早期日曆

早期日曆是地區日曆早期使用日耳曼人在他們採用之前朱利安日曆在裡面中世紀早期。日曆是早期的日耳曼文化.

日耳曼人的名字在幾個月中隨著地區和方言而異,但後來被當地改編而成朱利安月份的名稱。記錄古英語老式德語月份的日期分別為8世紀和9世紀。舊北歐13世紀證明了月份的名稱。與大多數現代日曆一樣,早期使用的估算日耳曼文化可能是日月。例如,符文日曆開發中世紀瑞典是Lunisolar,在第一年開始時修復了滿月冬至.

月份

日耳曼日曆是日月,對應於月球.塔西斯寫在他的身上日耳曼尼亞(第11章),日耳曼人觀察到了月球月。

Lunisolar日曆反映在原始德國人學期*mēnōþs“月” (古英語mōnaþ老撒克遜人mānuth舊北歐mánaðr, 和老式德語mānod[1]哥特mēnōþs[1][2]),是“月亮”,*mēnô - 與希臘人分享其血統梅恩“月亮”,男人“月”和拉丁語Mensis“月”。

幾天和幾週

塔西斯提出了一些跡象,表明第一世紀的日耳曼人如何估計日子。與羅馬使用相反,他們考慮了從日落開始的一天,這種系統在中世紀被稱為“佛羅倫薩估算“也記錄了同一系統高盧在凱撒的高盧戰爭.

“除非在某些固定的日子,無論是在新月還是在滿月,他們都會組裝,除了突然緊急情況下;為此,他們認為他們是業務交易的最吉祥季節。而不是像我們那樣像我們那樣估算幾天在夜晚,以這種方式解決了他們的普通和法律任命。他們的夜晚將白天視為帶來。”[3]

概念星期另一方面,從一世紀大約從羅馬人那裡採用了各種日耳曼語採用了希臘羅馬的命名系統一周中的日子之後古典行星,插入貸款翻譯對於行星的名稱,代替日耳曼神在一個被稱為解釋德國人.

日曆項

這一年分為一個夏天的半冬季,如上所述古英語和中世紀的斯堪的納維亞消息來源。在斯堪的納維亞州,基督教後繼續進行。在挪威和瑞典,夏天的第一天是Tiburtius日的標誌[de](4月14日)和冬天的第一天Calixtus Day(10月14日)。[4]

一個月的名稱不重合,因此不可能假設一個名稱普通的日耳曼語舞台,除了春季和冬季的名稱外,*austrǭ*jehwlą。季節的名稱是普通的日耳曼語,*sumaraz*harbistaz*wintruz, 和*wazrą對於北日耳曼語的“春天”,但在西日耳曼語中*langatīnaz被使用。“日”,“月”和“年”的常見日耳曼語術語是*dagaz*mēnōþs*jērą。後兩個繼續原始印度 - 歐洲*mḗh₁n̥s*yóh₁r̥, 儘管*dagaz是根源的日耳曼創新*dʰegʷʰ-意思是“變熱,燃燒”。

可以在原始陣線時期重建許多測量時間的術語。

學期原始的
日耳曼
老的
英語
英語西方
弗里斯安
荷蘭低的
撒克遜人
德語老的
北歐
冰島的法羅人瑞典挪威丹麥語
NynorskBokmål
天,
24小時
*達加茲dæġ,
dōgor
deidagdag標籤發達,
dǿgn/dǿgr
達古爾達古爾dag,
堤防
dag,
Døgn/Døger
dag,
Døgn
dag,
Døgn
夜晚*nahtsNIHT夜晚nachtnachtnachtnacht納特Nótt納特納特納特納特納特
星期*WikǭƿICE星期威克星期韋克沃什維卡維卡維卡韋卡Veke烏克uge
*mēnōþsmōnaÞmoannemaandMohnd(Maond)莫納特MánaðrmánuðurMánaður莫納德莫納德瑪納德瑪納德
*jērą齒輪吉爾賈爾約翰(Jaor)賈爾ÁrÁrÁrÅrÅrÅrÅr
時間,期間,間隔*tīdiztīd浪潮蒂德tijd泰特zeittíðtíðtíðtidtidtidtid
時間,時期,小時*tīmô蒂瑪時間tímitímitími蒂姆時間時間時間
春天*LangatīnazLencten四旬齋Linte四旬齋四旬齋倫茨
春天*wēr-瓦爾vor瓦爾vårvårvårvår
夏天*SumarazShumor夏天Zomer索默索默sumarsumar摘要索馬爾索馬/蘇馬爾索默索默
秋/秋季*Harbistazhærfest收成赫斯特赫夫特Harvst赫布斯特haustrHaust主持人Haust主持人主持人
冬天*溫特魯茲ƿinter冬天冬天冬天冬天冬天vintr/vetr獸醫獸醫VinterVinter/vetterVinterVinter

月份的名稱

中世紀

貝德拉丁文的作品de temerum評分時間的計算),用725寫成,描述了古老的英語月份名稱。貝德提到插入,在仲夏周圍插入了界面月。[5]

查理曼大帝(r。768–814)記錄的農業老式德語朱利安月份的名字。[6]這些仍在使用區域變體和創新,直到中世紀的盡頭講德語的歐洲他們一直在19世紀的流行或方言使用中。他們可能也影響了Fabre d'Eglantine當他命名了幾個月法國共和黨日曆.

古老的英語和古老的高德國(Carolingian)月份的唯一協議是四月的命名為“復活節月”。這兩種傳統都有一個“聖月”,這是舊英語系統中9月的名字和12月在舊的高德語中。

在10世紀冰島開發的一個月份名稱的單獨傳統,請參閱以下.

朱利安古英語[7]老式德語
一月Æfterra Gēola“後尤爾”或“第二尤爾”Wintar-mánód
二月sol-mōnaÞ(“泥漿月”,貝德:“蛋糕的月份,他們將其提供給神靈。”蛋糕看起來像是由於它們的顏色和質地,是用泥製成的,或者實際上是到期的泥漿潮濕的英語天氣)Hornung[8]
行進Hrēþ-mōnaþ“女神的一個月hrēÞ“或“野性月”[9]Lenzin-mānod“春月”
四月復活節 - 莫納"復活節一個月,”女神月¶ostre"Ōstar-mānod"復活節“; 也可以看看奧斯塔拉
可能rimilce-mōnaÞ“三個月擠奶”[10]Winni-mánód“牧場月”
六月Ærra Līþa“在仲夏之前”或“第一個夏天”Brāh-mānod“休閒月”
Þrilīþa“第三(中)夏季”(leap月
七月Æftera Līþa“仲夏之後”,“第二個夏天”Hewi-mānod“乾草(製作)月”
八月weod-mōnaÞ“雜草月”Aran-mānod“收穫月”
九月hālig-mōnaÞ“聖月”Witu-mānod“木月”
十月Winterfylleth根據貝德的說法,“冬季滿月”是因為冬開始了在[十月]的那個月的第一個滿月。”Wīndume-mānod“復古月”
十一月blōt-mōnaÞ"布隆月份,“犧牲的月份”或“流血月份”(可能是指冬天屠殺牲畜的屠殺。與威爾士語相比:tachwedd-屠殺和芬蘭的馬拉斯烏(Marraskuu)“死亡之月”)Herbist-mānod“秋季”
十二月Ærra Gēola“前尤爾”或“第一尤爾”Hailag-Mānod“聖月”

現代的

Charlemagne引入的古老的德國月份名稱堅持使用區域使用,並在德國方言用法中生存。拉丁月份的名稱在整個中世紀都有主要用途摘要Heinrici,第11世紀的教學綱要,在第II.15章中(de premibus et mensibus et annis)提倡使用德國月份的名稱,而不是更廣泛的拉丁語名稱。[11]

在中世紀晚期至近代早期,採用了方言或區域月份的名稱以供使用年鑑,以及開發了許多變體或創新,可與美國發展的“印度月份名稱”的傳統相媲美農民的年鑑在20世紀初。某些農民的《年曆》實際上,“印度月份名稱”來自大陸傳統。[12]古老的英語月份的名字完全不使用,僅在虛構的背景下恢復郡日曆J. R. R. Tolkien在他的指環王.

朱利安老式德語中高德語荷蘭[13]西弗里斯安人[14]
一月Wintar-mánód(“冬季”)Wintermonat[15]louwmaand(“曬黑月”)Foarmoanne(“前月”)
二月Hornung

(“ horning”)

Hornung[15][16]sprokkelmaand(“聚會月”),schrikkelmaand(”Bissextile月”)Sellemoanne(“骯髒,不潔的月份”)
行進Lenzin-mānod

(“春月”)

Lenzmonat(“春月”),Dörrmonat(“乾燥月”)[17]lentemaand(“春月”)Foarjiersmoanne(“春月”)
四月Ōstar-mānod(”復活節月”)Ostermonat(”復活節月”)[18]grasmaand(“草月” =法國共和黨人阿制Gersmoanne(“草月”)
可能Winni-mānod(“牧場月”)Wonnemonat(“歡樂月”)[19]wonnemaand(“歡樂的月份”),bloeimaand(“花月” =法國共和黨人弗洛雷爾),Mariamaand(“瑪麗的月”)Blommemoanne(“開花月”)
六月Brāh-mānod(“休閒月”)Brachmonat(“休閒月”)[20]zomermaand(“夏季”),braammaandwedemaand(”woad月”),wiedemaand(”雜草月”)Simmermoanne(“夏季”)
七月Hewi-mānod(“乾草[製作]月”)Heumonat(“乾草[製作]月”)[21]vennemaand(“牧場月”),hooimaand(“乾草月”)Heamoanne, haaimoanne(“乾草[製作]月”)
八月Aran-mānod,MHGArn-Mânôt

(“收穫月”)

Erntemonat(“收穫月”)oogstmaand(“收穫月” =法國共和黨人Messidor;這個單詞OOGST“收穫”本身來自拉丁語奧古斯都),koornmaand(“玉米月”)Rispmoanne(“收穫月”),flieëmoanne(“跳蚤月”)
九月Witu-mānod

(“木月”)

Herbstmonat(“秋季月”)[22]herfstmaand(“秋季”),gerstmaand(”大麥月”),evenemaand(”燕麥月”)Hjerstmoanne(“秋季月”)
十月Wīndume-mānod

(“復古月”)

WeinmonatWeinmond(“復古月”),[23]Herbstmonat[22]Gilbhart(“黃”)[24]wijnmaand(“葡萄酒月”),wijnoogstmaand(“復古月” =法國共和黨人Vendémiaire),zaaimaand(“播種月”)Wynmoanne(“葡萄酒月”),bitemoanne(“甜菜月”)
十一月Herbist-mānod(“秋季月”)Wintermonat(“冬季”),[15][25]Herbstmonat[22][26]slachtmaand(“屠殺月”),bloedmaand(”血液月”),nevelmaand, mistmaand(“霧月” =法國共和黨人布魯瑪爾),smeermaand(“豬肉餵食月”)Slachtmoanne(“屠宰月”)
十二月Hailag-Mānod(“聖月”),MHGHeilmânôtChristmonat(“基督月”),Heiligmonat(“聖月”)[15][26]wintermaand(”冬天月”),midwintermaand(”隆冬月”),sneeuwmaand(“雪月” =法國共和黨人Nivôse),Kerstmismaand(“聖誕節”),Joelmaand(”尤爾月”),wolfsmaand(“狼月”),donkere maand(“黑闇月份”)Wintermoanne(“冬季”),Joelmoanne(”尤爾月”)

冰島日曆

一個特殊情況是10世紀開發的冰島日曆,受朱利安日曆的啟發,純粹是太陽能估算的,一年有固定的周數(52週或364天)。這需要引入“ Leap Weeks”而不是Julian Leap Days。

舊的冰島日曆不再是官方使用,但是一些冰島的假期和年度盛宴仍然是根據它計算的。它有12個月的30天,分為兩組六組,通常稱為“冬季”和“夏季”。日曆是特殊的,因為每個月總是以相同的方式開始一周中的一天。這是通過有4天的日期來實現的,以使最高364天的天數Sumarauki夏季中旬的一周。最終這樣做是為了確保“夏季”從4月9日至15日的星期四開始朱利安日曆.[27]因此þorri總是從朱利安日曆的1月8日至15日之間的某個星期五開始Góa總是從朱利安日曆的2月7日至14日的星期日開始。

  • Skammdegi(“短日”)
  1. Gormánuður(10月中旬至11月中旬,“屠宰月”或“”戈爾一個月”)
  2. Ýlir(11月中旬至12月中旬,”尤爾月”)
  3. Mörsugur(12月中旬至1月中旬,“脂肪吮吸月”)
  4. þorri(1月中旬至2月中旬,“冷凍雪月”)
  5. Góa(2月中旬至3月中旬,“戈亞月”)
  6. Einmánuður(3月中旬至4月中旬,“孤獨”或“單個月”)
  • Náttleysi(“夜間”)
  1. Harpa(4月中旬至5月中旬)Harpa是一個女性名字,可能是一個被遺忘的女神。Harpa的第一天被慶祝為Sumardagurinn fyrsti, 這夏季的第一天
  2. Skerpla(5月中旬 - 六月中旬,另一個被遺忘的女神)
  3. Sólmánuður(6月中旬至7月中旬,”太陽月”)
  4. Heyannir(7月中旬至8月中旬,”乾草企業月”)
  5. Tvímánuður(8月中旬至9月中旬,“兩個”或“第二個月”)
  6. Haustmánuður(9月中旬至10月中旬,“秋季月”)

在挪威語言學家斯堪的納維亞半島也使用了許多月伊瓦·阿森(Ivar Aasen)在接下來的幾個月中寫下他的詞典,[28]按以下順序進行:Jolemåne-Torre-Gjø-kvina,其中兩個與冰島相同,一個是相似的。他們在不同地區的發展不同。Þorri發音為tærri,torre和類似的意思,可以在Yule Month之後的月亮,或者是一月或2月的名字。[29]

也可以看看

筆記和引用

  1. ^一個b格哈德·科伯勒(GerhardKöbler)。Althochdeutscheswörterbuch:m[古老的德語詞典:M](PDF).
  2. ^在線詞源詞典
  3. ^Coeunt, nisi quid fortuitum et subitum inciderit, certis diebus, cum aut inchoatur luna aut impletur: nam agendis rebus hoc auspicatissimum initium credunt. Nec dierum numerum, ut nos, sed noctium computant. Sic constituunt, sic condicunt: nox ducere diem videtur.
  4. ^Jansson,Svante(2011)。“冰島日曆”(PDF)。在Veturliði(ed。)中。Scripta Islandica.Scripta Islandica:IsländskaSällskapetsÅrsbok。卷。 62.第65–66頁。ISSN 0582-3234.
  5. ^Beda Venerabilisde temerum評分,第15章,“居民”
  6. ^Vita Karoli Magni,ch。 29:mensibus etiam iuxta propriam linguam vocabula umposuit,cum temis toreis apud apud francos partim partim partin partim barbaris nominibus prongiarentur。也可以看看朱利安日曆:月份名稱
  7. ^弗蘭克·梅里·斯坦頓(Frank Merry Stenton),英格蘭盎格魯 - 撒克遜人,牛津大學出版社,1971年,97f。; M. P. Nilsson,原始的時間折扣。原始文化和早期文化人群中計數時間的起源和發展的研究,隆德,1920年;C.F.斯蒂芬妮·霍利斯(Stephanie Hollis),邁克爾·賴特(Michael Wright),古老的英語世俗學習散文,古老和中英語文學的註釋書目卷。4,Boydell&Brewer Ltd,1992年,p。 194.
  8. ^這個2月份的名稱,是沒有“月”後綴的列表中的唯一名稱,由科尼格(König)解釋,Festschrift Bergmann(1997),第425頁。作為集體喇叭,指的是鹿角棚紅鹿在這段時間。較舊的解釋將名稱與舊弗里斯安人進行比較霍寧(盎格魯 - 撒克遜人Hornung-Sunu,舊北歐Hornungr)意思是“混蛋,私生子”,暗示著“被禁止”的含義,即二月是最短的幾個月。格哈德·科伯勒(GerhardKöbler)。Althochdeutscheswörterbuch:h[古老的德語詞典:H](PDF).
  9. ^格哈德·科伯勒(GerhardKöbler)。altenglischeswörterbuch:h[古英語詞典:H](PDF).
  10. ^格哈德·科伯勒(GerhardKöbler)。Althochdeutscheswörterbuch:D[古老的德語詞典:D](PDF).
  11. ^Rolf Bergmann,Stefanie Stricker,死亡Althochdeutsche undaltsächsische閉圖:Ein Handbuch,Walter de Gruyter,2009年,p。 667.
  12. ^月亮之謎帕特里夏·哈多克(Patricia Haddock)(“大謎”系列,格林黑文出版社,1992年)列出了“印度月份”的廣泛清單,以及他們據稱與之相關的個別部落團體(重複月亮書Kim Long,1998年,102ff。)。黑線座認為,從Algonquian語言(以前是在新英格蘭領土上使用的),而其他人則以歐洲的傳統為基礎(例如,美國殖民地的五月月名稱,“牛奶月亮”,“母親的月亮”,“野兔月亮”,沒有相似之處假定的本地名稱,而“海狸月亮”的名字據說是基於Algonquin的)。
  13. ^這些古老或詩意的荷蘭名字記錄在18世紀,並在19世紀的Anmanachs中使用。Neue und undvolständigeHoogteutschegrammatik of Nieuwe en volmaakte onderwyzer in de hoogduitsche spraak-konst(1768),173f。
  14. ^“ Woordenboek der Friese Taal”.degeïntegreerdetaalbank。研究所Nederlandse詞典。檢索7月12日2015.
  15. ^一個bcd在MHG中,11月,12月,1月和2月的任何幾個月都被命名哈特姆hartmânot“辛苦的月份”。勒克斯,MittelhochdeutschesHandwörterbuchs.v. “ Hart-Mân”。
  16. ^霍恩在德國南部方言中倖存下來,在19世紀,還在瑞士正式使用了2月的代名詞。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “霍恩”。
  17. ^中高德語Lenzemânot,僅在現代德語用法中僅以詩意或古老的語言生存,例如席勒(Schiller)奉獻:Mannheim Den 14. des Lenzmonats 1785。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Lenzmonat”,“Dörrmonat”。
  18. ^中高德語ô;偶爾在詩意語言中使用現代用途在DemBlühndenOstermonat中,Da Die Erde Neu Sich Kleidet。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Ostermonat”。
  19. ^OHG溫尼馬諾“牧場月”,舊詞溫妮“牧場”。這個名稱似乎無法生存到MHG,而是在16世紀(從Carolingian月份清單)復活,但被認為是Wunnemânôt“歡樂月”(Bas。Faber1587:Maius,Der May,Frondibus Carolus Magnus den Wonnemonat,Mensem amoenitatis olim nuncupavit)。這種重新解釋的複興形式成為現代德語中五月的流行詩歌名稱。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Wonnemonat”。
  20. ^在15到16世紀的使用中,Brachmonat,Brachmon。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Brachmonat”。
  21. ^在16世紀的使用中使用(路德:Zehenten tage des Heumonds)。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Heumonat”。
  22. ^一個bcMHGHerbestmânôt.Herbstmonat“秋季月”仍然是一種富有成效的化合物,可能指的是秋季(9月,10月或11月)的任何月份。偶爾編號為Erster,Anderer,Dritter Herbstmonat.赫布斯蒙德在18世紀的年輕人中被恢復為9月的名字。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Herbstmonat”,“ Herbstmond”。
  23. ^MGH溫曼,溫瑪諾特MLGWijnmaand,僅在非常稀有的威斯特伐利亞人中生存到早期現代用途Wynmaent.Weinlesemonat特別是作為翻譯Vendémiaire法國共和黨日曆。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Weinmonat”。
  24. ^20世紀初期的偽雅典創新。O. BehaghelZS。 F。 DT。 Bildung10(1934)76。
  25. ^Alemannic和Frisian的一月的名字;在MHG中,冬季的任何一個月都更加普遍。在12世紀的詞彙表中是11月(冬季的第一個月)的名字,在14至18世紀更廣泛地說。格林,德意志wörterbuch,S.V。 “ Wintermonat”。
  26. ^一個bMGH狼人在11月或(更少)12月(更少)。貝克,Mittelhochdeutscheswörterbuch,S.V。 “狼人”。
  27. ^映射時間由理查茲
  28. ^阿森(1873)。Norsk Ordbog(ElektroniskUtgåve編輯)。克里斯蒂安。p。513.
  29. ^Karlsen,Vikør和Wesås。“ ofd norskefolkemåletog det nynorskeskriftmålet”.Norsk Ordbok 2014。檢索2017-01-08.

外部鏈接和參考