卡爾·尼爾森

卡爾·奧古斯特·尼爾森(Carl August Nielsen)(丹麥語:[ˈkʰʰlˈne̝lsn̩];1865年6月9日至1931年10月3日)是丹麥作曲家,導體和小提琴家,被廣泛認為是他國家最傑出的作曲家。
由貧窮而音樂才華橫溢的父母在島上長大funen,他在很小的時候就展示了自己的音樂能力。他最初在參加軍隊之前參加了丹麥皇家音樂學院從1884年到1886年12月在哥本哈根。他首映OP。 1,弦套件,1888年,享年23歲。次年,尼爾森(Nielsen)開始擔任第二個小提琴家16年丹麥皇家樂團在導體下約翰·斯文森(Johan Svendsen),在此期間朱塞佩·維爾迪(Giuseppe Verdi)法爾斯塔夫和奧特洛在他們的丹麥首映式上。1916年,他在丹麥皇家學院任教,並繼續在那里工作直到去世。
儘管他的交響曲,協奏曲和合唱音樂現在在國際上廣受好評,但尼爾森的職業生涯和個人生活都以許多困難為標誌,通常在他的音樂中反映出來。他在1897年至1904年之間創作的作品有時歸因於他的“心理”時期,主要是由於與雕塑家的動盪婚姻而產生的安妮·瑪麗·布羅德森(Anne Marie Brodersen)。尼爾森(Nielsen)特別聞名交響曲, 他的風五重奏和他的協奏曲小提琴,長笛和單簧管。在丹麥,他的歌劇Maskarade他的許多歌曲已成為國家遺產不可或缺的一部分。他的早期音樂受到作曲家的啟發勃拉姆斯和格里格,但他很快發展了自己的風格,首先嘗試漸進的音調後來與當時仍然普遍的構圖標準更加差異。尼爾森的第六交響曲,Sinfonia semplice,寫於1924 - 25年。六年後,他死於心髒病發作,被埋葬衛星公墓,哥本哈根。
尼爾森(Nielsen)在自己的國家和國際上都保持著音樂局外人的聲譽。直到後來,他的作品才牢牢進入國際曲目,從1960年代到倫納德·伯恩斯坦和別的。在丹麥,尼爾森的聲譽於2006年被封印由丹麥文化部列出最偉大的丹麥古典音樂。多年以來,他出現在丹麥百萬kroner鈔票。這卡爾·尼爾森博物館在Odense中記錄了他的生活和妻子的生活。在1994年至2009年之間丹麥皇家圖書館由丹麥政府贊助,完成了卡爾·尼爾森版,在線免費提供,包含尼爾森所有作品的背景信息和樂譜,其中許多尚未發表。
生活
早些年

尼爾森(Nielsen)於1865年6月9日出生,在一個貧窮的農民家庭中的十二個孩子中的第七名出生,在Sortelung在NørreLyndelse附近,南部odense在Funen島上。[1]他的父親尼爾斯·喬根森(NielsJørgensen)是一名房屋畫家,傳統音樂家他憑藉他作為提琴手和短號球員的能力,對當地慶祝活動有很大的需求。尼爾森在自傳中描述了他的童年Min Fynske Barndom(我的童年)。他的母親回想起童年時期唱歌的民歌,來自一個富裕的海上隊長家族,[2]漢斯·安德森(Hans Andersen,1837 - 1881年)是他的一半,是一位才華橫溢的音樂家。[3][4]
尼爾森(Nielsen)介紹了他對音樂的介紹:“我以前聽過音樂,聽到父親扮演小提琴和短號,聽到媽媽唱歌,當我和麻疹床上時,我曾嘗試過小提琴。”[5]六歲時,他從母親那裡收到了樂器。[6]他小時候學習了小提琴和鋼琴,並在八歲或九歲時寫了他最早的作品:搖籃曲,現在迷失了,他在自傳中提到的波爾卡。由於他的父母不相信他是音樂家的任何未來,因此他們十四歲的時候就將他送往附近村莊的店主。店主破產了仲夏,尼爾森不得不回家。學習玩耍後黃銅儀器,1879年11月1日,他成為了司號員和中音長號在陸軍在奧登斯(Odense)的第16營中。[7]
尼爾森(Nielsen)在該營期間沒有放棄小提琴,當他回家與父親一起在舞蹈中表演時,他繼續扮演小提琴。[7]軍隊付給他三個克朗和45礦石每五天每五天一條麵包,持續兩年半,然後他的薪水略有提高,使他能夠在穀倉舞蹈中購買他需要表演的平民服裝。[6]
研究和早期職業

1881年,尼爾森(Nielsen)開始更加認真地對待他的小提琴,私下學習卡爾·拉爾森塞克斯頓在奧登大教堂。尚不知道在此期間尼爾森(Nielsen)組成了多少,但是從他的自傳中,可以推斷出他為黃銅儀器寫了一些三重奏和四重奏,並且他很難接受銅管樂器被調用的事實。不同的鍵。介紹Niels W. Gade,主任皇家學院尼爾森(Nielsen[7]從1884年初開始在學院學習。[8]
尼爾森雖然不是一個傑出的學生,但撰寫很少,但在小提琴下取得了進步Valdemar Tofte(1832– 1907年),並在音樂理論從Orla Rosenhoff(1844- 1905年),他在擔任專業作曲家的早年將是一位重要的顧問。[8]他還研究了蓋德(Gade)的作品,他喜歡作為朋友,但不喜歡音樂。與哥本哈根的同學和文化家庭的聯繫,其中一些人將成為終身朋友,同樣重要。由他的國家背景所產生的零星教育使尼爾森對藝術,哲學和美學的好奇。但是,音樂學家認為大衛·范甯,這也使他“對這些主題有一個高度個人的,普通人的觀點”。[9]在1886年底,他以良好但並非所有科目的出色分數畢業後離開了學院。然後,他去了退休的ODENSE商人Jens Georg Nielsen(1820–1901)和他的妻子在Slagelsegade的公寓裡,因為他還沒有自己的方式支付自己的方式。[10]在那裡,他愛上了他們14歲的女兒埃米莉·丹曼特(Emilie Demant)。[11]這件事將持續到未來三年。[12]
1887年9月17日,尼爾森在蒂沃利音樂廳什麼時候他安丹特·坦奎洛(Andante Tranquillo E Scherzo)因為琴弦是首映的。此後不久,1888年1月25日,他在F Major的弦樂四重奏在The的私人表演之一中播放Privat Kammermusikforening(私人室內音樂協會)。[13]儘管尼爾森認為F中的四重奏是他作為專業作曲家的正式首次亮相,但他的印象更大了弦套件。執行蒂沃利花園,哥本哈根於1888年9月8日被尼爾森(Nielsen)指定為他的作品。1。[14]
到1889年9月,尼爾森(Nielsen)在小提琴上取得了足夠好的進步皇家劇院然後由約翰·斯文森(Johan Svendsen)進行。在這個職位上,他經歷了朱塞佩·維爾迪(Giuseppe Verdi)的法爾斯塔夫和奧特洛在他們的丹麥首映式上。儘管這一工作有時引起了尼爾森的沮喪,但他繼續在那裡比賽直到1905年。斯文森(Svendsen)於1906年退休後,尼爾森(Nielsen)越來越多地擔任指揮(1910年正式任命為助理指揮)。[11][15]在畢業和達到這個職位之間,他從私人小提琴課程中獲得了適度的收入,同時享受了顧客的持續支持,不僅是詹斯·喬治·尼爾森(Jens Georg Nielsen),而且艾伯特·薩克斯(Albert Sachs)(生於1846年)和漢斯·丹特(Hans Demant)(1827-1897)在odense中。[16]在皇家劇院(Royal Theatre)不到一年之後,尼爾森(Nielsen)獲得了1800克朗(Kroner)的獎學金,這給了他在歐洲旅行幾個月的手段。[14]
婚姻和孩子
旅行時,尼爾森發現然後轉過身理查德·瓦格納(Richard Wagner)音樂戲劇,聽到許多歐洲領先的樂團和獨奏家,並對音樂和視覺藝術提出了敏銳的看法。儘管他尊敬的音樂巴赫和莫扎特,他仍然對19世紀的音樂保持矛盾。1891年,他遇到了作曲家和鋼琴家Ferruccio Busoni在萊比錫;他們要維持三十多年的信件。[17]1891年3月上旬到達巴黎後不久,尼爾森遇見了丹麥雕塑家安妮·瑪麗·布羅德森(Anne Marie Brodersen),他也在獎學金中旅行。他們一起參觀意大利並結婚佛羅倫薩聖馬克的英國教堂,1891年5月10日返回丹麥。[18]根據范寧的說法,他們的關係不僅是一場“愛情比賽”,而且是“心靈會議”。安妮·瑪麗(Anne Marie)是一位有才華的藝術家,也是一位“堅強,有現代感的女人,決心鍛煉自己的職業”。[19]這種決心將使尼爾森斯的婚姻緊張,因為安妮·瑪麗(Anne Marie)在1890年代和1900年代將在家中度過幾個月的時間,使卡爾(Carl)容易受到與其他女士的機會的影響,除了履行和履行職責外,還要撫養三個小孩在皇家劇院。[20]
尼爾森(Nielsen)在許多音樂作品中昇華了對婚姻的憤怒和沮喪,最著名的是在1897年至1904年之間,他有時將這一時期稱為“心理”時期。[19]范甯寫道:“目前,他對人格背後的驅動力的興趣在歌劇中結晶掃羅和大衛和第二交響曲(四個氣質)和頌歌讚美詩和Søvnen”。[19]卡爾建議離婚於1905年3月,並考慮搬到德國新開始,[21]但是,儘管延長了分離,但尼爾森斯(Nielsens)在作曲家的餘生中仍然結婚。[20]
尼爾森有五個孩子,其中兩個是非法的。1888年1月,他已經育有一個兒子卡爾·奧古斯特·尼爾森(Carl August Nielsen),然後才遇到安妮·瑪麗(Anne Marie)。1912年,一個私生子的女兒出生 - 瑞秋·西格曼(Rachel Siegmann),安妮·瑪麗(Anne Marie)從未學過。[20]尼爾森和他的妻子有兩個女兒和一個兒子。大女兒歐梅林(Irmelin哥本哈根大學和董事多診所在國家醫院。小女兒安妮·瑪麗,從哥本哈根藝術學院,嫁給匈牙利小提琴家EmilTelmányi(1892-1988)在1918年;他為促進尼爾森音樂(作為小提琴家還是指揮家)做出了貢獻。尼爾森的兒子漢斯·伯格(HansBørge)因腦膜炎並度過了他一生的大部分時間。他於1956年在科爾丁附近去世。[22]
成熟的作曲家

起初,尼爾森的作品沒有得到足夠的認可,無法支持自己。在音樂會中,他的首映式第一交響曲1894年3月14日,尼爾森(Nielsen)在第二小提琴部分演出。1896年在柏林飾演時,交響樂取得了巨大的成功,這為他的聲譽做出了重大貢獻。他越來越需要寫作偶然的音樂對於劇院以及特殊場合的頌歌,這兩者都提供了額外收入的可喜來源。狂熱的評論對他的程序化和交響樂作品之間的關係:“有時他會在他所謂的純粹的管弦樂音樂中找到舞台的想法;有時文字或場景迫使他發明生動的音樂圖像,以後他可以將其轉向更多抽象的使用。“[19]
尼爾森的CANTATA讚美詩對於獨奏家而言,合唱和樂團首次在哥本哈根演出Musikforeningen(音樂協會)1897年4月27日。蒂安的繪畫嫉妒丈夫的奇蹟尼爾森(Nielsen)在1891年在意大利的蜜月中看到的。在其中一份副本上,他寫道:“對我自己的瑪麗(Marie![23][24]
從1901年開始,尼爾森(Nielsen)獲得了適度的州養老金 - 最初每年800克朗(Kroner)到1927年增長到7,500克朗(Kroner),以增加他的小提琴家的薪水。這使他停止接觸私人學生,並留下更多的時間撰寫。從1903年開始,他還擁有他的主要出版商的年度保留者威廉·漢森版 。在1905年至1914年之間,他曾在皇家劇院擔任第二導體。尼爾森(Nielsen)為他的女son埃米爾·泰爾馬尼(EmilTelmányi)寫了他的小提琴協奏曲。33(1911)。從1914年到1926年,他進行了Musikforeningen樂團。1916年,他在哥本哈根的皇家丹麥音樂學院任教,並繼續在那里工作直到他去世。[24]

雙重職業和與妻子不斷分離的壓力導致他的婚姻遭受了巨大的破壞。這對夫妻於1916年開始分離訴訟,並於1919年批准了相互同意。哥德堡.[20]這個時期是尼爾森的創造性危機之一,與第一次世界大戰相吻合,將強烈影響他的第四(1914-16)和第五交響曲(1921 - 22年),可以說是他最偉大的作品。[25]這位作曲家在1920年代的丹麥出版商威廉·漢森(Wilhelm Hansen)無法發表他的許多主要作品,包括阿拉丁和PAN和SYRINX.[26]
第六個也是最後一次交響曲,Sinfonia semplice,寫於1924 - 25年。在1925年遭受嚴重的心髒病發作之後,尼爾森被迫削減大部分活動,儘管他繼續撰寫直到去世。他在1925年的六十歲生日給了許多祝賀,瑞典政府的裝飾以及哥本哈根的盛大音樂會和招待會。然而,作曲家心情充滿情緒。在一篇文章政治1925年11月9日,他寫道:
如果我能再次過上生活,我會從我的頭上追逐任何藝術的想法,並被商人學徒或從事其他有用的貿易,最終可以看到的結果……對我有什麼用處全世界都承認了我,但匆匆忙忙,讓我獨自一人,直到一切崩潰,我發現我作為一個愚蠢的夢想家生活,並相信我越多地工作並努力工作,我會實現的更好位置。不,成為一名藝術家,這不是令人羨慕的命運。[27]
最後幾年和死亡
尼爾森(Nielsen)的最後大規模管弦樂作品是他的長笛協奏曲(1926年)和單簧管協奏曲(1928年),羅伯特·萊頓(Robert Layton)寫道:“如果有另一個星球上有音樂,那肯定就是這樣。它的空氣稀疏和支撐。”[15]尼爾森的最後一部音樂作品,器官作品Consotio,在1931年在聖瑪麗教堂,呂貝克.[28]
在最後幾年,尼爾森(Nielsen)製作了一本簡短的散文書生活音樂(1925年),隨後在1927年由他的回憶錄Min Fynske Barndom。1926年,他在日記中寫道:“我的本土土壤越來越像一個長時間的吮吸吻。Sortelung,Frydenlands教區”。[29]
這不是。尼爾森(Nielsen)於1931年10月1日被錄取心髒病。他在10月3日午夜十分鐘就在那裡去世,周圍是他的家人。他對他們的最後一句話是“你站在這裡,好像你在等待東西”。[30]
他被埋葬在哥本哈根的遺跡公墓中。他的葬禮上的所有音樂,包括讚美詩,都是作曲家的作品。[31]他去世後,他的妻子被委託雕刻他的紀念碑,並在哥本哈根中部建立。她寫道:“我想拿起有翼的馬,永恆的詩歌象徵,並將一名音樂家放在背上。他要坐在那裡,在急忙的翅膀之間,將蘆葦煙斗吹出哥本哈根。”關於她的設計和資金短缺的爭議意味著紀念碑的勃起被推遲,而安妮·瑪麗本人最終得到了補貼。這卡爾·尼爾森紀念碑終於在1939年揭幕。[32]
音樂
Nielsen的作品有時由CNW號碼提及卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)作品的目錄(CNW)由丹麥皇家圖書館在2015年。CNW目錄旨在替換由1965年編寫的目錄丹·霧和Torben Schousboe(FS數字)。[33]
音樂風格

在他的偉大作曲家的生活,音樂評論家哈羅德·申伯格強調了尼爾森的作品,充滿活力的節奏,慷慨的編排和個性的廣度。在比較他讓·西貝里烏斯(Jean Sibelius),他認為他“同樣多地掃蕩,更多的力量和更普遍的信息”。[34]這牛津大學音樂教授丹尼爾·格里姆利(Daniel M.[35]Anne-Marie Reynolds,作者卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的聲音:他的歌曲,列舉羅伯特·辛普森(Robert Simpson)的觀點,即“他的所有音樂都是人聲起源”,並堅持這首歌寫作對尼爾森(Nielsen)作為作曲家的發展有著強烈影響。[36]
丹麥社會學家本尼迪克特·布林克(Benedikte Brincker)觀察到,尼爾森(Nielsen)和他在祖國的音樂的看法與他的國際讚賞大不相同。他對民間音樂的興趣和背景引起了丹麥人的特殊共鳴,這在1930年代的民族主義運動和第二次世界大戰期間得到了加劇,當時唱歌是丹麥人與德國敵人區分開的重要基礎。[37]尼爾森的歌曲在丹麥文化和教育中保留了重要的位置。音樂學家尼爾斯·克拉布(Niels Krabbe)將尼爾森在丹麥的流行形象描述為“醜陋的小鴨綜合症”,這是丹麥作家的故事漢斯·克里斯蒂安·安德森(Hans Christian Andersen) - “一個可憐的男孩……經過逆境和節儉……進軍哥本哈根,……來征服了一個無界的國王的立場”。
雖然在丹麥尼爾森之外,很大程度上被認為是管弦樂音樂和歌劇的作曲家Maskarade,在他自己的國家,他更像是國家象徵。這兩個方面於2006年在丹麥正式匯聚在一起,當時文化部發布了十二個最偉大的丹麥音樂作品清單,其中包括尼爾森的歌劇Maskarade,他的第四次交響曲和他的丹麥民歌。[38]克拉布問一個修辭問題:“尼爾森的'民族'可以在音樂中以特定主題,和聲,聲音,形式等的形式證明,還是它是接收史的純粹結構?”[39]
尼爾森本人對自己對晚期浪漫的德國音樂和音樂中民族主義的態度含糊不清。他寫信給荷蘭作曲家朱利葉斯·羅恩根(JuliusRöntgen)在1909年“當今德國人的技術技能令我感到驚訝,我不禁以為並發症中的所有樂趣都必須耗盡。我預見到一種全新的純粹古老美德藝術。一致?我們必須回去……純淨的和透明的。”[40]另一方面,他在1925年寫道:“沒有什麼比民族主義更能摧毀音樂……不可能應要求提供民族音樂。”[37]
尼爾森研究了文藝復興時期複音緊密聯繫,這說明了他的音樂中一些旋律和諧波內容。這種興趣在他的tre motetter(三個Motets,同上55)。[41]對於非丹麥評論家來說,尼爾森的音樂最初有一個新古典聲音,但隨著他對作家和作曲家的發展,他變得越來越現代羅伯特·辛普森(Robert Simpson)稱為漸進音調,從一個鍵轉移到另一鍵。通常,尼爾森的音樂可能以與其開始的鑰匙不同,有時是像他的交響曲一樣的鬥爭結果。[42]關於他的民間音樂活動應有的要素有辯論。一些批評家提到了他的節奏,他的使用Acciaccaturas或者appoggiaturas,或他經常使用扁平的第七和小三在他的作品中,通常是丹麥語。[43][44]作曲家本人寫了“間隔,正如我所看到的,是首先引起對音樂引起更深入的興趣的元素……[i] t是每次我們在春季聽到杜鵑時重新讓我們感到驚訝和高興的元素。如果其呼叫全部符合要求,它的吸引力就會降低。”[45]
尼爾森(Nielsen)的音樂風格哲學也許是他在1907年給挪威作曲家努力(Knut)的一封信中總結的:“你有……流利的人,到目前為止,很好;;音調,清晰,力量。”[46]
交響曲

尼爾森(Nielsen)可能與他的六個交響曲是在1892年至1925年之間的六個交響曲中最緊密相關的。作品有很多共同點:它們的長度超過30分鐘,銅管樂器是編排的關鍵組成部分,它們都表現出不尋常的表現。音調的變化,加劇了戲劇性的張力。[47]從開放欄中交響曲1(第7期,1890 - 92年),在反映格里格和婆羅門的影響時,顯示了尼爾森的個性。在第二交響曲(1901 - 02年第16卷),尼爾森開始了人類特徵的發展。靈感來自描繪四個氣質(膽管,痰液,憂鬱和樂觀)。[48]
第三交響曲的標題,Sinfonia Espansiva(1910年11月27日),英國作曲家羅伯特·辛普森(Robert Simpson)理解了“思想範圍的外在增長”。它充分利用了尼爾森同時面對兩個鑰匙的技術,其中包括一條和平的人,配以女高音和男中音的聲音,唱著無言以對的曲調。[47]第4交響曲,不可能的(第29卷,1914 - 16年)在第一次世界大戰期間寫的是交響曲中最常表現的。在最後一個樂章中蒂姆帕尼被放置在舞台的相對側,進行一種音樂決鬥。尼爾森將交響曲描述為“生命力,無可爭議的生活意願”。[49]
也經常執行第5交響曲(1921 - 22年第50期),在秩序和混亂力量之間進行了另一場戰鬥。一種軍鼓手被賦予打斷樂團的任務,演奏隨意時間過時,彷彿要摧毀音樂。由丹麥廣播交響樂團通過開展Erik Tuxen在1950年愛丁堡國際節,它引起了轟動,引起了對尼爾森在斯堪的納維亞島外的音樂的興趣。[47][50]在第六交響曲(沒有作品編號),書面1924 - 25年,字幕Sinfonia semplice(簡單交響曲),音調語言似乎與尼爾森的其他交響曲相似,但是交響曲成長為一系列客串,有些悲傷,有些怪異,有些幽默。[51][47]
歌劇和頌歌

尼爾森的兩部歌劇的風格大不相同。四幕掃羅·奧格·戴維(Saul Og David)(索爾和大衛),於1902年寫給librettoEinar Christiansen,告訴聖經故事掃羅嫉妒年輕人大衛儘管Maskarade(化妝舞會)是1906年寫給丹麥的三幕中的一部漫畫歌劇唱詞經過Vilhelm Andersen,基於喜劇路德維格·霍爾伯格(Ludvig Holberg).掃羅和大衛1902年11月在1904年恢復時,收到了負面新聞。相比之下,1906年11月化妝舞會在頭四個月中,取得了巨大的成功,在25場比賽中表現出色。[52][53]通常被認為是丹麥的國家歌劇院,在其祖國,它享有持久的成功和受歡迎程度,歸因於許多人曲折歌曲,舞蹈及其基本的“舊哥本哈根”氛圍。[54]
尼爾森(Nielsen)撰寫了大量合唱作品,但其中大多數是在特殊場合進行的,很少被重複。然而,三名成熟的獨奏家,樂團和合唱團進入了曲目。尼爾森組成Hymnus amoris(愛的讚美詩),同上。12(1897)在研究早期復合合唱風格後。在報紙上寫Dannebrog,Nanna Liebmann將這項工作稱為Nielsen的“決定性勝利”和Angul Hammerich國家騰騰歡迎其改善的清晰度和純度。但是Berlingske Tidende評論家H.W.Schytte認為Nielsen自命不凡地以拉丁語而不是丹麥語呈現歌詞。[55]Søvnen(睡覺),同上。18,尼爾森(Nielsen)的第二次主要合唱作品,為音樂的各個階段開始,包括其中央運動中的噩夢恐怖,憑藉其不尋常的不和諧,在1905年3月的首映式上震驚了審稿人。[56]Fynsk Foraar(春天在funen上),同上。42年於1922年完成,被認為是尼爾森所有作品中最丹麥人,因為它賦予了Funen鄉村的美麗。[57]
協奏曲
尼爾森(Nielsen)寫了三個協奏曲:小提琴協奏曲,同上。33是1911年的中期作品,屬於歐洲古典主義的傳統,而長笛協奏曲(沒有作品編號)則為1926年,單簧管協奏曲(Op)。1928年隨後的57次是較晚作品,受1920年代的現代主義的影響,據丹麥音樂學家赫伯特·羅森伯格(Herbert Rosenberg)說,“一位經驗豐富的作曲家知道如何避免不必要的作曲家”。[58]與尼爾森後來的作品不同,小提琴協奏曲具有獨特的面向旋律的新古典結構。長笛協奏曲以兩種動作為弗勞特(Flautist)編寫Holger Gilbert-Jespersen,是尼爾森風五重奏(1922年)首映的哥本哈根風五重奏組的成員。[59]與小提琴協奏曲的傳統風格相反,它反映了當時的現代趨勢。例如,第一樂章在D小調,E-Flat Minor和F大調在長笛之前脫穎而出之前cantabile主題在E專業.[60]單簧管協奏曲還為哥本哈根風五重奏的成員寫了Aage Oxenvad。尼爾森(Nielsen)將樂器和播放器的能力延伸到最大的能力。協奏曲只有一個連續的運動,並在獨奏者和樂團之間以及兩個主要競爭鑰匙F Major和E Major之間進行了鬥爭。[61]
風協奏曲介紹了尼爾森所說的許多例子objektivering(“客觀化”)。到這個術語,他的意思是為樂器主義者提供解釋自由和表現自由分數.[62]
管弦樂音樂
尼爾森(Nielsen)最早專門為樂團撰寫的最早作品是立即成功的弦樂套件(1888年),該套件喚起了格里格(Grieg)和斯文森(Svendsen)表達的斯堪的納維亞浪漫主義。[63]這項工作標誌著尼爾森職業生涯中的一個重要里程碑,因為這不僅是他的第一個真正的成功,而且還是一個月後在Odense演奏時他所做的第一件作品。[64]
這Helios序曲,同上。17(1903)源於尼爾森在雅典的住宿,這激發了他的作品,描繪了太陽升起並落在愛琴海.[65]該樂譜是樂團的展覽,並且是尼爾森最受歡迎的作品之一。[66]Saga-Drøm(傳奇夢),同上。 39(1907-08)是語氣詩基於冰島的樂團NJAL的傳奇。用尼爾森的話說:[67]
除其他外,還有四個用於雙簧管,單簧管,低音和長笛的卡登扎斯,它們相互自由地奔跑,沒有諧波連接,沒有我的標記時間。它們就像四個思想流一樣,每種思維方式都以不同的方式和隨機的方式進行,直到他們在休息時相遇,好像流入了他們團結在一起的鎖。
在年輕藝術家的陪伴下(Ved en ung Kunstners Baare)為弦樂管弦樂隊為丹麥畫家的葬禮而寫Oluf Hartmann1910年1月,還參加了尼爾森自己的葬禮。[68]PAN和SYRINX(Pan og Syrinx),一首劇烈的九分鐘的交響曲詩Ovid變態,於1911年首播。[69]狂想曲的序曲,一個想像中的法羅群島旅行(En Fantasirejse til Færøerne),法羅人民間音樂,但還包含自由組成的部分。[70]
尼爾森(Nielsen)在舞台上的管弦樂作品中有阿拉丁(1919)和適度(母親),同上。 41(1920)。阿拉丁被寫成陪伴的作品AdamOehlenschläger哥本哈根皇家劇院的童話故事。持續80分鐘以上的完整分數是尼爾森(Nielsen)的作品最長的作品,但一個較短的管弦樂隊套房包括東方遊行,印度教舞和黑人舞蹈經常執行。[71]Moderen,為了慶祝統一南部朱蘭德與丹麥一起,於1921年首次演出;這是為此創作的愛國經文的環境。[72]
室內樂
尼爾森組成了幾個室內樂作品,其中一些仍在國際曲目上。風五重奏是他最受歡迎的作品之一,是1922年專門為哥本哈根風五重奏組成的。辛普森(Simpson)解釋說,尼爾森(Nielsen)對風樂器的熱愛與他對自然的熱愛密切相關,他寫道:“他也對人類的性格感興趣,並且在為五個朋友撰寫的《風五重奏》中;每個部分都適合適合個性每個球員的。”[73]
尼爾森(Nielsen)寫了四個弦樂四重奏。這G小調中的第一個弦樂四重奏,同上。13(1889年,修訂1900)在結局中包含一個“簡歷”部分,從第一,第三和第四運動中匯集了主題。[74]這F小調中的第二個弦樂四重奏,同上。 5在1890年出現E-Flat專業中的第三個字符串四重奏,同上。14在1898年。音樂史學家Jan Smaczny建議在這項工作中“紋理的處理自信和衍生性要比早期作品中的衍生性差不多……[四重奏]最遺憾的是,尼爾森沒有進一步追求這種類型。。[75]這F專業中的第四個弦樂四重奏(1904年)最初受到混合接待,批評家對其保留風格不確定。尼爾森(Nielsen)對其進行了幾次修訂,1919年的最終版本被列為他的OP。44。[76]
小提琴是尼爾森(Nielsen)自己的樂器,他為此創作了四個大型室內作品。偏離第一個奏鳴曲中的標準程序,同上。9(1895),包括它常常突然調製以及其簡潔的主題材料,在首次表演中脫穎而出的丹麥批評家。第二索納塔,同上。1912年的第35頁是為小提琴家寫的PederMøller那年早些時候,他首演了作曲家的小提琴協奏曲。這項工作是作曲家漸進性的一個例子,儘管據說這是G MINCER的鑰匙,但第一個也是最後一個動作以不同的鍵結束。評論家艾米利烏斯·班納特(Emilius Bangert)撰寫了首映式(由Axel Gade),“整體印像是一條美麗的,不間斷的線條 - 音符流 - 特別是第一部分中的第二個出色的第二主題,而最後一部分的純淨,高的領域令人著迷”。另外兩幅作品是小提琴獨奏。這前奏,主題和變體,同上。48(1923)是為Telmányi編寫的,就像尼爾森的chaconne對於鋼琴,同上。32歲,受到約翰·塞巴斯蒂安·巴赫(Johann Sebastian Bach)的音樂的啟發。這Preludio e Presto,同上。52(1928)被寫為作曲家六十歲生日的致敬Fini Henriques.[77]
鍵盤有效
儘管尼爾森(Nielsen)主要是在鋼琴上撰寫的,但他偶爾直接為40年的時間直接創作,經常以獨特的風格創作作品,從而減慢了他們的國際認可。[78]尼爾森自己的鋼琴技術,其迴聲可能保存在三個蠟缸在國家檔案館的標記為“卡爾·尼爾森”Aarhus,似乎是平庸的。[79]審查1969年鋼琴家作品的錄音約翰·奧格登(John Ogdon),約翰·霍頓(John Horton)對早期作品發表了評論:“尼爾森(Nielsen)的技術資源幾乎不能達到其設計的宏偉壯大”,同時將後來的作品描述為“可以與他的交響音樂進行比較的主要作品”。[80]反浪漫的語氣交響套房,同上。8(1894年)被後來的批評家描述為“面對所有已建立的音樂慣例,無非是握緊拳頭”。[81]用尼爾森的話說chaconne,同上。32(1917)是“一個非常大的作品,我認為有效”。[82]它不僅受到巴赫的工作的啟發,尤其是Chaconne獨奏小提琴,而且還按照作曲家(例如羅伯特·舒曼,約翰內斯·勃拉姆斯(Johannes Brahms)和費魯西奧·布諾尼(Ferruccio Busoni)。[83]同樣大規模,從同年開始主題和變化,同上。41,批評家辨別了婆羅門的影響Max Reger,尼爾森(Nielsen)早些時候寫信給一個朋友:“我認為公眾將完全無法掌握雷格的工作,但我對他的努力比對...的努力更加同情...理查德·斯特勞斯(Richard Strauss)”。[84]
所有尼爾森的器官作品都是較晚的作品。丹麥風琴師FinnViderø表明他的興趣是由Orgelbewegung(器官改革運動),以及前管的續訂Schnitger器官在裡面聖雅科比教堂,漢堡,從1928年到1930年。[85]尼爾森的最後一項主要工作 - Commotio,同上。58是一個22分鐘的器官作品 - 於1930年6月至1931年2月在他去世前僅幾個月。[86]
歌曲和讚美詩
多年來,尼爾森(Nielsen)為290多個音樂創作了音樂歌曲和讚美詩,其中大多數是著名丹麥作家(例如N. F. S. Grundtvig)的詩句和詩歌英格曼,PoulMartinMøller,AdamOehlenschläger和JeppeAakjær。[87]在丹麥,其中許多人今天仍然在成人和兒童中都很受歡迎。[88]他們被認為是“該國最具代表性作曲家的最具代表性的一部分”。[89]1906年,尼爾森(Nielsen)向他的同胞解釋了這種歌曲的重要性:
有了某些旋律的彎曲,我們不可避免地會想到例如英格曼的詩克里斯蒂安·溫特(Christian Winther)或者德拉克曼,我們似乎經常在歌曲和音樂中感知丹麥風景和鄉村圖像的氣味。但是也很明顯,一個既不知道我們的鄉村,我們的畫家,我們的詩人或我們的歷史的外國人都以與我們自己一樣的親密方式,將完全無法掌握那是讓我們聽到和聽到和有同情的理解顫抖。[90]
尼爾森(Nielsen)對1922年出版物的貢獻很重要,FolkehøjskolensMelodibog(民間高中歌曲),他是其中的編輯之一托馬斯·勞布(Thomas Laub),OLUF戒指和Thorvald Aagaard。這本書包含大約600個旋律,其中約有200本由編輯組成,並旨在為曲目提供曲目公共唱歌,丹麥民間文化不可或缺的一部分。該系列非常受歡迎,並嵌入了丹麥教育系統中。在此期間德國對丹麥的佔領在第二次世界大戰中,大眾歌曲的聚會是使用這些旋律的,是丹麥的“精神重新武裝”的一部分,在1945年戰爭之後,尼爾森的貢獻是一位作家的特徵,是“我們愛國主義歌曲中的珠寶中的閃亮珠寶”。。這仍然是丹麥評估作曲家的重要因素。[91]
版本
在1994年至2009年之間,尼爾森的作品的全新版本卡爾·尼爾森版,由丹麥政府委託(耗資超過4000萬克朗)。[92]對於許多作品,包括歌劇Maskarade和掃羅和大衛,完整阿拉丁音樂,這是他們的第一個印刷出版物,是以前在表演中使用的手稿的副本。[93]現在,該分數都可以在丹麥皇家圖書館的網站上免費下載(還擁有尼爾森的大部分音樂手稿)。[94]
接待
與他的當代人不同,芬恩·簡·西貝利烏斯(Finn Jean Sibelius)直到第二次世界大戰之後,尼爾森(Nielsen)在國外的聲譽才開始發展。一段時間以來,國際興趣主要針對他的交響曲,而他的其他作品(其中許多人都在丹麥非常受歡迎,直到最近才開始成為世界曲目的一部分。[95]即使在丹麥,他的許多作品也沒有給人留下深刻的印象。直到1897年首次演出讚美詩他得到了評論家的支持,[23]在1906年通過熱情接受化妝舞會.[96]
在1912年2月28日在哥本哈根的Odd Fellows音樂廳成功首映後的兩個月內,第三次交響樂(espansiva)在阿姆斯特丹音樂會,到1913年,它在斯圖加特,斯德哥爾摩和赫爾辛基的表演中表現出色。交響曲是尼爾森一生中最受歡迎的作品中最受歡迎的,也是柏林,漢堡,倫敦和哥德堡的演奏。[97][98]其他作品也會引起一些不確定性,即使在丹麥。在第五交響曲(1922年)首映後,一位評論家寫道:“丹麥交響曲的寶藏和卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的自己的產量得到了一件奇怪而高度原始的作品的豐富。”然而,另一個人將其描述為“面對毫無戒心的勢利觀眾的血腥,緊握的拳頭”,也將其視為“ Trenches的骯髒音樂”。[26]
1940年代末,尼爾森的兩個主要傳記出現在丹麥[99]幾十年來,主導作曲家的生活和工作。[100]羅伯特·辛普森的書卡爾·尼爾森(Carl Nielsen),交響樂團(1952年第一版)是最早的英語大型研究。[101]
1962年,倫納德·伯恩斯坦(Leonard Bernstein)與紐約愛樂樂團對於CBS。該錄音幫助尼爾森的音樂在他的祖國之外取得了讚賞,被認為是交響曲最出色的記錄之一。[102][103]在表演和出版物方面,尼爾森(Nielsen)在1965年的百年紀念都廣泛慶祝,伯恩斯坦(Bernstein)被授予兒子獎因為他錄製了第三交響曲。[104]1988年,尼爾森(Nielsen)的日記和他給安妮·瑪麗(Anne Marie)的信,以及JørgenJensen的1991年傳記,使用這種新材料,導致對作曲家個性進行了修訂。[105]寫入紐約時報在1990年尼爾森(Nielsen)成立125週年之際,音樂評論家安德魯·平斯(Andrew Pincus)回憶說,25年前,伯恩斯坦(Bernstein)相信世界已經準備好接受丹恩(Dane,他的節奏驚喜,諧音和音調關係的奇怪力量,尤其是他不斷的不可預測性”(Pincus認為這仍然是觀眾的挑戰)。[106]1990年代的英文傳記和研究[107]幫助建立尼爾森在全球的地位,[108]直到他的音樂已成為西方國家音樂會節目的常規功能。[109]
寫入紐約客2008年,美國音樂評論家亞歷克斯·羅斯將尼爾森交響曲的“蠻力”與貝多芬Eroica和第五交響曲但是解釋說,直到現在,美國人才開始慢慢地欣賞丹麥作曲家。[110]
尼爾森沒有記錄他的任何作品。[111]但是,三位與他合作的年輕當代指揮托馬斯·詹森,LaunyGrøndahl,以及埃里克·燕尾服(Erik Tuxen)在1946年至1952年之間與丹麥廣播交響樂團一起錄製了他的交響曲和其他管弦樂隊。詹森(Jensen)也成為了第一個LP記錄1954年的第五交響曲。[112]最近出版的完整完成的工作卡爾·尼爾森版已經揭示了這些錄音中使用的分數通常與作曲家的原始意圖不同,因此這些錄音的假定真實性現在值得商bat。[113]
現在有許多關於尼爾森所有主要作品的錄音,包括由其他錄音科林·戴維斯爵士,赫伯特·布洛姆斯泰特(Herbert Blomstedt)和Sakari Oramo。尼爾森的風五重奏已經有50多個錄音。[114]
遺產

從1916年開始,尼爾森(Nielsen)在皇家學院(Royal Academy)任教,在他去世前不久,他於1931年擔任董事。他早些時候也有私人學生,以補充自己的收入。由於他的教學,尼爾森對丹麥的古典音樂產生了重大影響。[115]他最成功的學生中有作曲家索爾瓦爾德·阿加德(Thorvald Aagaard),特別是他的歌曲,他的歌曲,Harald Agersnap,指揮家和管弦樂作曲家,以及JørgenBentzon他主要由他的民間音樂學校(KøbenhavnsFolkemusikskole)創作合唱和室內音樂。他的其他學生是音樂學家Knud Jeppesen, 鋼琴家赫爾曼·科佩爾(Herman Koppel),學院教授兼交響曲作曲家Poul Schierbeck,在演奏的管風琴家艾米利烏斯羅斯基爾德大教堂, 和南希·達伯格,尼爾森的一名私人學生之一,他們的編排阿拉丁。尼爾森還指示指揮和合子大師MogensWöldike,因他對巴洛克音樂的解釋而銘記魯道夫·西蒙森(Rudolph Simonsen)尼爾森(Nielsen)去世後成為學院主任的鋼琴家和作曲家。[116]
卡爾·尼爾森協會(Carl Nielsen Society)保留了尼爾森(Nielsen)作品的表演清單,該作品由地區(丹麥,斯堪的納維亞半島,歐洲除斯堪的納維亞半島和歐洲以外)進行了分類,這表明他的音樂經常在世界範圍內表演。在這些列表中,協奏曲和交響曲經常出現。[117]卡爾·尼爾森國際競賽於1970年代開始Odense交響樂團。自1980年以來,在那裡舉行了四年的小提琴比賽。後來又增加了長笛和單簧管比賽,但這些比賽現已停產。由Odense市創立的國際風琴競賽與2009年的Nielsen競賽有關,但從2015年開始,將分別組織在Odense Cathedral。[118]
在他的祖國,奧登斯的卡爾·尼爾森博物館(Carl Nielsen Museum)獻給尼爾森(Nielsen)和他的妻子安妮·瑪麗(Anne Marie)。[119]作曲家在100 Kroner Note由丹麥國家銀行從1997年到2010年。[120]選擇他的形像是為了表彰他對丹麥音樂作品的貢獻,例如他的歌劇Maskarade, 他的Espansiva交響樂和他的許多歌曲包括“ Danmark,Nu Blunder Den Lyse Nat”。[121]
計劃於2015年6月9日左右舉行一些特別活動,以紀念尼爾森出生150週年。除了在丹麥的許多演出外,在歐洲的城市中進行了演唱會,包括倫敦,萊比錫,克拉科夫,哥德堡,赫爾辛基和維也納,甚至在日本,埃及和紐約的地方。[122]6月9日,尼爾森(Nielsen)的生日,丹麥國家交響樂團博士音樂廳特色讚美詩, 這單簧管協奏曲和第4交響曲在整個歐洲和美國延伸的廣播。[123][124]這丹麥皇家歌劇院已經編程了Maskarade[125]以及新作品(由David Pountney執導)掃羅·奧格·戴維(Saul Og David).[126]在2015年期間丹麥四重奏在丹麥,以色列,德國,挪威和英國的尼爾森的弦樂四重奏的預定表演(在切爾滕納姆音樂節)。[127]在英國,BBC愛樂樂團從6月9日開始,在尼爾森準備了一場音樂會系列曼徹斯特.[128]尼爾森的Maskarade序曲也是2015年開幕之夜的第一項BBC長廊音樂會在倫敦,他的作品在舞會賽季的其他五場音樂會中都有特色。[129]與尼爾森建立了牢固聯繫的Odense市,在周年紀念日開發了廣泛的音樂會和文化活動計劃。[130]
小星球6058 Carlnielsen以他的榮譽命名。[131]
參考
引用
- ^Hagen,S。A. E.(1898)。“尼爾森,奧古斯特·卡爾”。在布里卡,卡爾·弗雷德里克(Carl Frederik)(編輯)。Dansk Biografisk Leksikon。卷。 12.第213–214頁。
- ^Lawson 1997,p。 16。
- ^“童年”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月21日2015.
- ^Larsen 2015.
- ^尼爾森1953年,p。 23。
- ^一個b“早年”.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)2015。 2014年5月6日。檢索5月3日2015.
- ^一個bc“軍事音樂家”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月21日2015.
- ^一個bAhlgren Jensen 2008.
- ^Fanning 2001,p。 888。
- ^“學習年”.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)2015。檢索5月16日2015.
- ^一個b“時間線”。卡爾·尼爾森學會。 2014年11月9日。檢索5月16日2015.
- ^研究員2005.
- ^“年輕和有前途”。卡爾·尼爾森學會。檢索5月16日2015.
- ^一個bFanning 2001,第888–89頁。
- ^一個b萊頓.牛津音樂伴侶.
- ^“卡爾·尼爾森和安妮·瑪麗·卡爾·尼爾森”(在丹麥)。Odense bys博物員。存檔原本的2015年5月18日。檢索5月16日2015.
- ^Grimley 2005,第212-13頁。
- ^Lawson 1997,p。 58。
- ^一個bcdFanning 2001,p。 889。
- ^一個bcd“危機年”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月27日2015.
- ^Lawson 1997,p。 104。
- ^“家庭生活”。卡爾·尼爾森學會。檢索11月18日2010.
- ^一個b卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):CANTATAS 1,pp。xi– xiv。
- ^一個b“交響主義和歌劇作曲家”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月27日2015.
- ^Fanning 2001,p。 890。
- ^一個b“……一堆作品”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月27日2015.
- ^“藝術與意識”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月27日2015.
- ^吉布斯1963年,p。 208。
- ^引用Grimley 2005,p。 218。
- ^Ketting,Knud。“ Carl Nielsen Biografi”.卡爾·尼爾森學會。檢索10月1日2018.
- ^“去年”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月27日2015.
- ^Holmen 1985,第29-31頁。
- ^“作品清單”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月30日2015.
- ^Schonberg 1997,p。 94。
- ^Grimley 2010,p。 ix。
- ^Reynolds 2010,第13-14頁。
- ^一個bBrincker 2008,p。 684。
- ^Krabbe 2012,p。 55。
- ^Krabbe 2007,p。 44。
- ^Brincker 2008,p。 689。
- ^Tollåli,Aksel(2015年3月11日)。“民族詩歌與復音:探索Sibelius和Nielsen的合唱音樂”。 Bachtrack。檢索5月31日2015.
- ^Pankhurst 2008,第113、165頁。
- ^White&Murphy 2001,p。 129。
- ^約翰遜,斯蒂芬。“卡爾·尼爾森”。Classical-Music.com:BBC音樂雜誌的網站。
- ^Brincker 2008,p。 694。
- ^引用Grimley 2005,p。 216。
- ^一個bcd“卡爾·尼爾森 - 作曲家”。英國廣播公司。檢索11月17日2010.
- ^辛普森1979年,p。 25。
- ^丹麥大使館。第4交響曲。
- ^公會。評論。
- ^辛普森1979年,p。 113。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):掃羅OG David,pp。xi– xxx。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:馬斯卡拉德(Maskarade),pp。xi– xxxvii。
- ^Schepelern 1987,第346–51頁。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):CANTATAS 1,p。 xiii。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):CANTATAS 1,p。 xxi。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):CANTATAS 1,p。 xxvii。
- ^羅森伯格1966年,p。 49。
- ^“藝術與意識”。卡爾·尼爾森學會。檢索10月19日2010.
- ^“卡爾·尼爾森:長笛協奏曲,FS119”。古典檔案。檢索10月19日2010.
- ^雷西格。單簧管協奏曲。
- ^Slattery 2015.
- ^勞森,傑克。尼爾森字符串四重奏卷1。 Chandos記錄。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:弦樂管弦樂隊套房,p。 vii。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):Helios,p。 vii。
- ^Hodgetts。 Helios序曲。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):管弦樂作品2,p。 xi。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):管弦樂作品2,p。 xvii。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):管弦樂作品2,p。 xxi。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):管弦樂作品2,p。 xxvi。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:阿拉丁,p。 xi。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):偶然音樂2,pp。xi– xxviii。
- ^塞拉商會協會。五重奏。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:鋼琴和器官作品,p。 xiv。
- ^Smaczny 2003,p。 274。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:室內音樂1,p。 xi。
- ^Ketting 2007.
- ^Skjold-Rasmussen 1966,p。 57。
- ^Grimley 2005,p。 203。
- ^霍頓1969年,p。 499。
- ^Tørsleff,漢斯。引用Grimley 2005,p。 205。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:鋼琴和器官作品,pp。xxiii– xxvi。
- ^Grimley 2005,第210-12頁。
- ^Grimley 2005,第218-19頁。
- ^Viderø1966,p。 69。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:鋼琴和器官作品,p。 xlix。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):歌曲,第528–31頁。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition):歌曲,第21–22頁。
- ^克拉貝,尼爾斯。 “前言”。在Reynolds 2010,p。 8。
- ^Vestergård&Vorre 2008,p。 85。
- ^Vestergård&Vorre 2008,第83-84頁。
- ^Krabbe 2012,第3–4頁。
- ^Krabbe 2012,p。 7。
- ^“卡爾·尼爾森版 - 下載”。丹麥皇家圖書館。存檔原本的2014年10月12日。檢索4月30日2015.
- ^“尼爾森日曆”。卡爾·尼爾森學會。存檔原本的2015年6月12日。檢索5月31日2015.
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:馬斯卡拉德(Maskarade),p。 xiii。
- ^卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版:交響曲3序言,p。 xv。
- ^Phillips 2014.
- ^Meyer&Petersen 1947年;Dolleris 1949.
- ^Krabbe 2007,p。 45。
- ^辛普森1979年.
- ^范甯1997,p。 92。
- ^Burton 2006.
- ^Krabbe 2007,p。 47。
- ^Krabbe 2007,第47–48頁。
- ^Pincus 1990.
- ^米勒1994;范甯1997;Lawson 1997.
- ^Krabbe 2007,第50–53頁。
- ^“卡爾·尼爾森150週年”。丹麥外交部。存檔原本的2015年4月24日。檢索5月1日2015.
- ^羅斯2008.
- ^“歷史悠久的卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Collection):第1卷”。 MusicWeb International。檢索4月24日2015.
- ^甘蔗2014,第12-18頁。
- ^Krabbe 2012,第6-7頁。
- ^“唱片”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月25日2015.
- ^Grimley 2010,p。 10腳註.
- ^Caron 2013.
- ^“表演”。卡爾·尼爾森學會。檢索4月22日2015.
- ^尼爾森注意2015;Odense交響樂團.
- ^“卡爾·尼爾森博物館”。奧登城市博物館。存檔原本的2014年7月14日。檢索7月2日2014.
- ^“ 1997系列”.Danmarks Nationalbank。檢索4月23日2015.
- ^“ NY 100-KRONESEDDEL TIL 11月”.伯林斯克(在丹麥)。 1999年8月17日。檢索5月20日2015.
- ^“尼爾森日曆”。卡爾·尼爾森學會。存檔原本的2015年6月12日。檢索4月27日2015.
- ^“ Gallaconcert:Carl Nielsen150ÅR”(在丹麥)。Danmarks廣播。存檔原本的2015年5月19日。檢索4月20日2015.
- ^“里程碑”.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)2015。 2014年11月7日。檢索5月2日2015.
- ^“卡爾·尼爾森:馬斯卡拉德”.操作布。存檔原本的2015年4月26日。檢索4月25日2015.
- ^“卡爾·尼爾森:掃羅·奧格大衛”.操作布。存檔原本的2015年4月26日。檢索4月25日2015.
- ^“丹麥四重奏”。丹麥四重奏。檢索4月25日2015.
- ^“尼爾森交響週期我”。英國廣播公司。檢索4月20日2015.
- ^“舞會的第一夜”。英國廣播公司。檢索4月23日2015.
•“卡爾·尼爾森”.舞會活動。英國廣播公司存檔原本的2015年4月26日。檢索4月23日2015. - ^“卡爾·尼爾森2015”(在丹麥)。oplev.odense.dk。存檔原本的2015年4月20日。檢索5月3日2015.
- ^“(6058)Carlnielsen = 1974 OM = 1978 VL5 = 1981 UF13”。小行星中心。
來源
- 艾爾格倫·詹森(Lisbeth)(2008)。大衛·范甯翻譯。“羅森霍夫的事”.卡爾·尼爾森研究.iii:50–64。存檔原本的2015年5月18日。檢索5月13日2015 - 通過tidsskrift.dk。
- Balzer,Jürgen編輯。 (1966)。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)一百週年論文。丹尼斯·多布森(Dennis Dobson)。asin B0000CMZE0.
- Brincker,Benedikte(2008)。“古典音樂在民族主義建設中的作用:對丹麥共識民族主義和卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)接受的分析”。國家和民族主義.14(4):684–699。doi:10.1111/j.1469-8129.2008.00354.x.
- 伯頓,安東尼(2006年11月4日)。“尼爾森:第5交響曲,op.50”.CD評論:建立圖書館建議。英國廣播公司。檢索7月23日2010.
- 甘蔗,A。(2014年秋)。“托馬斯·詹森和尼爾森的傳統”。古典錄音季刊(78):12–18。
- “卡爾·尼爾森版 - 下載”。丹麥皇家圖書館。存檔原本的2014年10月12日。目錄,包括介紹和音樂分數。
- 范甯,大衛編輯。 (2000)。阿拉丁(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。I.舞台音樂。卷。8.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1009-5.ISMNM-66134-014-0。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Lisbeth的Ahlgren Jensen;Krabbe,Niels,編輯。(2002)。CANTATAS 1(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。iii。聲樂。卷。1.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISMN M-66134-102-4。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Lisbeth的Ahlgren Jensen;Bruunshuus Petersen,Elly;弗倫斯堡·彼得森(Flensborg Petersen),柯斯滕(Kirsten)編輯。(2004)。室內音樂1(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。10.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1093-4。 ISMN M-66134-104-8。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Hauge,彼得;米歇爾,托馬斯,編輯。(2001)。Helios(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。7.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1014-9。 ISMN M-66134-010-2。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Bruunshuus Petersen,Elly;弗倫斯堡·彼得森(Flensborg Petersen),柯斯滕(Kirsten)編輯。(2007)。偶然音樂2(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。I.偶然音樂。卷。9.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition),皇家丹麥圖書館。ISBN 978-87-598-5396-2。 ISMN M-66134-202-1。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Fjeldsøe,邁克爾;Foltmann,Niels Bo;Hauge,彼得;Bruunshuus Petersen,Elly;弗倫斯堡·彼得森(Flensborg Petersen),柯斯滕(Kirsten)編輯。(2001)。Maskarade(化妝舞會)(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。I.舞台音樂。卷。1.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1047-7。 ISMN M-66134-019-5。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Foltmann,Niels Bo;Hauge,Peter,編輯。(2004)。管弦樂作品2(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。8.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1127-6。 ISMN M-66134-113-0。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- 范甯,大衛;Foltmann,Niels Bo,編輯。(2006)。鋼琴和器官作品(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。12.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen Edition),皇家丹麥圖書館。ISBN 978-87-598-5395-5。 ISMN M-66134-201-4。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Foltmann,Niels Bo;Hauge,彼得;Krabbe,Niels,編輯。(2002)。掃羅和大衛(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。I.舞台音樂。卷。4.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1095-8。 ISMN M-66134-105-5。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Foltmann,Niels Bo;Hauge,彼得;Bruunshuus Petersen,Elly;弗倫斯堡·彼得森(Flensborg Petersen),柯斯滕(Kirsten)編輯。(2009)。歌曲(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。iii。聲樂。卷。7.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1823-7。 ISMN M-66134-211-3。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Hauge,Peter,編輯。 (2001)。弦樂團套房(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。7.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-1010-1。 ISMN M-66134-008-9。存檔(PDF)來自2014年10月16日的原件。
- Foltmann,Niels Bo,編輯。 (1999)。交響曲3前言(PDF).卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)工作。ii。器樂。卷。3.卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)版,丹麥皇家圖書館。ISBN 978-87-598-0991-4.存檔(PDF)來自2007年6月25日的原始內容。
- 卡隆,讓·盧克(Jean-Luc)(2013年1月20日)。“萊斯Élèvesde Carl Nielsen”[卡爾·尼爾森的學生]。Resmusica(法語)。檢索5月18日2015.
- Dolleris,Ludvig(1949)。卡爾·尼爾森。 Fyns Boghandels。
- “慶祝尼爾森”。英國丹麥大使館。存檔原本的2011年7月25日。
- 范甯,大衛(1997)。尼爾森:第5交響曲。劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-44088-2.
- 范甯,大衛(2001)。“尼爾森,卡爾(八月)”。在薩迪,斯坦利;泰瑞爾(John)(編輯)。新格羅夫音樂和音樂家詞典。卷。17(第二版)。麥克米倫。第888–890頁。ISBN 978-0-333-60800-5.
- 研究員,約翰(2005年5月26日)。“ Carl Og Emilie ... OG Ottilie”[Carl和Emilie ...和Ottilie]。政治(丹麥)。檢索5月16日2015.
- 吉布斯,艾倫(1963)。 “卡爾·尼爾森的Consotio”。音樂時代.104(1441):208–209。doi:10.2307/949034.Jstor 949034.(需要訂閱)
- Grimley,Daniel M.(2005)。 ““音調,清晰,力量”:卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的鋼琴音樂中的手勢,形式和北歐身份”。音樂和信件.86(2):202–233。doi:10.1093/ml/gci033.Jstor 3526535.S2CID 191664640.(需要訂閱)
- Grimley,Daniel M.(2010)。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)和現代主義的思想。博伊德爾出版社。ISBN 978-1-84383-581-3.
- “ GHCD 2340的評論”。公會。檢索11月17日2010.
- 霍奇特(Hodgetts),喬納森(Jonathan)。“ Helios序曲”。索爾茲伯里交響樂團。存檔原本的2004年7月4日。
- Holmen,Grethe(1985)。“安妮·瑪麗·卡爾·尼爾森和安妮·瑪麗·泰爾瑪尼:母親和女兒”。女人的藝術雜誌.5(2):28–33。doi:10.2307/1357963.Jstor 1357963.(需要訂閱)
- 霍頓,約翰(1969)。 “鋼琴音樂卡爾·尼爾森(Carl Nielsen),約翰·奧格登(John Ogdon)。音樂時代.110(1515):499。doi:10.2307/954435.Jstor 954435.(需要訂閱)
- Ketting,Knud(2007)。“小提琴奏鳴曲和小提琴獨奏”.CD 8.226065,小冊子。 Da Capo記錄。檢索5月17日2015.
- Krabbe,Niels(2007)。“ 1931 - 2006年對卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的書面招待會的調查”。筆記。第二系列。64(1):1-13。doi:10.1353/not.2007.0115.S2CID 191315266.
- Krabbe,Niels(2012)。“卡爾·尼爾森版 - 完成”。Fontes Artis Musicae.59(1):43–56。
- Larsen,Jørgen(2015年2月19日)。“卡爾·尼爾斯·莫爾斯家族”[卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的母親的家人](丹麥語)。歷史悠久的人。存檔原本的2015年5月18日。檢索5月13日2015.
- 勞森,傑克(1997年5月22日)。卡爾·尼爾森。 Phaidon。ISBN 978-0-7148-3507-5.
- 萊頓,羅伯特。“尼爾森,卡爾(八月)”.牛津音樂伴侶(在線編輯。)。檢索5月6日2015.(需要訂閱)
- 邁耶,託本;彼得森,弗雷德·班多夫(Frede Schandorf)(1947年)。Carl Nielsen Kunstneren OG Mennesket Bind 1[卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)是藝術家和男子第1卷](丹麥)。NYT Nordisk Forlag。阿諾德·布克(Arnold Busck)。
- 米勒(Mina F.),ed。 (1994)。尼爾森同伴。 Faber和Faber。ISBN 978-1-57467-004-2.
- 尼爾森,卡爾(1953)。我的童年。Reginald Spink從丹麥語翻譯。
- “尼爾森注意”。卡爾·尼爾森學會。存檔原本的2015年2月11日。
- “歡迎來到Odense交響樂團”。Odense交響樂團。存檔原本的2015年2月19日。
- Pankhurst,Tom(2008)。“尼爾森和'漸進性':第一次交響曲的敘事方法”(PDF).Schenkerguide。 Routledge。第113–165頁。ISBN 978-0-415-97398-4.存檔(PDF)來自2016年3月5日的原始內容。
- 菲利普斯,里克(2014)。“第3交響曲'sinfonia espansiva'"。多倫多交響樂團。存檔原本的2015年5月1日。檢索4月30日2015.
- Pincus,Andrew L.(1990年6月10日)。“一個似乎永遠不會來的作曲家”.紐約時報。檢索10月21日2010.
- 韋恩·雷西格(Reisig)。“單簧管協奏曲,同上57(FS 129)”.Allmusic。檢索11月17日2010.
- 雷諾,安妮·瑪麗(Anne-Marie)(2010)。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的聲音:他的歌曲。博物館Tusculanum出版社。ISBN 978-87-635-2598-5.
- 羅森伯格,赫伯特(1966)。“協奏曲”。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)一百週年論文。 pp。47–56。在Balzer(1966).
- 羅斯,亞歷克斯(2008年2月26日)。“不可避免的是:卡爾·尼爾森的熾烈節奏”.紐約客。檢索5月3日2015.
- Schepelern,Gerhard(1987)。歌劇1[歌劇書1](丹麥語)(第10版)。北歐福拉格。ISBN 978-87-00-19464-9.
- Schonberg,Harold C.(1997)。偉大作曲家的生活。 Futura Publications,倫敦。ISBN 978-0-86007-723-7.
- “卡爾·尼爾森(Carl Nielsen):風儀的五重奏,同上43(1922)”.程序說明。塞拉商會協會。存檔原本的2010年12月15日。檢索11月10日2010.
- 辛普森,羅伯特(1979)。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen),交響樂團(第二版)。 Kahn&Averill。ISBN 978-0-900707-46-9.
- Skjold-Rasmussen,Arne(1966)。“鋼琴的作品”。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)一百週年論文。第57–68頁。在Balzer(1966).
- Slattery,雅各布(2015年2月11日)。“慶祝卡爾·尼爾森的風音樂”。 Bachtrack。檢索4月30日2015.
- Smaczny,Jan(2003)。“十九世紀的民族傳統”。在斯托威爾,羅賓(編輯)。劍橋四重奏的劍橋伴侶.劍橋音樂伴侶。劍橋大學出版社。第266-87頁。ISBN 978-0-521-00042-0.
- Vestergård,Karen;Vorre,Ida-Marie(2008)。“尼爾森的丹麥民間歌曲”(PDF).卡爾·尼爾森研究.iii:80–101 - 通過tidsskrift.dk。
- Viderø,Finn(1966)。 “器官起作用”。卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)一百週年論文。第69-74頁。在Balzer(1966).
- 白,哈利;墨菲,邁克爾(2001)。民族主義的音樂建構:關於歐洲音樂文化歷史和意識形態的論文,1800- 1945年。科克大學出版社。ISBN 978-1-85918-153-9.
itu告
- “卡爾·尼爾森(ob告)”.音樂美國.51(15):41。1931年10月10日。檢索5月11日2020- 通過里普姆.
- 勞特魯普,查爾斯(1931年10月25日)。同胞(致敬)說:“已故卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的藝術太少了。”.音樂美國.51(16):21。檢索5月11日2020- 通過里普姆.
- 威廉·貝倫德(Behrend)(1931年11月)。“卡爾·尼爾森†”.死了(在德國)。24(2):145。檢索5月11日2020.
外部鏈接
- 卡爾·尼爾森版 - 索引頁面以介紹有關尼爾森皇家圖書館的許多尼爾森作品的介紹信息
- 卡爾·尼爾森在Allmusic
- 卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)參考書目1985–2008在丹麥皇家圖書館
- 丹麥卡爾·尼爾森學會 - 提供有關作曲家及其作品的許多詳細信息,包括即將舉行的音樂會的概述
- 卡爾·尼爾森博物館,odense - “是一家致力於作曲家卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)和他的妻子雕塑家安妮·瑪麗·卡爾·尼爾森(Anne Marie Carl Nielsen)的博物館”。
- 尼爾森的後期音樂,Svend Ravnkilde的文章
- 卡爾·尼爾森國際音樂比賽與節存檔2014年1月16日在Wayback Machine - 在Odense舉行的年度音樂活動,慶祝作曲家。由Odense交響樂團組織
- 作品清單來自卡爾·尼爾森學會
- 卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的免費分數在國際音樂得分圖書館項目(IMSLP)
- 卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)的免費分數在裡面合唱公共領域圖書館(Choralwiki)
- “發現尼爾森”.BBC電台3.
- 卡爾·尼爾森(Carl Nielsen)SOMFONIKER(1951– 1954年),Knud Jeppesen44個講座,國際音樂得分圖書館項目(IMSLP)(丹麥)
- “förunderligtochmärkligt”與UmeåAkademiskaKör錄製