Deixis

人deixis,將deixis和時間deixis放在英語中

語言學中, deixis ,,,, )是使用一般單詞和短語來指代特定時間,地點或人在上下文中,例如明天那裡它們。如果單詞的語義含義是固定的,但其表示的含義根據時間和/或位置而變化。需要充分理解上下文信息的單詞或短語(例如,英語代詞)是Deictic的。 Deixis與Anaphora密切相關。儘管本文主要涉及口語中的Deixis,但該概念有時也應用於書面語言,手勢和傳播媒體。在語言人類學中,deixis被視為索引性更一般的符號學現象的特定子類,這是“指向”其發生的某些方面的標誌。

儘管本文主要來自英語,但據信Deixis在所有自然語言中都是一項功能。該術語的起源是古希臘語δεῖξις羅馬化 deixis點燃。 “顯示,演示或參考”。為此, Chrysippus (約279 - c。206)添加了專業含義的參考點,這是當代語言學中使用該術語的意義。

類型

傳統類別

查爾斯·J·菲爾莫爾(Charles J. Fillmore)使用“主要語法化類型”一詞來指代上下文信息的最常見類別:人,地點和時間。類似的分類可以在其他地方找到。

個人deixis

個人deixis或人deixis對參與說話的語法人員關注:(1)直接涉及的人(例如說話者,收件人),(2)那些不直接參與的人(例如那些聽到講話但是的人沒有直接解決),以及(3)話語中提到的那些。在英語中,這些區別通常由代詞表示(個人性術語是斜體):

要去看電影。
想吃晚飯嗎?
他們試圖傷害,但來營救。

在具有性別代詞的許多語言中,第三人稱男性代詞(他/他/他的英語)被用作默認的默認語言,當時是指一個性別不明或無關緊要的人:

每個自己。

相比之下,英語一段時間以來使用中性性別來奇異的性別案例(在14世紀左右使用複數),但許多語法學家在拉丁語上吸引了對“他”的偏愛。這樣的情況。但是,即使先決條件是單數(一種稱為單數的現象),使用第三人稱複數(他們/他們/他們/他們)仍然很常見:

每個人自己

在區分男性和女性複數代詞(例如法語塞爾伯 - 克羅地亞)的語言中,男性經常被用作默認值。 “ ils vont -labibliothèque ”,“ oni idu u biblioteku ”(他們去圖書館)可能是指一群男性名詞或一組男性和女性名詞。 “ Elles Vont ... ”,“一個Idu ... ”僅用於一組女性名詞。在許多這樣的語言中,名詞的性別(作為語法類別)僅與名詞所代表的事物的性別有切線相關。例如,在法語中,通用人物(意思是一個性愛的人)始終是一個女性名詞,因此,如果話語的主題是“ les personnes”(人民),則使用“ Elles”是必不可少的,即使被考慮的人都是男人。

空間deixis

空間deixis或放置Deixis,與與話語相關的空間位置關注。與個人deixis類似,這些位置可以是說話者和收件人的位置,也可以是被轉介的人或物體的位置。最突出的英語例子是到處都是副詞這些副詞是這些這些這些,儘管這些,但它們遠非獨家。

一些示例句子(空間性質術語是斜體):

我喜歡住在這個城市。
是我們將雕像放置的地方。
她坐在那邊

除非另有說明,否則通常將空間性術語理解為相對於說話者的位置,如:

商店在街對面

“對面的街對面”的意思是“我(演講者)現在在街對面。”儘管“這裡”和“那裡”通常用於指代發言人附近和遠離說話者的位置,如:

是一個好地方;那邊太陽光了。

如果在那裡”也可以參考收件人的位置,如果他們與說話者不在同一位置,則與以下方式相同。

天氣如何呢 ?
  • DEICTIC投影:在某些情況下,空間deixis在隱喻上而不是物理上使用,即說話者並不是說話的中心。例如:我現在要回家

上面的話語通常表示說話者從自己的參考點開始回家,但是對於一個人將他的身體存在投射到他的家而不是離開家似乎是完全正常的。這是另一個示例:

我不在;請留言。

儘管它常見的用法是解決當沒有人接聽電話時打電話的人,但這裡的語義與演講者缺席矛盾。然而,對於大多數人來說,這是正常的,因為說話者必須將自己投射為接聽電話,而實際上他們沒有物理存在。

語言通常在其神性系統中至少顯示出雙向參考的區別:近端,即接近或靠近說話者;和遠端,即遠離演講者和/或更靠近收件人的人英語用像這樣在這裡那裡等等。

在其他語言中,區別是三個或更高的:近端,即揚聲器附近;內側,即收件人附近;而遠端,即遠離兩者。在幾種浪漫語言中,在塞伯 - 克羅地亞韓國日語泰語菲律賓馬其頓Yaqui土耳其語中就是這種情況。古老的英語形成yonyonder (仍然保存在某些區域方言中)曾經代表了一個遠端類別,該類別現已由以前的內側“那裡”所包含。在僧伽羅語中,人和地方都有一個四向deixis系統。在揚聲器 /me_ː /附近,在收件人 /o_ː /附近,靠近第三人稱,可見 /arə_ː /遠非所有人,不可見 /e_ː /。 Malagasy語言具有七個距離,結合了兩個可見度,而許多因紐特語言具有更複雜的系統。

顳deixis

暫時的deixis或Time Deixis關注的是與話語中所涉及並提及的各個時期。這包括時間副詞,例如“ NOW”,“然後”和“很快”,以及不同的口頭時態。另一個例子是“明天”這個詞,該詞表示使用了任何一天之後的下一個連續一天。 “明天,”去年的一天講話時,表示與“明天”的不同一天。時間副詞可以是相對於發出發言的時間(菲爾莫爾稱之為“編碼時間”,或者ET)的時間,也可以是聽到話語的時間(菲爾莫爾的“解碼時間”或DT) 。儘管這些通常是同一時間,但它們可能會有所不同,例如預先錄製的廣播或信件。例如,如果一個人要寫(時間是斜體的術語):

現在正在下雨,但是我希望當您閱讀這篇文章時,它將是晴天。

ET和DT會有所不同,“現在”是指句子寫的那一刻,而“當”句子讀取的那一刻。

時態通常分為絕對(Deictic)和相對時態。因此,例如,簡單的英語過去時態是絕對的,例如:

pluperfect則相對於其他某些義分佈的時間,如:

走了

其他類別

儘管傳統的deixis類別也許是最明顯的,但其他類型的Deixis在語言使用中也同樣普遍。這些類別的Deixis首先是由Fillmore和Lyons討論的,並在他人的作品中回應。

話語deixis

話語deixis(也稱為文本deixis)是指在發言中使用表達方式來指代包含話語的話語的一部分 - 包括話語本身。例如,在:

是一個偉大的故事。

“這個”是指即將到來的話語;在:

是一個了不起的帳戶。

“那”是指討論的先前部分。

必須在話語deixis和Anaphora之間進行區分,這是表達式提到同一參考詞作為先前術語的情況,如以下術語:

馬修是一位令人難以置信的運動員。在比賽中排名第一。

在這種情況下,“他”不是神性的,因為在上述句子中,無論說話者的何時何地使用句子,它都會保持馬修的指示性含義,等等。

里昂指出,表達式同時既可以是態度又是放牧。在他的例子中:

我出生於倫敦,我一生都住在這裡/那裡

“在這裡”或“那裡”在對倫敦的引用中的作用上,而在神靈上,“這裡”或“在這裡”之間的選擇表示說話者是當前在倫敦的。

區分這兩種現象的經驗法則如下:當表達是指第二種語言表達或一段話語時,這是話語。當前者表達與以前的語言表達相同的項目時,它是放置的。

開關引用是一種話語deixis,並且在某些語言中找到了語法功能,它表明一個子句的參數是否與上一個子句的參數相同。在某些語言中,這是通過相同的主題標記和不同的主題標記來完成的。在翻譯的示例中,“約翰打了湯姆和左 - [同一主題標記],約翰離開了,在“約翰·拳打湯姆和左[不同的主題標記)中,湯姆離開了。

互聯網語言中觀察到了話語deixis,尤其是使用類似於箭頭的標誌性語言形式。

社會deixis

社會deixis涉及在各種表達中編碼的社會信息,例如相對的社會地位和熟悉。其中兩種主要形式是所謂的T – V區分和榮譽。

  • T – V區別

T – V區分以拉丁語“ tu”和“ vos”(“ you”的單數和復數版本)命名,是當一種語言至少具有兩個不同的第二人稱代詞時給出的現象的名稱。這些代詞的不同用法表明了相互作用者之間的形式,熟悉和/或團結。因此,例如,在與朋友或社會平等交談時,可以使用T形式,而V形式將與陌生人或社會上級說話。這種現像在歐洲語言中很常見。

  • 榮譽

榮譽是社會deixis的一種比T – V區分更複雜的形式,儘管它們編碼了類似的社會信息類型。它們可能涉及用各種詞素標記的單詞以及根據互動者的社會地位使用的幾乎完全不同的詞典。這種類型的社交deixis是在各種語言中發現的,但在南亞和東亞尤為常見。波斯還廣泛使用榮譽。

技術

技術deixis是對素養的形式和目的的參考,因為技術一般會改變掃盲的性質(例如,人們如何讀取網頁,導航新軟件等),如何表達這些文字以及速度和效率這些文學可能會改變(Leu ,Kinzer,Coiro和Cammack,2004年; http://www.readingonline.org/electronic/electronic/elec_index.asp?href=/electronic/rt/3-01_column/index.html )。

放置參考

一般而言, Anaphora是指單詞或短語與其他文本相關的方式:

  • 散文引用是指在參考文獻的文本之外的語言。
    • 同義參考是一種通用短語,通過了解其上下文的知識獲得特定的含義。例如, “女王”一詞的含義可以由說話的國家決定。因為在使用句子時,全世界可能有許多皇后,所以說話者的位置提供了允許識別單個女王的額外信息。
  • 內聚引用是指找到參考文獻的文本中的某些內容。
    • 與cataphora相對的放置參考是指先前已經確定的文本中的某些內容。例如,在“蘇珊放下盤子。大聲崩潰”,它的單詞指的是“盤子”。
    • Cataphoric引用是指尚未確定的文本中的某些內容。例如,在“很冷,大衛迅速穿上他的外套”中,的身份是未知的,直到個人也被稱為“大衛”。

地理中心

一個地理中心,有時被稱為一種原始中心,是一組理論上的觀點,即“錨定”了deictic的表達式,因此對錶達的含義的評估會導致相關點。由於言語的表達經常是以自我為中心的,因此中心通常由演講者和地點組成,此外,在話語和相關的社會因素中的位置。但是,Deictic表達方式也可以以一種方式將Deictic Center轉移到交換中的其他參與者或敘述中描述的人 /地點 /等。因此,例如,在句子中;

我現在站在這裡。

地理中心只是說話的人。但是說從倫敦到紐約,有兩個人在電話上聊天。倫敦人可以說;

下週我們要去倫敦。

在這種情況下,地理中心在倫敦,或者他們可以同樣有效地說;

下週我們來紐約。

在這種情況下,地理中心在紐約。同樣,在講一個關於某人的故事時,Deictic Center可能會切換給他,她或他們(第三人稱代詞)。所以在句子中;

然後,他向左跑了二十英尺。

可以理解的是,中心是在談論的人,因此“向左”是指發言人的左邊,而是指故事左的對象,也就是說,被稱為“他”的人他跑了二十英尺之前的時間。

用法

區分deixis,手勢和象徵性的兩種用法以及常常是deictic詞語的非偏見用法是有幫助的。手勢deixis廣泛地指的是,理解需要某種視聽信息。一個簡單的例子是,當對象指向並稱為“ this”或“ that”時。但是,該類別可以包括其他類型的信息,而不是指向指向,例如目光的方向,語氣等。相比之下,符號用法通常只需要對話語的基本時空知識。所以,例如

我折斷了手指。

需要能夠看到握住哪種手指,而

我愛這個城市。

僅需要了解當前位置。與此相類似,

我一次去了這個城市...

是對“此”的非定義用法,該用法並未具體識別。相反,它被用作不確定的文章,這與“ A”的方式相當不錯。

Deixis和索引

術語deixis和索引性通常幾乎可以互換使用,並且都涉及與上下文相關的參考的相同思想。但是,這兩個術語具有不同的歷史和傳統。過去,deixis與時空參考特別相關,並且使用索引性更廣泛地使用。更重要的是,每個研究領域都與不同的研究領域相關聯。 Deixis與語言學有關,索引與哲學和語用學有關。

也可以看看