信息保證認證的認證有許多嵌套縮寫詞,例如“ GSEC”是“ GIAC安全必需品”的首字母縮寫詞
- RBD代表“ REM行為障礙”,其中“ REM ”代表“快速眼動”
某些宏觀化可以被嵌套:二階首字母縮寫指向另一個層次的序列序列。在新科學家雜誌舉辦的非正式競賽中,發現了一個完全記錄的標本,這可能是最深層嵌套的標本:RARS是“區域ATOVS ReTransmissermission Service”; ATOV是“高級TOVS”; TOV是“ tiros operational垂直聲音”; Tiros是“電視紅外觀察衛星”。因此,“ RARS”完全擴展,可能會成為“區域先進的電視紅外觀察衛星垂直聲音重傳儀服務”,這將產生更笨拙的首字母縮寫“ Ratiosovsrs”。
另一個示例是至關重要的,它擴展到“對ASIC庫的VHDL計劃”(完全擴展時總共有15個單詞)。
但是,要說“ RARS”直接代表這些單詞,或者可以用語法互換(就像“ CHF”可以與“充血性心力衰竭”有效互換的方式相同),這是一個規定的誤解比語言準確的描述;這種術語的真實本質更接近非詞語,而不是像更簡單的首字母縮寫詞一樣互換。後者是完全降低的,以“闡明一切並避免所有縮寫”,但前者在這方面是不可約的。可以用括號的解釋來註釋它們,但不能以任何有用或實用的方式從語音或寫作中消除它們。正如激光和雷達在語法和認知中起著無需關注其縮寫起源而起作用的單詞一樣,諸如“ RARS”和“ CHA2DS2 – VASC得分”之類的術語在自然語言中是不可修復的。如果清除它們,剩下的語言形式可能符合某種強加的規則,但不能被描述為保持自然。同樣,廣泛使用符號的蛋白質和基因命名法包括NACHT蛋白結構域的名稱,它反映了某些包含結構域的蛋白質的符號 - NAIP(NLR家族抑製劑蛋白),C2TA(主要的組織相容性複雜複雜複雜的複雜複雜性複雜性複雜II類轉錄激活劑),HET-E(來自podospora anserine的不兼容基因座蛋白)和TP1(與端粒酶相關的蛋白質) - 但在語法上並不可降低。因此,該名稱本身比首字母縮寫詞更具符號,並且在將自然語法保存在自然語法中的函數中,作為人類讀者或聽眾明確證明的字母。
遞歸首字母縮寫
一種特殊類型的MACRONMONN,即遞歸首字母縮寫詞,其擴展將其伸展回到MACRONNINAS本身。最早的例子之一出現在黑客的詞典中,如蒙格(Mung ),代表“蒙格直到沒有好”。
遞歸首字母縮寫的一些例子是:
- GNU代表“ GNU不是Unix!”
- la腳代表“ la腳不是mp3編碼器”
- PHP代表“ PHP:超文本預處理器”
- 葡萄酒代表“葡萄酒不是仿真器”
- Hurd代表“ Unix Replacing Daemons的Hird”,Hird本身代表“代表深度的接口的Hurd”(“相互遞歸”的縮寫)
非英語語言
特定語言
中國人
在英語語言討論使用音節或邏輯寫作系統(例如中文,日語和韓文)的語言討論中,“首字母縮寫”描述了從多字符單詞中獲取所選字符的簡短表格。
例如,在中文中,“大學”(大學/大學,點燃。 當與研究所的名稱一起使用時,通常將“偉大的學習”)簡單地縮寫為大('great')。因此,“北京大學”(北京北京)通常也將北京的第一個特徵(“北首都”(北京;北京)縮短為北大(點亮的'North-Great')。但是,在某些情況下,可以選擇除第一個字符以外的其他字符。例如,“香港大學”(香港香港)的當地簡短形式使用了Kong (港港)而不是Hong 。
在某些情況下,某些較長的短語被大大縮寫,尤其是在中國政治中,在中國政治中,最初從蘇聯列寧主義的術語中翻譯了專有名詞。例如,中國最高統治委員會的全名政治局常務委員會(PSC)是“中國共產黨中央政治局的常務委員會”(中國共產黨中央政治局”(中國共共產黨)。然後,該術語通過首字母縮寫量減少了其名稱的“中國共產黨”部分,然後通過首字母縮寫,“常設委員會”部分創建了中共產黨。另外,它完全省略了“共產黨”部分,建立了“政治局常務委員會”(政治局常委會),最終只是“常設委員會”(常委會)。 PSC的成員的全部名稱是“中國共產黨中央政治局常務委員”(中國共產黨中央政治局的常務委員”(中國共共產黨”;最終,這將大幅度降低為簡單的changwei (常委),一詞ruchang (入常)越來越多地用於注定將來在PSC上席位的官員。在另一個示例中,單詞全全代表('全國人民大會')可以分為四個部分:全='整個國家',人民='people',代表='代表',大會='會議'。然而,以簡短的形式(字面意思是“人/人大”),僅選擇了第二部分和第四部分的第一個字符;第一部分(全全)和第三部分(代表)簡單地掉落。
隨著時間的流逝,許多專有名詞變得更短。例如,閉路電視新年晚會(CCTV)的全名實際上是“中國中央電視節春節聯合慶典晚會”(中國中國中央春節聯歡聯歡),首先被縮短為“春節聯合慶典晚會”(晚會),但最終被稱為簡單的Chunwan (春晚)。同樣,在2000年代中期,CCTV或中央中央Dianshi Tai (中國電視台)被簡化為Yangshi (央視)。
韓國人
韓國學者的許多方面都遵循與中文類似的首字母縮寫模式,這是由於兩種語言的共同點,例如使用“大”或“偉大”一詞IE DAE ( 대 ),參考大學( 대학 ; daehak ,字面上是'''偉大的學習“儘管“大學校”是可以接受的)。它們可以與美國大學的稱呼相似,例如“ Upenn”或“ Texas Tech”。
一些首字母縮略詞是學校名稱的縮短形式,例如如何將洪奇大學( Hongik daehakgyo )縮短為Hongdae (' Hong ,'Hong,the Big [School]'或'Hong-u),其他首字母縮寫可以指代大學的主要學科,例如韓國國立大學教育大學( Hanguk gyowon daehakgyo )縮短為Gyowondae ('Big Ed。'或'Ed.-u')。其他學校使用其英語縮寫的韓國版本。韓國高級科學技術研究所( Hanguk Gwahak Gisulwon )用英語和韓語稱為Kaist( 카이스트 , Kaiseuteu )。韓國最負盛名的3所學校被稱為天空( Sky , Seukai ),結合了其英語名稱的第一個字母( S Eoul National, K Orea和Y Onsei大學)。此外,大學學術能力測試( daehak suhang suhang neungryeok siheom )被縮短為蘇金( 'sa')。
日本人
日語廣泛使用縮寫,但其中只有一些是首字母縮寫。
基於中國的單詞(中日詞彙)使用與中文類似的首字母縮寫編輯,例如Tōdai (Tōdai(東東)的TōkyōDaigaku ( Tokyōdaigaku )(東京大學) 。在某些情況下,從saitama + tōkyō (埼玉埼玉+)而不是saitō中使用了替代發音,例如saikyō中的saikyō 。
相反,非中國外國借款( Gairaigo )經常使用幾種初始聲音縮寫為被剪切的化合物而不是首字母縮寫。這在外來單詞的katakana抄錄中可以看到,但也發現了本地詞(用Hiragana編寫)。例如, 《神奇寶貝媒體》系列的名字最初代表“ Pocket Monsters”(ポケット日語和“ wāpuro ”代表“文字處理器”(ワード
德語
在比英語的程度上,德國人傾向於使用初始音節而不是初始單個字母的首字母縮略詞,儘管它也使用了許多後一種字母。音節類型的一些例子是gestapo而不是GSP (對於Geheime Staatspolizei ,“秘密州警察”); Flak而不是Fak (對於Fliegerabwehrkanone ,“防空槍”); Kripo而不是KP (對於Kriminalpolizei ,“偵探部警察”)。這種收縮向普遍或異想天開的程度的擴展被嘲笑地標記為Aküfi (對於Abkürzungsfimmel ,“縮寫的奇怪習慣”)。 Aküfi的例子包括Vokuhila (對於Vorne Kurz,Hinten Lang ,“前部短,後面長”,即, Mullet Haircut)和Adolf Hitler的嘲笑為Gröfaz ( GrößterFeldherrfeldherr feldherr Zeiten ,''有史以來的一般')。
希伯來語
通常,從構成首字母縮寫的每個單詞中拿出一個首字母不僅僅是一個首字母。無論如何,縮寫標誌gershayim始終寫在縮寫詞的未經反射形式的第二last和最後一個字母之間,即使它通過此分隔了相同的原始單詞的字母。示例(請記住,希伯來語讀取權利): אראר״ב (美國,美國); ברבר (對於蘇聯的ברברתממעצ極); ראשל״צ (對於rishon lezion的ראשןןןן子); בב״ס (對於學校)。一個僅獲取其組成詞的首字母的示例是צצ ( Tzahal ,對於以色列國防軍) 。以易燃的形式,縮寫標誌Gershayim保留在縮寫的第二last和最後一個字母之間: מ״כ ,女性: מ״כ מ״כת )。
印度尼西亞
在社會生活的各個方面,印度尼西亞也廣泛使用首字母縮寫詞。例如,戈爾卡(Golkar )政黨代表Partai Golongan Karya , Monas代表Monumen nasional (“國家紀念碑”), Angkot公共交通代表Angkutan Kota ( “城市公共交通” ) ')和許多其他。一些首字母縮寫被認為是正式的(或正式採用),而更多的縮寫詞被認為是非正式的,語或口語。
首都的大都市地區(雅加達及其周圍的衛星區域) Jabodetabek是另一個首字母縮寫。這代表了雅加達 - 哥哥 - 德波克 - 坦格蘭 - 布卡西。許多高速公路也通過首字母縮寫方法命名。例如Jalan Tol ('Toll Road') Jagorawi ( Jakarta-Bogor-Ciawi ), Purbaleunyi ( Purwakarta-Bandung-cileunyi )和Joglo Semar ( Jogja-Solo-solo-Semarang )。
在某些語言中,尤其是那些使用某些字母的語言中,許多首字母縮寫來自政府的使用,尤其是在軍事和執法部門中。印尼軍隊(TNI - Tentara nasional Indonesia )和印度尼西亞警察(Polri - Kepolisian Republik Indonesia )以大量的縮寫使用而聞名。例如Kopassus ( Komando Pasukan Khusus ;“特種部隊司令部”), Kopaska ( Komando Pasukan Katak ;“ Frogmen Command''), Kodim ( Komando Distrik Militer ;“軍事區;“軍事區”) - 印尼軍隊的行政部門之一, Serka ),Serka) ( Sersan Kepala ;'Head Sergeant '), Akmil ( Akademi Militer ;“軍事學院” - 在Magelang中),以及許多其他有關等級,單位,部門,程序等的術語。
馬來語
儘管不像印度尼西亞人那樣普遍,但通過合併兩個單詞,例如來自Taman Didikan Kanak-Kanak (“幼兒園”)和Panggung Wayang Gambar的Pawagam來形成許多馬來語。然而,與印度尼西亞人相反,這在現代時代不太普遍。它通常是針對組織名稱的名字,其中最著名的是馬來西亞政府機構的Majlis Amanah Rakyat (“人民信託委員會”)的Mara。
一些首字母縮略詞是從名稱的Jawi (馬來語)拼寫的,可能不會反映其拉丁語對應物,例如來自Parti Islam Se-Malaysia (“馬來西亞伊斯蘭黨”),源自Jawi Apronym the Jawi prionmym。由於Jawi中“伊斯蘭教”一詞的第一個字母使用字母Aleph ,因此具有相同的發音,這是像字母一樣發音的,當時像字母一樣,在縮寫中的位置。
在馬來語中撰寫初始主義的規則根據其腳本不同。以拉丁語形式,初始主義的拼寫方式與英語一樣,使用沒有任何間距的首都,例如Tenaga nasional berhad的TNB。
但是,在Jawi中,初始主義的方式不同,具體取決於源語言。對於馬來初始主義,最初的Jawi字母將以Qu.l.ڤ的時期分開寫。但是,如果初始主義來自另一種語言,則可以通過對原始語言的每一個字母進行譯文來寫,例如flos..س.س臣。對於MCMC或الفا.inder.c . ثث
俄語
使用單詞的部分(不一定是音節)的首字母縮略詞在俄語中也很常見,例如egг只(新股),例如ггз電àpropymyышdomemышdomhimышdomhlimышdomeminышdamenth -gazovaya promyshlennost ,“天然氣行業”)。也有一些初始主義,例如(' smi ',對於stommismimi lomhR lom lomoutsist . (( Glavnoe Upravlenie Lagerey ,“營地首席管理”)。
從歷史上看, OTMA是俄羅斯皇帝尼古拉斯二世皇帝和他的配偶Alexandra Feodorovna的女兒的首字母碼,瑪麗亞和阿納斯塔西婭。
斯瓦希里語
在斯瓦希里語中,首字母縮寫對於像Tuki這樣的命名組織很常見,該組織代表Taasisi Ya Uchunguzi wa Kiswahili (“斯瓦希里語研究所”)。多個初始字母(通常是單詞的初始音節)通常被一起繪製在一起,就像某些語言相比其他語言更多。
越南人
在越南語中具有豐富的複合詞的越南語中,初始主義通常用於適當的名詞和常見名詞。示例包括tp.hcm ( thànhphốhồchíminh ,' ho chi minh City '), thpt ( Trunghọcphổthông ,“高中”), Clb ( CâuLạCbộ ,' Club ') ,“數據庫” ) , nxb ( nhàxuấtbản ,'Publisher'), ôBace ( Bàanhchchịem ,一種通用的地址)和ctttivn ( cácthánhTửtửử較長的例子包括Chxhcnvn ( cộnghòaXãhộichủichủnghĩnghĩaviệtNam ,“越南社會主義共和國”)和mtdtgpmnvn ( mặttrậntrậndântộcgiảcgiảiảiphóngmiềnn n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n vert of south ver of sourt of south v。 )。在越南法律背景下,長期的初始主義已廣泛普遍存在,例如TTLT-VKSNDTC-TANDTC 。作者在文章中重複使用臨時初始主義也很常見。
初始主義中的每個字母都對應於一個詞素,即一個音節。當音節的第一個字母具有音調標記或其他變性時,可能會從初始主義中省略任何變化,例如,以na或^ná (“東南亞”)和lmca或lmcâforliênminh minhcharâuAu ( ''歐洲聯盟')。字母ư通常在初次主義中被W取代,以避免與U混淆,例如Ubtwmttqvn或Ubtưmttqvn,用於trậnttrậnttrậntổntổcivicviệcviệtNam ('越南祖國前沿中心委員會)。
初始主義純粹是書面的便利性,其發音與它們的擴展方式相同。由於許多越南字母的名稱是雙音節的,因此用單個字母發音的初始主義並不方便。首字母縮寫詞在越南語中很少見,當縮寫本身從另一種語言中藉來時就會發生。例如發音為[s̪i˧ ˀɗaː˧] ),對法國首字母縮寫詞Sida的呼吸(“艾滋病”); voa (發音為[vwaː˧] ),對英國初始主義的字面讀物“美國之聲”;和NASA (發音為[naː˧ zaː˧] ),直接從英文首字母縮寫中藉來。
與中文一樣,在形成更長的單詞時,許多複合詞可以縮短為第一個音節。例如, việtcộng一詞源自việtNam ('越南')和cộngsản ('Communistist')的第一個音節。這種機制僅限於中越來的詞彙。與中國人不同,這種剪裁的化合物被認為是portmanteau單詞或混合單詞,而不是首字母縮寫或初始主義,因為越南字母仍然需要每個組件單詞都必須寫成一個以上的字符。
一般語法考慮
逐漸變化
在拒絕名詞的語言中,使用了各種方法。一個例子是芬蘭語,其中使用結腸將拐點與字母分開:
- 首字母縮寫為單詞:北約或北約[ ˈ另一個例子是Nasalta “來自NASA ”
- 首字母縮寫詞被發音為字母:eu [ˈeːˌʔuː] - eu:hun [ˈeːˌʔuːhun] '進入[] eu'
- 首字母縮寫詞被解釋為單詞:歐盟[歐洲 unioni] -歐盟:iin [ˈeu̯poutnˌunioniːn] '
上面的過程類似於在將前綴添加到首字母縮寫詞中時用連字符用於清晰的英語:北約政策(而不是prenato )。
瑞妮
在蘇格蘭蓋爾語和愛爾蘭語(最初的輔音突變)等語言中,在情況和上下文決定它的情況下,還必須修改縮寫詞。在蘇格蘭蓋爾語的情況下,通常在初始輔音後添加下案例H ;例如,屬於屬性案例中的“ BBC蘇格蘭”將以BHBC Alba的形式寫成,縮寫為VBC 。同樣, Telebhisean “電視”的蓋爾語首字母縮寫詞是TBH ,發音為電視,就像英語一樣。