詞源

詞源學et -im- ol -ol -thimjee )是對跨時間的語義含義的起源和演變的科學研究,包括其組成的詞素音素。它是歷史語言學語言學符號學的一個子領域,並藉鑑了比較語義形態學語用學和語音學,以構建一種術語,音調,文字或符號所具有的全面和時間順序的目錄時間。

對於具有悠久書面歷史的語言,詞源學家利用文本和有關該語言的文本,以收集有關較早時期中如何使用單詞的知識,其含義形式的發展方式,或者何時以及如何進入語言。詞源學家還將比較語言學的方法應用於重建有關形式的信息,這些信息太老了,無法提供任何直接信息。通過使用一種稱為比較方法的技術分析相關語言,語言學家可以推斷出其共同的母語及其詞彙。以這種方式,例如,許多歐洲語言中的單詞根源可以一直追溯到印度 - 歐洲語言家族的起源。

即使詞源研究源於語言學傳統,但目前的詞源研究還是在幾乎沒有或沒有早期文檔(例如烏拉爾語奧地利主義者)語言家族上進行的。

詞源

詞源詞源自古希臘單詞ἐτυμολογίαἐτυμολογία ),其本身來自ἔτυμον (ἔτυμον)( ἔτυμον ),意思是真實或真理的感覺 ,而後綴-logia則表示研究或邏輯

術語eTymon指的是謂詞(即莖或根),後來的單詞或詞素得出。例如,拉丁單詞candidus (意為白色 )是英語念珠菌的eTymon。但是,關係通常不那麼透明。溫徹斯特格洛斯特tadcaster等英國地名以不同的現代形式分享了曾經有意義的後綴eTymon,拉丁castrum'fort '

圖顯示了與詞源相關的單詞之間的關係

方法

詞源學家採用多種方法來研究單詞的起源,其中一些是:

  • 語言學研究。如果有的話,可以藉助較舊的文本來追溯這個單詞的形式和含義的變化。
  • 利用方言數據。該單詞的形式或含義可能會顯示方言之間的變化,這可能會產生有關其較早歷史的線索。
  • 比較方法。通過對相關語言的系統比較,詞源學家通常可以檢測到哪個單詞從其共同的祖先語言中得出,而哪些單詞後來從另一種語言中藉來。
  • 語義變化的研究。詞源學家通常必須對特定單詞含義的變化做出假設。根據語義轉移的一般知識對此類假設進行了檢驗。例如,可以通過證明其他語言也發生相同類型的變化來證實特定含義變化的假設。

單詞起源的類型

詞源理論認識到,單詞源於有限的基本機制,其中最重要的是語言變化,借用(即,採用其他語言的“藉詞”);諸如派生複合等單詞形成;以及擬聲詞聲音象徵意義(即,諸如“ click”或“ grunt”之類的模仿詞的創建)。

儘管新出現的單詞的起源通常或多或少是透明的,但由於聲音變化或語義變化,它往往會被時間掩蓋。由於聲音的變化,英語單詞sit一詞有關(前者最初是後者的病因形成)並不容易顯而易見。祝福血液有關(前者最初是一個衍生品,其含義為“用血液標記”)甚至不太明顯。

語義變化也可能發生。例如,英語單詞最初是指“祈禱”。它通過使用珠子來計算祈禱的朗誦來獲得現代意義。

歷史

尋找有意義的起源來熟悉或奇怪的單詞要比對語言進化的現代理解和語言關係的現代理解要大得多,而語言的關係不到18世紀早於18世紀。從古代到17世紀,從帕尼尼(Pāṇini)平達(Pinai)再到托馬斯·布朗( Thomas Browne)爵士,詞源一直是一種機智的單詞玩法,其中所謂的單詞起源是創造性地想像的,以滿足當代的要求。例如,希臘詩人平達(Pindar )(大約公元前522年出生)採用了創造性的詞源來奉承他的顧客。 Plutarch基於聲音中的幻想相似之處不安全地使用詞源。塞維利亞的依托道的伊西多爾(Isidore)是對“第一件事”的百科全書追踪,直到16世紀,在歐洲一直在使用。詞源屬詞是九世紀在君士坦丁堡編輯的語法百科全書,這是幾種類似的拜占庭作品之一。由雅各布斯·德瓦拉金(Jacobus de Varagine)撰寫的13世紀Legenda Aurea開始了聖人的每個維塔,並以詞源的形式幻想著。

古代梵語

古印度梵語語言學家和語法學家是第一個對語言學和詞源進行全面分析的人。梵語詞源的研究為西方學者提供了歷史語言學和現代詞源的基礎。最著名的梵語四個語言學家是:

但是,這些語言學家不是最早的梵語語法學家。他們跟隨一系列古老的梵文語法學家,他們像薩卡塔亞那一樣生活了幾個世紀,他們幾乎沒有人知道。最早的證明詞源可以在吠陀文學中找到梵天阿拉尼亞卡斯奧義書的哲學解釋。

先前提到的語言學家對梵語語法的分析涉及梵語單詞的廣泛研究(稱為Niruktavyutpatti ),因為古代印第安人認為古代印第安人認為是神聖的,並且對他們來說,是他們的詞語。神聖的吠陀經包含了靈魂和上帝的奧秘的深入編碼。

古老的希臘羅馬

在詞源上解決古典希臘時期的最早哲學文本之一是柏拉圖蘇格拉底對話cratolus約公元前360年)。在大部分對話中,蘇格拉底對許多單詞的起源,包括眾神的名字進行猜測。在他的ode,pindar旋轉免費的詞源,以使他的顧客傾訴。 PlutarchNuma Pompilius的生命)旋轉了Pontifex的詞源,同時明確駁回了明顯的“橋樑建造者”:

祭司,稱為Pontifices。。。有能力的龐文夫人的名字,是因為他們參加了眾神的服務,他們擁有整體權力和指揮。其他人則說明了不可能的情況的例外;牧師應履行所有可能的職責。如果有什麼超出他們的力量,那麼不應該被刻有任何例外。最常見的意見是最荒謬的,它從pons中得出了這個詞,並為祭司分配了橋樑製造者的頭銜。在橋上所做的犧牲是最神聖和古老的祭品之一,與任何其他公共神聖的辦公室一樣,橋樑的飼養和維修。

中世紀

塞維利亞的伊西多爾(Isidore)編寫了大量的詞源,以照亮宗教的勝利。每個聖人在Jacobus de VaragineLegenda Aurea中的傳說始於關於聖人的名字的詞源論述:

露西被據說光,光線很美。長線;而且它沒有拖延的擴張,因此,它表明了有福的露西(Lucy)的童貞之美而沒有任何腐敗。慈善的本質而沒有破壞愛;正確地向上帝獻身,而沒有避開。持續不斷的工作,而沒有懶惰的摔倒。在露西說,光明的方式。

現代

現代意義上的詞源是在18世紀後期的歐洲學術界出現的,在更廣泛的“啟蒙時代”的背景下,儘管之前是17世紀的先驅,例如Marcus Zuerius Zuerius Van BoxhornGerardus Vosshorn,Gerardus Vosshorn ,Gerardus Vossius ,Stephen Skinner, Stephen Skinner ,Elisha Coles和Elisha Coles和Elisha Coles和Elisha Coles和威廉·沃頓(William Wotton)匈牙利JánosSajnovics在1770年建立了第一次已知的系統嘗試,以語法詞典相似性來證明兩種語言之間的關係1799年由他的同胞塞繆爾·吉爾馬西( Samuel Gyarmathi )於1799年,整個Finno-ugric家族)。

現代歷史語言學的起源經常被追溯到居住在印度的威爾士語言學家威廉·瓊斯爵士( Sir William Jones) ,他在1782年觀察了梵文希臘語拉丁語之間的遺傳關係。瓊斯於1786年出版了他的梵語語言,為印歐語言學領域奠定了基礎。

拉斯姆斯·克里斯蒂安·拉斯克(Rasmus Christian Rask)在19世紀初期對日耳曼語言學中的詞源學研究進行了提出,並以格林兄弟兄弟詞典提高了標準。比較方法的成功最終達到了19世紀後期的近似學院。仍在19世紀,德國哲學家弗里德里希·尼采Friedrich Nietzsche (例如“良好”和“邪惡”)展示了這些想法如何隨著時間的流逝而變化,並遵循哪種價值系統賦予它們。這一策略在20世紀變得越來越受歡迎,雅克·德里達(Jacques Derrida )等哲學家已經使用詞源來指示以前的詞語含義,以消除西方哲學的“暴力等級制度”。

著名的詞源學家

  • 歐內斯特·克萊因(Ernest Klein ,1899- 1983年),匈牙利出生的羅馬尼亞 - 加拿大語言學家,詞源學家
  • Marko Snoj (生於1959年),印度 - 歐洲主義者,奴隸主,白血病學家,詞典學家和詞源學家
  • Anatoly Liberman (生於1937年),語言學家,中世紀,詞源學家,詩人,詩歌翻譯和文學評論家的翻譯
  • 邁克爾·奎尼(Michael Quinion)(出生於1943年)

也可以看看