逐漸變化

語言學中,逐漸變化(動詞:下降)是單詞形式的改變,通常是通過某種拐點來表達其句子的句法功能。刪除可能適用於名詞代詞形容詞副詞文章,以指示數字(例如,單數,雙重,複數),案例(例如名義案例賓語案例屬性案例,屬性案例,指示案例),性別(例如,男性,中性,女性,女性化,女性),以及其他許多語法類別。同時,動詞的拐點變化稱為共軛

在世界上許多語言中,變化發生。語言家族重要方面_ _ _ _ _ _現代亞美尼亞人和庫爾德人),班圖(例如祖魯kikuyu ),閃族人(例如現代標準阿拉伯語),芬諾 - 烏格里克(例如匈牙利人芬蘭語愛沙尼亞語)和turkic (例如,土耳其語)。

古老的英語是一種彎曲語言,但由於演變成現代英語,因此在很大程度上放棄了拐點變化。儘管傳統上被歸類為合成,但現代英語卻轉向了一種大多數分析語言

說英語的視角

與英語不同,許多語言都使用後綴來指定主題和對象和單詞案例。易發的語言比現代英語的單詞順序更加自由,這是一種分析語言,其中單詞順序識別主題和對象。例如,即使以下兩個句子由相同的單詞組成,但含義是不同的:

  • “那隻狗追了一隻貓。”
  • “一隻貓追著狗。”

假設地說,假設英語是一種具有更複雜的變化系統的語言,在該語言中,通過添加後綴形成了情況:

-(對於主格單數), - geengenive ),- dadetative ), - ac賓語), - lo位置), - in instrumental ), - vo voative

上述句子可以用以下任何單詞順序形成,並且具有相同的含義:

  • “那隻狗沒有追趕貓交流。”
  • “一隻貓AC追趕狗。”
  • “追趕貓AC。”

作為一個更複雜的例子,句子:

  • 媽媽,這隻小男孩的狗在我們的街上追著一隻貓!

如果單詞被重新排列(因為沒有情況),則在英語中變得荒謬:

  • 一隻貓在我們的街上追逐狗這個小男孩的媽媽!

但是,如果英語是一種高度易於體現的語言,例如拉丁語克羅地亞語之類的斯拉夫語言,則兩種句子都可能意味著同一件事。他們都將在五個不同的情況下包含五個名詞:媽媽- 言語(嘿!),- 名義(誰?),男孩-屬於屬於? );形容詞很少與它修改的名詞(男孩)相同,而確定者的情況我們同意其確定名詞的情況(街道)。

使用此示例發明的案例後綴,原始句子將讀取:

  • 媽媽,這個GE Little Ge Boy Ge Dog No正在我們的LO街上追逐貓AC

與其他受障礙的語言一樣,按照以下方式重新排列的句子幾乎意味著幾乎是同一件事,但具有不同的表現力:

  • 一隻貓AC在我們的LO街上追逐狗,而不是這個Ge Little Ge Boy GE媽媽
  • 媽媽,媽媽街上,我們AC正在追逐這個Ge Little Ge Boy Ge Dog

也可以使用“沿著我們的街道”的工具形式,而不是定位

  • 媽媽,這個Ge Little Ge Boy Ge Ge Dog No我們街上正在追逐貓AC
  • 一隻貓AC是,媽媽, VO ,我們街上追逐狗街上這個小傢伙GE男孩GE
  • 我們AC的街道追逐狗,而不是這個Ge Little Ge Boy GE ,媽媽VO

以易轉的語言可以保留原始含義的不同單詞訂單,而現代英語則依賴於含義的單詞順序,並且具有稍微靈活的性能。這是一種易轉語語言的優勢之一。上面的英語句子在沒有化妝盒後綴的情況下閱讀時會令人困惑。

這些人為的示例相對簡單,而實際的易轉語語言具有更為複雜的曲率,其中後綴(或前綴或雜音)會根據名詞的性別名詞的數量以及其他可能的因素而變化。這種複雜性和單詞的可能延長是變形語言的缺點之一。值得注意的是,其中許多語言都缺乏文章。也可能存在不規則的名詞,每個單詞都唯一的刪除(例如不規則的動詞偶聯的動詞)。在變化的語言中,諸如數字示範,形容詞和文章等語音的其他部分也被拒絕。

歷史

同意,古希臘人對用語言的名詞形式有一個“模糊”的想法。 Anacreon的片段似乎證實了這一想法。然而,不能得出結論,古希臘人實際上知道案件是什麼。 Stoics提出了許多基本觀念,即當今是語言學的基礎。語法案例的想法也可以追溯到Stoics,但仍不完全清楚Stoics對案例的概念的準確含義。

現代英語

現代英語中,與其他某些語言相比,逐漸變性的系統非常簡單,以至於術語很少使用。

名詞

大多數英語名詞都具有獨特的單數複數形式。名詞和大多數名詞短語都可以形成所有格結構。多數是由終結-s (或-es )顯示的最常見的,而佔有始終由en clitic -'s或,對於以s結尾的複數形式,僅通過postrophe表示。

例如,考慮名詞女孩的形式。大多數揚聲器都會發出除奇異平原形式(女孩)以外的所有形式。

單數 複數
清楚的 女孩 女孩們
所有格 女孩們 女孩們'

相比之下,一些不規則的名詞(例如男人/男人)的形式稍微複雜一些。在此示例中,所有四種形式都明顯地發音。

單數 複數
清楚的 男人 男人
所有格 男人的 男士

通常,對於名詞而言,在現代英語中不會拒絕性別。在某些情況下,某些名詞可能會被修改以反映性別,儘管不是以系統的方式。來自其他語言,尤其是拉丁語和浪漫語言的貸款單詞通常以英語保存其性別特定的形式,例如校友(陽剛的單數)和校友(女性單數)。同樣,從其他語言借來的名稱顯示出可比的區別:安德魯安德里亞保羅寶拉等。此外,有時會應用諸如-ess-este-er之類的後綴,以創建名詞的公開性別版本,並標記為女性標記比男性標記更普遍。許多名詞實際上可以充當兩個性別甚至所有三個的成員,而英語名詞的性別類別通常取決於它們與代詞的一致,而不是在名詞本身上標記。

可能會有其他不被視為不偏否的名詞的派生。例如,專有名詞英國具有相關的描述性形容詞英國人英國人。儘管這些詞顯然是相關的,並且通常被認為是認知,但它們並未被特異性視為同一詞的形式,因此不是聲明。

代詞

英語的代詞具有更複雜的下降。例如,第一人稱“我”:

單數 複數
主觀 I 我們
客觀的 我們
依賴所有格 我的 我們的
獨立所有格 我們的

名詞沒有區分主觀(主格)客觀(斜)案例,而某些代詞則是;也就是說,他們拒絕反映他們與動詞介詞案例的關係。考慮(主觀)和(客觀)之間的區別,例如“他看到的”和“看到他”。同樣,考慮是主觀的,以及誰的目標(儘管越來越多地使用誰,卻越來越普遍)。

性別仍然顯然是英語的一種情況是第三人稱單數的代詞。考慮以下:

男性 女性 中性
非人
主觀 他們
客觀的 他們
依賴所有格 他的 它是 他們的
獨立所有格 她的 他們的

人和非塞子的中性區別是英語的特殊之處。自14世紀以來,這種情況就存在。但是,單數的使用通常僅限於特定上下文,具體取決於方言或說話者。它通常用來指的是一個不知名的性別的人(例如,“某人把外套拋在後面”)或一個假設的性別無關緊要的人(例如,如果有人願意,那麼他們應該這樣”)。近年來,由於對不明身份不明自己或女性的人的社會認識的增加,其使用量不斷擴大。 (請參閱性別 - 非洲),它們仍然使用複數動詞形式,反映其起源。

形容詞和副詞

一些英語形容詞和副詞被拒絕以進行比較。未標記的形式是積極的形式,例如快速。比較形式是用結尾-er更快)形成的,而最高級形式則以- est最快)形成。有些是無與倫比的;其餘的通常是外圍構造,具有更多更美麗)和謙虛的構造。有關更多信息,請參見比較程度

用現代英語(儘管它們是古英語),也沒有拒絕形容詞,也沒有數字也沒有性別。

決定者

示範性的確定數字被拒絕,如這些

這篇文章從來沒有被認為是現代英語的拒絕,儘管正式地,可能與她( sēm 。, sēth 。, sēof 。)的前身形式相對應單詞,因為它以古老的英語拒絕。

拉丁

正如拉丁語中的動詞被共軛以指示語法信息一樣,拒絕修改它們的拉丁名詞和形容詞,以表明其在句子中的作用。拉丁名詞有五個重要的案例:主格屬格賓語賓語燒烤。由於聲音案例通常與名稱相同的形式,因此在語法書籍中很少闡明它。另一個情況,即位置,僅限於少數單詞。

這些情況的通常基本功能如下:

  • 名義案件表示該主題
  • 屬性案例表示擁有,可以用“ OF”翻譯。
  • 態度標誌著間接對象,可以用“ to”或“ for”翻譯。
  • 指責案例標誌著直接對象
  • 燒烤案例用於修改動詞,可以將其翻譯為“ by”,“ with”,“ trom”,“ from”,等。
  • 聲音案例用於解決一個人或事物。

屬,賦予,賓語和燒烤也具有指示介詞對象的重要功能。

下面給出的是拉丁語“男孩”和puella “ girl'的衰落範式:

案件 單數 複數 單數 複數
主格 puer puerī puell a PUELL AE
屬性 puerī puerōrum PUELL AE puellárum
訴求 puerō puerīs PUELL AE puellīs
賓格 puer um PUERTOS Puell Am puellās
燒烤 puerō puerīs Puellā puellīs
puer puerī puell a PUELL AE

從提供的示例中,我們可以看到案例的工作方式:

自由

puerī

男生。 Gen

LiberPuerī

讀書男孩

男孩的書

puer

男生。 nom

puellae

女孩。 dat

羅莎姆

玫瑰。 ACC

dat

給。 3sgPres

puer puellae rosam dat

男孩。

男孩給女孩一朵玫瑰

梵文

梵文是另一種印歐語,有八種案例:主語嗓音賓語,屬格,賦予燒蝕放鬆定位工具。有些人並不將vocative視為單獨的情況,儘管它在單數中具有獨特的結尾,但將其視為主格的不同用法。

梵語語法案例已被廣泛分析。語法上的帕尼尼(Pāṇini)確定了六個語義角色卡拉卡(Karaka) ,它們與八個案例緊密相對應:

  • 代理商( Kartṛ ,與主格有關)
  • 患者( Karman ,與賓語有關)
  • 含義( Karaṇa ,與樂器有關)
  • 接受者( sampradāna ,與呼吸有關)
  • 來源( apādāna ,與燒蝕有關)
  • 關係( Sambandha ,與屬格有關)
  • 基因座( Adhikaraṇa ,與位置有關)
  • 地址( Sambodhana ,與聲音有關)

例如,考慮以下句子:

vṛkṣ-āt

從樹上

parṇ-aṁ

一片樹葉

bhūm-āu

到地面

帕塔蒂

下降

vṛkṣ- ātparṇ- aṁbhūm- āupatati

{從樹} {a葉} {到地面}跌落

“一片葉子從樹上掉落到地面”

葉子是代理,是源,地面是基因座。結尾-aṁ-at-āu標記了與這些含義相關的案例。

Rāmarakṣāstotram的第37節為梵語中的所有8種類型的脫落提供了一個例子,用於單數正常名詞Rāma。

案件 翻譯和言論
RāmoRājamaṇiḥ 主格 拉瑪是國王中的寶石

這裡的案件倒閉是拉馬醬,但Visarga經歷了Sandhi

sadāvijayaterāmaṃrameśaṃBhaje 賓格 曾經勝利過,我崇拜拉瑪的主拉瑪。

兩個詞“ rāmaRameśa”均被單獨拒絕為“ RāmaṃRameśaṃ”

Rāmeṇābhihatāniśācaracamū 樂器 拉瑪(Rāma)的手是惡魔的軍隊

拉梅(Rāmeṇa

Rāmāyatasmainamaḥ 訴求 我向那個拉瑪鞠躬。

這裡使用的情況顯示Rāma是尊敬的接收者。

rāmānnāstiParāyaṇaṃparataraṃ 燒烤 沒有比拉瑪更好的支持

這裡的下降是拉馬特(Rāmāt)納斯蒂(Nāsti)一起經歷了桑迪(Sandhi)。

梵語還使用了散熱案例

RāmasyaDāso'smyahaṃ 屬性 我是拉瑪的僕人。

沒有Sandhi的正常下降。

RāmeCittalayaḥSadāBhavatu 位置 讓我的思想總是專注於拉瑪。

指示“思想的重點”的地方案例

bhorāmaMāmuddhara 哦,拉瑪救了我!

輔助案例使用普通形式。與添加Visarga的名義不同。有時候,聲音被認為是主格的不同用法。

特定語言的偏差

希臘語和拉丁語

凱爾特語

日耳曼語

波羅的海語言

斯拉夫語言

烏拉爾語

也可以看看