菲律賓人

菲律賓人
MGA Pilipino
總人口
C。 1.08億
菲律賓僑民11-12萬
人口重要的地區
菲律賓c。 1億
下面的數字是多年的
美國 4,037,564
加拿大 957,355 (2021)
沙烏地阿拉伯 938,490
阿拉伯聯合大公國 679,819
馬來西亞 325,089
日本 309,943 (2023)
澳大利亞 300,620
科威特 241,999
(2020年12月31日)
卡達 236,000
西班牙 200,000 (2018)
英國 200,000 (2017)
新加坡 200,000
義大利 167,859
台灣 152,529 (2023)
香港 130,810
德國 65,000
韓國 63,464
法國 50,000 (2020)
紐西蘭 72,612 (2018)
巴林 40,000
以色列 31,000
巴西 30,368 (2022)
荷蘭 25,365 (2021)
巴布亞紐幾內亞 25,000
比利時 19,772 (2019)
澳門 14,544
瑞典 13,000
愛爾蘭 12,791
奧地利 12,474
挪威 12,262
中國 12,254
瑞士 10,000
印度尼西亞 7,400 (2022)
哈薩克 7,000
帛琉 7,000
希臘 6,500
芬蘭 5,665
火雞 5,500
俄羅斯 5,000
奈及利亞 4,500
開曼群島 4,119
摩洛哥 3,000
冰島 2,900
芬蘭 2,114
語言
英語菲律賓/他加祿語和其他土著語言
宗教
主要是羅馬天主教
其他少數人是:
相關族裔
印度尼西亞人的南方人民

菲律賓人菲律賓MGA Pilipino )是公民或菲律賓國家的人。如今,菲律賓人的大多數來自各種南方人民,通常都是菲律賓英語或其他菲律賓語言。目前,菲律賓有185個民族語言群體,每個人都有自己的語言,身份,文化,傳統和歷史。

名稱

菲律賓名稱作為一個名義,是從拉斯·伊斯拉斯·菲律賓 Las Islas Filipinas 一詞中得出的,該名稱由西班牙探險家和多米尼加牧師RuyLópezde Villalobos於1543年授予群島,以紀念西班牙的菲利普II 。在西班牙殖民時期,菲律賓群島的當地人通常在菲律賓本身以通用術語(“印度人( East Indies的原住民)”)或Indigena'Aidienus '而聞名,而通用術語Chino “中文 (“中文” ) ),在西班牙美洲使用Indio Chino的縮寫與美洲西印度群島的西班牙殖民地美洲印第安人區分開。西班牙作家有時會添加菲律賓一詞,以將菲律賓群島的印第安納州人與美洲西班牙殖民地的印第安人分開來,這些人是自由人的,在法律上被禁止被用作奴隸,這與菲律賓的人不同。從18世紀開始, Indio Filipino一詞似乎是一個自我認同的術語。

1955年,艾格尼絲·牛頓·基思(Agnes Newton Keith)寫道,19世紀的e師禁止使用“菲律賓”一詞來指代印第安人。這種反映了普遍的看法,儘管沒有發現這樣的法令。薩拉赫·朱比爾(Salah Jubair)和雷納托·康斯坦諾( Renato Constantino)等歷史學家也提到了菲律賓一詞,直到19世紀才提到了菲律賓一詞。但是,在1994年的出版物中,歷史學家威廉·亨利·斯科特(William Henry Scott)在西班牙寫作中確定了“菲律賓”的實例,其中“菲律賓”確實指了“印第安人”本地人。這種用法的實例包括佩德羅·奇里諾( Pedro Chirino )的《雷拉西翁·德拉斯·伊斯拉斯·菲律賓人》(1604年),他在其中寫了題為“文明,禮節性和在菲律賓人中的良好繁殖”的章節(第十六章)(第十六章),“菲律賓人“(第XVII章)”,涉及菲律賓人的虛假宗教,偶像崇拜和迷信” (第XXI章),“婚姻,嫁妝和離婚的菲律賓人”(第XXX章),同時也使用該術語。 “菲律賓人”明確地指的是群島的非跨國本地人,如以下句子:

正如我們已經說過的那樣,菲律賓人的第一個也是最後一個關心的是,為他們的神靈獻上了一些犧牲。

-佩德羅·奇里諾( Pedro Chirino)

在Juan Francisco de San Antonio的Crónicas (1738年)中,作者致力於“菲律賓的字母,語言和禮貌”,而弗朗西斯科·安托利恩(FranciscoAntolín伊戈爾人目前有”。這些例子促使歷史學家威廉·亨利·斯科特(William Henry Scott)得出結論,在西班牙殖民時期:

[...]菲律賓人民在練習自己的文化時被稱為菲律賓人,或者在成為Indios之前換一種方式。

雖然19世紀菲律賓出生的西班牙人開始被稱為EspañolesFilipinos ,但從邏輯上簽訂了與菲律賓的簽約,以將他們與西班牙出生的西班牙人區分開來,但他們本身對這個術語感到不滿,寧願將自己識別為“ Hijo/s deljo/sdelPaís ” (“國家的兒子”)。

在19世紀後半葉,伊洛斯特拉多斯(Ilustrados )是一類受過教育的薄餅西班牙混血兒桑格利中國混血兒,尤其是中國混血兒)和Indios ,其著作歸功於建立菲律賓民族主義。這些著作也被認為是將菲律賓一詞轉變為菲律賓出生的每個人,尤其是在菲律賓革命美國殖民時代,以及從地理名稱轉移到民族的一詞作為公民國籍。歷史學家Ambeth Ocampo建議,菲律賓一詞首次使用的是使用Indios一詞,是西班牙語A La Juventud Filipina ,該詩由JoséRizal於1879年出版。作家兼出版商尼克·華金(Nick Joaquin)斷言,路易斯·羅德里格斯·瓦雷拉(LuisRodríguezVarela)是第一個將自己描述為菲律賓印刷品的人。 Apolinario Mabini(1896)使用菲律賓一詞來指代菲律賓的所有居民。父親何塞·伯戈斯(Jose Burgos)早些時候稱該群島的所有當地人稱為菲律賓人。在WenceslaoRetañaDiccionario de Filipinismos中,他將菲律賓人定義為如下

Todos los nacidos en filipinas sin Distrivion de Origen ni de Raza。
所有在菲律賓出生的人,沒有任何來源或種族的區別。

- Wenceslao E.Retaña ,diccionario de Filipinismos:con larevisióndelo que al tecono lleva lleva publicado la Real la RealeSpañola

美國當局美國殖民時代還開始使用菲律賓一詞來指代群島的本地居民,但是儘管如此,它還是菲律賓主權獨立共和國的所有公民的正式術語,包括非本地人根據菲律賓國籍法,該國的居民。但是,在某些情況下,少數群體(例如伊戈羅特穆斯林莫羅斯)在某些情況下被拒絕作為標識。

1940 - 1987年標準化的他加祿語字母( abakada )缺少字母“ F ”,導致字母“ P ”代替為“ F ”,儘管字母或一些非塔格拉格族裔的腳本包括字母,包括字母。 F ”。在1987年正式採用現代28個字母的菲律賓字母后,菲律賓一詞比Pilipino更受歡迎。在本地,有些仍使用“ Pilipino”來指代人,而“菲律賓人”指的是該語言,但是在國際使用中,“菲律賓”是兩者的通常形式。

許多菲律賓人稱自己為“ pinoy ”(女性:“ pinay ”),這是通過取“菲律賓人”的最後四個字母而形成的s語,並添加了小小的後綴-y ”。

在2020年,新詞菲利蒂克斯出現了。一個模仿的人僅適用於僑民中的菲律賓遺產,特別是由菲律賓美國人模仿拉丁裔的菲律賓美國人,本身就是最近在拉丁裔拉丁裔的最近創造的替代品。在線詞典進入了該術語,將其應用於菲律賓或散居國內的所有菲律賓人。但是,在實際實踐中,該術語在菲律賓居住在菲律賓的菲律賓人中是未知的,也不適用於菲律賓人,而菲律賓本身已經被視為性別中立。詞典的條目導致菲律賓居住在菲律賓從未認識過外國術語的菲律賓人的混亂,反彈和嘲笑。

在殖民時代,菲律賓人也被講英語的地區或大加州人稱為馬尼拉曼(或馬尼拉人)。他們主要是水手和珍珠少女,並在世界各地的各個港口建立了社區。馬尼拉曼的著名定居點之一是路易斯安那州聖馬洛的社區,該社區於1763年至1765年由西班牙海軍的逃脫的奴隸和逃兵建立。澳大利亞北部也有大量的馬尼勒人,1800年代後期的托雷斯海峽群島也受僱於珍珠狩獵行業。

墨西哥(尤其是在墨西哥的格雷羅科利馬州),菲律賓移民在16和17世紀通過馬尼拉虎頭到達新西班牙的移民被稱為奇諾從1880年代到1940年代,到墨西哥的移民。 2018年的一項遺傳研究還表明,格雷羅(Guerrero)人口中約有三分之一的菲律賓血統。

歷史

史前

從左到右:[ 1 ]五齒歸因於同性戀。 ; [ 2 ] CCH1是2007年5月5日在Callao Cave發現的第三個meta骨(MT3),屬於Homo Luzonensis ,一種古老的人類。 ; [ 3 ] Callao Cave

菲律賓最古老的古老人類遺體是2007年在呂宋島北部的卡拉洞(Callao Cave)發現的“ Callao Man ”標本。它們的日期是2010年通過鈾系列,可追溯到晚期更新世,c。 67,000年。這些遺體最初被確定為現代人類,但是在2019年發現更多標本後,它們被重新分類為新物種的成員-HOMO LUZONENSIS

菲律賓仍然是最古老的現代人類(同性戀者),是國家博物館人類學羅伯特·B·福克斯(Robert B. Fox)在1960年代在塔布洞中發現的“塔ta骨”化石。這些歷史可追溯到舊石器時代,約為26,000至24,000年。塔布洞綜合體還表明,這些洞穴是人類一直居住的,從至少47,000±11,000年前到大約9,000年前。洞穴後來也被該地區無關的新石器時代金屬時代培養物用作埋葬部位。

遷移海洋人民及其語言的遷移。
內格里託人是最早到達菲律賓的現代人類之一的後代

Tabon Cave遺跡(以及婆羅洲Niah Cave遺跡和老撾Tam Pa Ling遺骸)是“第一個Sundaland People”的一部分,這是通過Sundaland Land Bridge到達島上東南亞的最早現代人類分支。他們以約50,000至40,000年前從婆羅洲的巴拉望港進入菲律賓。他們的後代被統稱為Negrito人,儘管他們彼此之間的分歧很高。與馬來西亞和安達瑪尼斯·內格里托斯(Andamanese Negritos)相比,菲律賓內格里托(Philippine Negritos)表現出高度的Denisovan混合物,類似於巴布亞人和澳大利亞土著人Orang Asli )。這表明菲律賓內格里托斯,巴布亞人和土著澳大利亞人共享一個共同的祖先,大約在44,000年前與丹尼索瓦人混合。 Negritos今天約佔菲律賓人口總數的0.03%,包括呂宋島的Aeta (包括Agta,Arta,Dumagat等),西部米沙ya的ATI巴拉望島的BatakMadanaoMamanwa 。今天,它們僅佔菲律賓總人口的0.03%。

在Negritos之後,是來自東亞的兩個早期舊石器時代的遷移(基底澳大利亞人,一個包括奧澳屬族裔的種族),他們分別在菲律賓大約15,000和12,000年前進入了菲律賓。像Negritos一樣,他們在最後一個冰河時代通過桑達蘭陸橋進入菲律賓。他們保留了Manobo人民棉蘭老島的Sama-bajau中的部分遺傳信號。

史前遷移到達菲律賓的最後一波浪潮是在4500至3500年前的新石器時代開始的南方擴張,當時來自台灣南方人分支機構( Malayo -Polynesian -Polynesian -Speakers)遷移到Batanes群島和Luzons群島和Luzon 。它們迅速在菲律賓的其他島嶼上蔓延,並成為主要的民族語言群體。他們與較早的定居者混合,導致現代菲律賓人- 儘管遺傳上的遺傳學主要仍然顯示出與Negritos的不同遺傳混合物(Negrito族群的遺傳混合物(反之亦然),這些族裔群體顯示出重要的奧地利語混合物)。與早期的團體相比,澳大利亞人擁有先進的帆船技術,並通過海洋移民殖民菲律賓。

海上玉路(Jade Road) ,將菲律賓與鄰國聯繫起來

來自菲律賓的南方人還定居關島和其他東南亞海洋島以及東南亞大陸的部分地區。從那裡開始,他們殖民了奧地利地區的其他地區,在現代,除了海上東南亞和台灣外,還包括麥克羅尼亞,沿海新幾內亞島嶼美拉尼西亞波利尼西亞馬達加斯加

自從殖民時代以來,由於共同的物質文化印度太平洋島嶼各個民族的共同的物質文化和語言相似性,各種南方人民之間的聯繫也已被眾所周知“棕色種族”)在約翰·弗里德里希·布魯門巴赫(Johann Friedrich Blumenbach)科學種族主義時代。由於20世紀初期的美國殖民教育體系,“馬來種族”一詞在菲律賓仍被錯誤地使用,以指代南方人民,導致與非土著Melayu人群混淆

古時代(至1565年)

至少從3世紀起,各個種族就建立了幾個社區。這些是由菲律賓各種王國的同化而形成的。南亞東亞人民與印尼群島和馬來半島的人民一起交易,並向菲律賓的土著部落介紹了印度教佛教。這些人中的大多數人留在菲律賓,他們慢慢地吸收了當地社會。

在近幾個鄰近的帝國之一的法學下,許多barangay (部落市政當局)在一定程度上是在不同的範圍內,其中包括馬來·斯里維賈亞( Malay Srivijaya)Javaness MajapahitBruneiMalacca ,Malacca, MalaccaTamil CholaChampa和De, De事實已經建立了自己的獨立統治系統。與蘇門答臘婆羅洲爪哇柬埔寨馬來半島印度支那中國日本印度阿拉伯的交易聯繫。因此,基於國際貿易出現了塔拉宗主

到4世紀,即使是通過國際和國際貿易的發展,即使是散落的barangays在文化上也變得更加同質。印度教-佛教文化和宗教在這個時代的貴族中蓬勃發展。

在15世紀初至15世紀初之間的那段時期裡,許多繁榮的貿易中心都出現了,包括納馬揚王國,與馬尼拉灣宿霧,耶洛伊洛,伊洛伊洛伊洛恩桑夫蒂王國,位於潘加西南,位於Pangasinan,位於Pangasinan ,位於Pangasinan王國。呂宋島現在被稱為邦板牙,它專門與現在被稱為東南亞的大部分以及沖繩王國王國的貿易。

從9世紀開始,來自中東的大量阿拉伯商人定居在馬來群島,並與當地的馬來人,文萊,馬來西亞人,印度尼西亞人和呂宋島米沙yas土著人口結婚。

在公元1000年的幾年中,島嶼上已經有幾個海事社會,但是沒有統一的政治國家涵蓋整個菲律賓群島。取而代之的是,該地區被眾多半自治barangay (從村莊到城市國家的規模不等),這是在由DatusRajahsSultans或高地農業社會統治的主權下,統治了“小養育人”。諸如Ma-iPangasinan ,Maynila, Namayan王國 Tondo王國Madja -As和Dapitan的Kedatuans國家IfugaoMangyan的高地社會。其中一些地區是SrivijayaMajapahitBrunei的馬來亞帝國的一部分。

歷史種姓系統

DATU - 他加祿語MaginooKapampangan GinuVisayan Tumao是菲律賓前各種文化中的貴族社會階層。在Visayans中,Tumao進一步與直接王室或統治階級區分開來。

蒂莫瓦- 蒂莫瓦班是呂宋島和米沙ya的免費平民,他們可以擁有自己的土地,不必對馬吉諾(Maginoo)進行定期致敬,儘管他們會不時地在Datu的土地上工作並幫助社區項目和活動。如果他們嫁給另一個社區或決定搬家,他們可以自由地改變對另一個Datu的忠誠。

馬哈里卡(Maharlika) - 加泰羅格戰士階級的成員被稱為馬哈里卡(Maharlika),具有與蒂莫瓦(Timawa)相同的權利和責任,但是在戰爭時期,他們一定會在戰鬥中為自己的Datu服務。他們不得不自費武裝,但他們確實可以保留自己拍的戰利品。儘管它們與貴族有部分相關,但在技術上,馬哈里卡斯人的免費自由度不如蒂馬瓦斯,因為他們在沒有首先舉辦大型公共盛宴的情況下就無法離開DATU的服務,並在6至18位Pesos中支付了6至18位Pesos的黃金- 這是一筆大筆的金額- 這是一筆巨額的款項。天。

Alipin - 通常被描述為“僕人”或“奴隸”。但是,這是不准確的。阿利賓的概念依賴於古代菲律賓社會中勞動的複雜義務和還款系統,而不是像西方和伊斯蘭奴隸制一樣實際購買一個人。擁有自己的房屋的阿利賓階級成員更準確地等同於中世紀的歐洲農奴和平民。

到15世紀,來自馬來西亞和印度尼西亞的阿拉伯和印度傳教士以及商人將伊斯蘭教帶到菲律賓,在那裡它既取代又與土著宗教一起實行。在此之前,菲律賓的土著部落實踐了萬物有靈論印度教佛教的混合。當地人被稱為Timawa(中產階級/自由人)和Alipin(僕人和奴隸)的當地人居住。他們由拉賈斯(Rajahs),達特斯( Datus )和蘇丹人( Sultans)統治,這是一個名為Maginoo (皇家隊)的班級,並由Maharlika (Lisser Nobles,Royal Warriors and Aristocrats)捍衛。這些皇室成員和貴族來自本地菲律賓人,其不同程度的印度 - 雅利安人和德拉維德人都在當今的DNA分析中很明顯。這一傳統在西班牙和葡萄牙商人中持續了,他們也與當地人口結婚。

西班牙殖民和規則(1521- 1898年)

TiposdelPaís作品justiniano asuncion
西班牙菲律賓殖民地的經濟生活,有土著桑利中國商人
菲律賓慶典的描述


根據收集的致敬,菲律賓的第一次人口普查是在1591年。貢品將西班牙 - 菲律賓的創始人口視為667,612人。在不同的時間,有20,000名中國移民商人:大約15,600個人是拉丁裔士兵- 殖民主義者,他們累積從秘魯和墨西哥派遣,他們每年被運送到菲律賓,3,000名日本居民,600名純西班牙人來自歐洲。大量但未知數的南亞菲律賓人,因為進口到該群島的大多數奴隸來自孟加拉和印度南部,並增加了德拉維語的南印度人和印歐語孟加拉語的孟加拉語

菲律賓被西班牙人殖民。 1521年,葡萄牙探險家費迪南德·麥哲倫(Ferdinand Magellan 的到來開始了歐洲的殖民時期。在西班牙殖民主義時期,菲律賓是新西班牙總督的一部分,該總督是從墨西哥城統治和管理的。西班牙早期的定居者主要是在西班牙和墨西哥出生的探險家,士兵,政府官員和宗教傳教士。定居的大多數西班牙人都是巴斯克血統,但也有安達盧西亞人加泰羅尼亞摩爾人血統的定居者。半島(西班牙出生的州長),主要是卡斯蒂利亞血統,定居在島嶼上,以統治其領土。大多數定居者嫁給了拉賈斯達特斯蘇丹的女兒,以加強島嶼的殖民化。西班牙人到來之前,菲律賓的GinooMaharlika種姓(皇家和貴族)在西班牙早期的時期形成了特權校長(貴族)。

JoséharonatoLozano桑格利中國商人馬尼拉本地菲律賓
Selden地圖,將Quanzhou連接到馬尼拉
馬尼拉-Acapulco Galleon貿易Urdaneta Tornaviaje路線,將菲律賓連接到美洲
西班牙葡萄牙帝國的全球貿易路線

西班牙人到達菲律賓,尤其是通過馬尼拉-阿卡普爾科五號貿易開始正如塞爾登地圖所示的海上翡翠路,從QuanzhouZhangzhou南部的福建馬尼拉,海上貿易在西班牙時期蓬勃HaichengZhangzhou福建)。 The Spanish recruited thousands of Chinese migrant workers from " Chinchew " ( Quanzhou ), " Chiõ Chiu " ( Zhangzhou ), " Canton " ( Guangzhou ), and Macau called sangleys (from Hokkien Chinese :生理; Pe̍h-ōe-jī : Sng- lí ;點燃的“商業”)在島嶼上建立殖民地基礎設施。許多中國移民轉變為基督教,與當地人結婚,並採用了西班牙裔姓名和習俗,並被同化,儘管菲律賓人和中國人之間被同化的工會的孩子繼續被官方記錄指定為Mestizos de Sangley 。直到19世紀,中國的混血兒在很大程度上被局限於Binondo地區。但是,他們最終在整個島嶼上傳播,並成為商人,土地所有者和捐款人。如今,他們的後代仍然佔菲律賓人口的很大一部分,尤其是資產階級,在19世紀後期的西班牙殖民時代,他們在西班牙已故菲律賓殖民地殖民地Ilustrado Intelligents中產生了很大的一部分,它們具有非常有影響力的影響。菲律賓民族主義的創造和菲律賓革命的引發是第一個菲律賓共和國的基礎,後來又是主權獨立菲律賓。如今,菲律賓政治家庭名單中的大部分家庭都具有這樣的家庭背景。同時,殖民時代的桑格利純粹的中國後裔,在20世紀後來的移民補充,至少保存了他們的一些中國文化,與主流菲律賓文化融為一體,現在是現代中國菲律賓的形式社區目前在菲律賓商業領域中發揮領導作用,並在當今的菲律賓經濟中佔有很大份額,在當前菲律賓每年最富有的最富有的名單中,大多數構成了中國菲律賓背景的Taipan億萬富翁,主要是Hokkien Discent的菲律賓人大多數人仍然從Quanzhou或有時是Xiamen (Amoy)或Zhangzhou的基地追溯到JinjiangNan'an的地方,都在菲律賓與中國大陸的歷史貿易夥伴南部

在16和17世紀,成千上萬的日本貿易商也遷移到菲律賓,並被吸收到當地人口中。在整個世紀中,許多人都被吸收,尤其是在第二次世界大戰的動盪時期。今天,在美國殖民時期,有一個小日本菲律賓人的日本菲律賓人社區,紮根於Mintal的舊日本或達沃市的Calinan,許多人的根源是在Abaca種植園或Benguet Road的工人開始( Kennon Road )到碧瑤

英軍在1762年至1764年之間佔領了馬尼拉,這是七年戰爭的一部分。但是,英國人持有的菲律賓唯一的部分是西班牙殖民地馬尼拉和卡維特的主要海軍港口,兩者都位於馬尼拉灣。戰爭以《巴黎條約》(1763年)結束。在戰爭結束時,條約簽署國並不知道馬尼拉是由英國人帶走的,並被當作英國殖民地管理。因此,沒有針對菲律賓的具體規定。取而代之的是,他們屬於一般規定,即其他所有其他未提供的土地都將歸還給西班牙帝國。許多印度的Sepoy部隊及其英國上尉叛變,被留在馬尼拉以及伊洛卡斯卡加延的某些地方。馬尼拉的印度菲律賓人定居在Cainta,Rizal ,北部的菲律賓人定居在伊莎貝拉。大多數被吸收到當地人口中。甚至在英國入侵之前,由於進口到群島的大多數奴隸是來自孟加拉國印度南部的大多數印度菲律賓人,還增加了德拉維語的南印度人和印度 - 歐洲孟加拉國的孟加拉國。

西班牙改革運動的領導人:左至右:何塞·里扎爾(JoséRizal)馬塞洛·H·德爾·皮拉爾(Marcelo H.
Mestizos Sangley Y ChinoSangley Chinese或Chinese Mestizos ),c。 1841 TiposdelPaísJustiniano Asuncion的水彩畫

在菲律賓與墨西哥的貿易期間,共有110個馬尼拉 - 阿卡普爾科蓋爾斯(Manila-Acapulco Galleons)在1565年至1815年之間起航。直到1593年,每個港口每年將三艘或更多艘船乘船帶來,將群島的財富帶到西班牙。來自美洲的歐洲克里奧洛斯混血兒和葡萄牙語,法國和墨西哥血統,主要來自拉丁美洲,與菲律賓人接觸。日本印度柬埔寨基督徒逃離宗教迫害和殺害田地的基督徒在17世紀直到19世紀也定居在菲律賓。墨西哥人尤其是向菲律賓軍事移民的主要來源,在西班牙時期,他們被稱為瓜奇南格斯,他們很容易結婚並與本地菲律賓人混合。伯納爾(Bernal與菲律賓的當地人相比,卡斯蒂拉和本地人之間的交流是疏忽大意的。在伯納爾之後,這兩個群體(本地菲律賓人和卡斯蒂拉)是兩個“相互陌生的種姓”,它們沒有“沒有真正的接觸”。然而,他之間說明了他們之間的中國商人和瓜奇南加斯(墨西哥人)。

隨著蘇伊士運河於1867年的就職典禮,西班牙開設了菲律賓國際貿易。歐洲投資者,例如英國,荷蘭,德國,葡萄牙語,俄羅斯,意大利語和法國人,都是隨著業務的增加而定居在島嶼上的歐洲投資者。在下個世紀,更多的西班牙人和中國人到達。這些移民中有許多與當地的混血兒結婚,並與土著人口同化。

Mestizos deEspañol西班牙混血兒),Jean Mallat de Bassilan,c。 1846年

根據埋葬統計,在1860年代至1890年代,在菲律賓的城市地區,尤其是在馬尼拉的城市地區,多達3.3%的人口是純歐洲西班牙人,而純粹的中國人則高達9.9%。西班牙菲律賓和中國菲律賓混血兒的種群也波動。最終,許多幾個世紀以前屬於非本地類別的家庭超越了19世紀後期,因為他們的後代足夠結婚,並被吸收並選擇自我識別為菲律賓人,同時卻忘記了菲律賓革命,自從菲律賓革命到現代革命以來根據菲律賓國籍法,“菲律賓”一詞被擴展到包括來自任何種族的菲律賓中的每個人。這將解釋到1903年第一次美國人口普查時,全國各地的中國人,西班牙和混血兒突然下降。到20世紀,剩下的西班牙人和中國族裔由其他中國移民補充20世紀後來,後來分別撰寫了現代西班牙菲律賓社區和中國菲律賓社區,當今這種背景的家庭在菲律賓經濟中佔了很大一部分,在當前菲律賓最富有的菲律賓最富有的清單中,大多數人都組成了億萬富翁的億萬富翁中國菲律賓背景或西班牙菲律賓背景的古老精英家族。

後期現代

菲律賓婦女穿著菲律賓服裝(馬尼拉,1899年)。

在1898年西班牙 - 美國戰爭中擊敗西班牙後,菲律賓將軍,埃米利奧·阿吉納爾多(Emilio Aguinaldo)於6月12日宣布獨立,而韋斯利·梅里特(Wesley Merritt)將軍成為菲律賓第一位美國州長。 1898年12月10日, 《巴黎條約》正式結束了戰爭,西班牙將菲律賓和其他殖民地割讓給美國,以換取2000萬美元。

1900

菲律賓 - 美國戰爭導致至少20萬名菲律賓平民死亡。一些平民死亡人數的估計最高可達100萬。菲律賓 - 美國戰爭之後,美國民事治理於1901年成立,威廉·霍華德·塔夫脫(William Howard Taft)是美國第一個美國總督。自那時以來,許多美國人定居在島嶼上,美國人和菲律賓人之間發生了數千次異族婚姻。由於菲律賓的戰略地點,自從美國首次於1898年首次殖民這些島嶼以來,多達21個基地和100,000名軍事人員。阿美拉薩里亞兒童。該國於1946年從美國獲得獨立。珍珠S. Buck國際基金會估計,菲律賓散佈了52,000名美洲人。但是,根據阿米拉斯研究中心的說法,克拉克安吉利斯市馬尼拉奧隆加波的城市中可能有多達25萬阿美拉薩斯人。此外,許多菲律賓人入伍,並從事職業生涯,經常在美國與家人定居。他們的一些第二代或第三代家庭返回該國。

在獨立之後,菲律賓已經看到了小型和大型移民進入該國,主要涉及美國,歐洲,中國和日本人民。第二次世界大戰後,南亞人繼續遷移到這些島嶼上,其中大多數人通過保持低調或試圖以西班牙薄霧的形式來吸收並避免了早期西班牙人對他們灌輸的當地社會污名。對於阿拉伯和中國移民來說也是如此,其中許多人也是第二次世界大戰後的到來。最近,朝鮮人波斯人巴西人和其他東南亞人向該國移民,促成了該國種族景觀,語言和文化的豐富。幾個世紀的移民僑民同化文化多樣性使大多數菲律賓人接受異族婚姻多元文化主義

菲律賓國籍法目前是基於Jus Sanguinis的原則,因此,是菲律賓共和國公民的父母的後裔是獲得民族公民身份的主要方法。菲律賓對外國父母的出生本身並沒有授予菲律賓公民身份,儘管RA9139(2000年的行政歸化法)確實為菲律賓出生的某些外國人的行政歸化提供了途徑。由於以上許多歷史群體在建立為獨立國家之前就來到了菲律賓,因此許多人在建立菲律賓第一共和國菲律賓第三共和國之前也獲得了公民身份。例如,許多在菲律賓有親戚的冷戰時代中國移民通過與中國菲律賓家庭的結婚來獲得菲律賓公民身份,以追溯到西班牙晚期的殖民時代美國殖民時代。同樣,來自美國等各個國家的許多其他現代外籍人士經常來菲律賓菲律賓公民結婚,確保他們的未來子女獲得菲律賓公民身份及其菲律賓配偶確保財產所有權

社會分類

在西班牙殖民時期,西班牙和西班牙裔美國的西班牙人主要是指西班牙人(西班牙菲律賓)在西班牙語中出生的西班牙人:“菲律賓人/S”(M)或“菲律賓/S”(F)西班牙裔美國人用西班牙語稱為:“ Americano/s”(M)/“ Americana/S”(F)或“ Criollo/S”,而西班牙人出生於菲律賓本身,將西班牙人稱為西班牙的西班牙人,稱為“半島/ES”他們本身也稱為“ Insular/ES”。同時,西班牙殖民時代期間的殖民種姓制度等級和稅收制度指出,混合後裔被稱為“ Mestizo/s”(M)/“ MeStiza/S”(F)後裔被稱為“薄餅/s deespañol”(西班牙薄餅),而中國和本地菲律賓裔混合的後裔則被稱為“米斯特佐伊斯/s de sangley”(中國米斯蒂齊斯),以及上述所有混合物或混合物的混合物西班牙和中國人被稱為“龍捲風”。同時,中國族裔移民(中國菲律賓人)歷史上被稱為“ sangley/es”(來自霍金斯中國人:生理;pe̍h-ōe-jī:sng-lí:sng-lí; lit。島嶼通常以通用術語“ Indio/s”(點燃的“印度人,東印度群島本地人”)所知。

混合種族起源的菲律賓人今天仍被稱為Mestizos 。但是,通常,普遍的言論通常是指菲律賓人與西班牙語或任何其他歐洲血統混合在一起。菲律賓人與任何其他外國種族混合在一起,取決於非菲律賓部分。然而,從歷史上看,米斯特中國混血兒)在薄餅中的數量最多,儘管米斯特佐斯(Mestizos deEspañol )(西班牙薄餅)由於殖民地種姓制度的層次結構而提高了西班牙血液和基督教的基督教和基督教的national和基督教的national ant,因此更具社交聲望。高峰雖然Mestizo de Sangley中國混血兒)的大多數後代儘管承擔了國家經濟,社會和政治生活中許多重要的作用,但仍將很容易地融入菲律賓社會的結構中,有時會錯誤地宣稱西班牙血統在這種情況下。

學期 定義
半島 西班牙血統的人出生於西班牙(“來自伊比利亞半島”)。
美國 Criollo (純粹或幾乎是純西班牙語), Castizo (3/4西班牙語,1/4美國原住民)或Mestizo (1/2西班牙語,1/2美國原住民)血統出生於西班牙美洲(“來自美洲”) 。
菲律賓人/島嶼 西班牙血統的人出生於菲律賓(“來自菲律賓群島”)。
混血兒德埃斯帕尼爾 混合西班牙本地的奧地利語血統的人。
龍捲風 混合西班牙中國血統或混合西班牙中國本地的奧地利語血統的人。
Mestizo de Sangley 中國日本混合裔的人與本地的奧地利語血統。
Mestizo de Bombay 印度本地人混合的奧地利語血統的人。
印第安人基督教 通常在天主教西班牙傳教士下,純粹的奧地利人血統的人。
桑利/奇諾基督教 純粹的中國血統的人,通常由天主教教會西班牙傳教士進行了基督教化
印第安人不基督教 沒有基督教化的純粹土著人血統的人。
Sangley / Chino非基督教 沒有基督教化的純粹中國血統的人。
莫羅 伊斯蘭化的純粹土著人血統的人。
內格里托 土著前澳大利亞血統的人,例如AETAATIBATAKMAMANWA等的成員
MarceloAzcárragaPalmero ,米斯特佐(菲律賓)血統的唯一西班牙總理

被歸類為“ Blancos”(白人)的人是Insulares或“菲律賓人”(菲律賓出生於純西班牙血統的菲律賓人),半島(Peninsulares)(一個在西班牙出生的西班牙裔西班牙血統),Español -Mestizos (一個出生於某人菲律賓的菲律賓與奧地利和西班牙血統混合)和托納特拉斯(一個出生於菲律賓的人,是菲律賓的,是菲律賓的,是奧地利,中國和西班牙血統)。馬尼拉被種族隔離,布蘭科斯(Blancos)居住在圍牆的城市Intramuros ,巴里揚(Parían)的非基督教桑利(Sangleys),基督教化的桑格利(Sangleys)和米斯特佐斯(Mestizos de Sangley)在比諾多(Binondo)以及7,000個島嶼的其他島嶼,除了其他幾個西班牙人和其他西班牙人外,帖子。只有Mestizos de Sangley被允許進入Intramuros為白人(包括Mestizos deEspañol)作為僕人和殖民地所需的各種職業工作。印第安人是奧地利人的本地人,但作為法律分類,印第安人是那些擁護羅馬天主教和居住在西班牙殖民地附近的南方人的人。

居住在馬尼拉宿霧和西班牙主要職位之外的人們被歸類為:“天然”是低地和沿海城鎮的天主教徒。居住在城鎮中的非天主教內格里託人和南方人被歸類為“ Salvajes”(野蠻人)或“ Infieles”(不忠實的)。 “ Remontados”(西班牙語為“位於山區”)和“ Tulisanes”(土匪)是土著的奧地利人和內格里託人,他們拒絕居住在城鎮中並帶到山上,所有這些都被認為是生活在社會秩序之外的天主教之外是西班牙殖民地日常生活的推動力,也是殖民地中的社會階層。居住在菲律賓的純西班牙血統的人被列為“美國人”。居住在菲律賓的西班牙美洲的混血兒和非洲人將其法律分類保留下來,通常以契約的僕人為“美國人”。菲律賓出生的“ Americanos”孩子被歸類為“ Ins”。來自西班牙美洲的菲律賓出生的孩子和非洲人的兒童是根據父系血統分類的。

弗朗西斯科·範·坎普(Francisco Van Camp)的一張照片中的一名米斯特扎·德·桑利(Mestiza de Sangley)的女人。 1875年

Negrito一詞是由西班牙人根據其外觀創造的。未來的歐洲學者本身將誤解和使用“ Negrito”一詞。居住在殖民地和居住在殖民地以外部落中的非基督教的Negritos的基督教的Negritos都被歸為“ Negritos”。住在馬尼拉的基督教化的內格里託人不允許進入Intramuros,並居住在指定為Indios的地區。

一個混合的內格里托南方血統的人是根據父系血統分類的;父親的血統決定了孩子的法律分類。如果父親是“ Negrito”,母親是“印度”(Austronesian),則該孩子被歸類為“ Negrito”。如果父親是“印第安人”,母親是“內格里塔”,那麼孩子被歸類為“印第安人”。內格里托(Negrito)血統的人被認為是社會秩序之外的,因為他們通常住在殖民地以外的部落中,並抵制conversion依基督教

在美洲西班牙統治的殖民地中,基於父系血統的種族分類製度無與倫比。一般而言,一個由桑利男性和印第安人或米斯特佐伊·桑格利女性的兒子分類為Mestizo de Sangley;隨後的所有男性後代都是Mestizos de Sangley,無論他們是嫁給印度還是米斯特扎·德·桑格利。然而,一個以這種方式出生的女兒獲得了丈夫的法律分類,即,如果她嫁給了印第安人,她就會成為印度,但如果她嫁給了Mestiza de Sangley,如果她嫁給了Mestizo de Sangley或Sangley。這樣,一個父親桑格利祖先的奇諾混血兒後代從來沒有失去過他作為Mestizo de Sangley的法律地位,無論他在他的第一個中國祖先以來,他的血管中有多少中國血或幾代人都過去了。因此,他是永久性的混血兒。

但是,與Blanco(“菲律賓人”,“ Mestizo deEspañol”,“半島”或“ Americano”)結婚的“ Mestiza de Sangley”保持了“ Mestiza de Sangley”的地位。但是她的孩子被歸類為龍捲風。與Blanco結婚的“印度”也保持著印度的地位,但她的孩子被歸類為Mestizo deEspañol。與另一個Blanco結婚的Mestiza deEspañol將保持自己的身份,但如果她與Mestizo deEspañol,菲律賓人或半島結婚,她的身份將永遠不會從Mestiza deEspañol變化。相比之下,無論他結婚誰,米斯特佐(De Sangley或Español)的身份都保持不變。如果混血(de Sangley或Español)與菲律賓人(純西班牙血統)結婚,她將失去“菲律賓人”的地位,並將獲得丈夫的法律地位,並成為Mestiza deEspañol或Sangley。如果“菲律賓人”與“ Indio”結婚,儘管西班牙血統是純粹的西班牙人,但她的法律地位將變為“印度”。

基於階級的社會分層系統一直持續到該國,其開始於西班牙殖民地地區,並具有歧視種姓制度。

西班牙殖民者保留了菲律賓一詞,指的是菲律賓出生的西班牙人。該術語的使用後來被擴展為包括西班牙和中國混血兒,或者是中文或西班牙印第安人血統的混血兒。在19世紀末,何塞·里扎爾(JoséRizal)普及了使用菲律賓一詞來指代所有在菲律賓(包括印第安納州)中出生的人。當被命令簽署他的死刑通知(稱他為中國混血兒)時,Rizal拒絕了。他去世,說他是印第安人普羅

按照菲律賓國籍法,菲律賓在1898年獨立於1898年的獨立之後,菲律賓“正式”擴展到包括菲律賓的全部人口,無論種族祖先如何定義的菲律賓人如下,

Todos los nacidos en filipinas sin Distrivion de Origen ni de Raza。
所有在菲律賓出生的人,沒有任何來源或種族的區別。

- Wenceslao E.Retaña ,diccionario de Filipinismos:con larevisióndelo que al tecono lleva lleva publicado la Real la RealeSpañola

起源和遺傳研究

遷徙的南方人民及其語言

菲律賓的原住民定居者主要是Negrito群體。 Negritos今天占美國總人口的一小部分,並從南方群體中獲得了重要的基因以及更早的“基礎亞洲”群體,而現代的講奧地利語的多數人口則沒有,或者僅顯示證據僅顯示證據用於混合,並與其他東亞/東南亞人群緊密結合。

菲律賓人的大多數人口是南方人,是一個語言和遺傳群體,其歷史紐帶位於東南亞和東亞南部的海上關係,但可以通過古老的移民找到,是作為向太平洋島嶼延伸至太平洋島嶼的土著人民,一直到馬達加斯加。在非洲沿海。目前關於南方擴張的主要理論認為,南方人通過連續的南方和向東的海洋遷移從台灣的新石器時代的奧地利語人口遷移來解決菲律賓群島。

其他假設也基於語言,考古和遺傳研究提出。其中包括來自中國大陸的起源(將它們與liangzhu文化Tapengkeng文化聯繫起來,後來因中國藏族語言的說話者的擴大而流離失所或同化);在最後一個冰川時期結束時海平面上升之前,來自聖達蘭大陸架的原位起源(約公元前10,000年);或兩者( Nusantao海上交易和通信網絡假說)的組合,它主張文化擴散,而不是一系列線性遷移。

遺傳學

國家地理學的“基因學項目”進行的一項大規模DNA研究的結果,基於2008 - 2009年國家地理的80,000名菲律賓人的基因測試,發現菲律賓的平均基因約為東亞53%。和大洋洲,東亞36%,南歐5%,南亞3%和2%的美國原住民。

牙科形態

牙科形態為菲律賓的史前移民模式提供了線索,中國牙科模式發生在東亞,中亞,北亞和美洲。 Sundadont模式發生在東南亞以及大洋洲的大部分。菲律賓人表現出Sundadonty ,被認為具有更普遍的牙齒形態,其血統比其後代中源更長。

歷史性報告

Catalogo Alfabetico de apellidos於1849年出版,其中包含141頁的姓氏,具有西班牙和西班牙裔土著根源。

該目錄是由西班牙總督納爾西索·克拉維亞·扎爾杜阿(Claveria Y Zaldua)和多明哥·阿貝拉(Domingo Abella)撰寫的,該目錄是根據1849年11月21日的法令而創建的,該法令賦予了所有菲律賓人的姓氏。菲律賓的該法令是為了履行西班牙殖民法令的創建,該法令試圖解決沒有姓氏的殖民臣民。這解釋了為什麼大多數菲律賓人在今天沒有西班牙血統的情況下與許多西班牙裔人共享姓氏。

關於這一點,德國民族志志者Fedor Jagor進行的一項人口調查得出結論,佔菲律賓一半人口的呂宋島的1/3是西班牙和墨西哥血統的不同程度。

當前的移民

2015年的最新研究記錄了居住在該國的220,000至60萬美國公民。安吉利斯市,馬尼拉,克拉克奧隆加波都有25萬阿美拉薩斯人

語言

全國各地的土著(本地)菲律賓語言在特定地區的說話者數量最多,而他加祿語是最大的。請注意,在帶有黑色鑽石的地區,說話人最多的語言表示少數人口。

菲律賓已經使用了數千年的菲律賓語言。根據澳大利亞國立大學的馬克·多諾休(Mark Donohue)和莫納什大學(Monash University)的蒂姆·丹納姆(Tim Denham)的2014年研究,沒有語言證據表明,從台灣通過菲律賓到東南亞島(ISEA)(Isea )。從公元前5世紀開始,印度(印度教 - 佛教)文化影響力強烈,與梵文和泰米爾語的許多詞一起被納入了梵文和泰米爾語。該群島的商人通常也說中文語言。但是,隨著伊斯蘭教的到來,阿拉伯語和波斯人很快就將梵語和泰米爾語作為聖言。從16世紀下半葉開始,西班牙是該國的官方語言,在三個多世紀以來,這些島嶼是由墨西哥城代表西班牙帝國統治的。在19世紀和20世紀初,西班牙語是伊洛斯特拉多斯(Ilustrados)和受過教育的菲律賓人的首選語言。然而,在西班牙人使用的範圍內,存在重大分歧。有人認為,菲律賓的西班牙裔人數少於金絲雀美國,西班牙僅被參與公民和司法行政和文化的統治階級所採用。 Spanish was the language of only approximately ten percent of the Philippine population when Spanish rule ended in 1898. As a lingua franca or creole language of Filipinos, major languages of the country like Chavacano , Cebuano , Tagalog , Kapampangan , Pangasinan , Bikol , Hiligaynon , Waray-WarayIlocano吸收了Castilian西班牙語中許多不同的單詞和表情。

查瓦卡諾(Chavacano)是亞洲唯一基於西班牙的克里奧爾語。它的詞彙量是90%的西班牙語,其餘的10%是主要是葡萄牙語希利加農和一些英語的混合物。 Chavacano被塞萬提斯研究所(Instituto Cervantes)視為一種基於西班牙語的語言。

相比之下,另一種觀點是,在西班牙統治的最後十年中說西班牙語作為母語的人口比率為10%或14%。據說另外60%的人在第二次世界大戰之前一直將西班牙語作為第二語言,但這也是關於這個百分比的“廚房西班牙語”是否被用作市場語言的人,與那些真正流利的西班牙語者相比。

1863年,一項西班牙法令引入了普遍教育,以西班牙語創建了免費的公共教育,但即使在美國吞併出現之前,它也從未實施過。這也是菲律賓革命的語言,1899年的馬洛斯憲法宣布它是菲律賓第一共和國的“官方語言”,儘管是臨時的官方語言。西班牙人繼續是美國殖民政權前後精英階層在島嶼中使用的主要通用語言。在美國占領菲律賓和強加英語之後,西班牙的總體使用逐漸下降,尤其是在1940年代之後。

根據民族學的說法,菲律賓大約有180種語言。 1987年《菲律賓憲法》菲律賓語言強加於民族語言,並將其與英語一起指定為官方語言之一。區域語言被指定為輔助官方語言。憲法還規定,西班牙語和阿拉伯語應以自願和可選的基礎進行促進。

該國的其他菲律賓語言至少有1,000,000名本地和土著人的講話者包括CebuanoIlocanoHiligaynon,HiligaynonWaray ,Waray, Central BikolKapampanganPangasinanPangasinanChavacanoChavacano基於西班牙的Creole) , SurigaononMasbateñoAklanonIbanag 。 1987年通過的28個字母的現代菲律賓字母是官方寫作系統。此外,每個種族的語言都有自己的寫作腳本和一組字母,其中許多不再使用。

宗教

在諾維納大眾期間,奉獻者湧向大教堂米諾爾·德爾·桑托尼諾

根據國家統計局(NSO)的數據,截至2010年,超過92%的人口是基督徒,有80.6%的人自稱羅馬天主教。後者是由1521年開始的西班牙人引入的,在他們的300年島化期間,他們設法轉變了絕大多數菲律賓人,導致菲律賓成為亞洲最大的天主教國家。在美國殖民時期,天主教會在天主教會取消建立之後,也有大量的新教教派成長或建立。伊格萊西亞·尼·克里斯托(Iglesia ni Cristo)目前是總部位於菲律賓的最大教堂,其次是菲律賓的基督教教會伊格萊西亞菲律賓獨立人士(也稱為阿格利亞揚教堂)是一個較早的發展,是由1898年菲律賓革命直接導致的國家教會。其他基督教團體,例如勝利教會耶穌奇蹟十字軍東征摩門教東正教耶和華見證人在該國有可見的存在。

該國第二大宗教是伊斯蘭教,估計在2014年佔人口的5%至8%。菲律賓的伊斯蘭教主要集中在棉蘭老島西南部和蘇魯群島,儘管菲律賓的一部分卻非常接近馬來西亞印度尼西亞的鄰近伊斯蘭國家。穆斯林稱自己為莫羅斯(Moros) ,這是一個指摩爾人的西班牙語(儘管這兩個群體除了伊斯蘭教以外幾乎沒有文化聯繫)。

從歷史上看,古老的菲律賓人擁有受印度教佛教影響的啟發主義宗教,這些宗教是由鄰國亞洲國家的商人帶來的。這些土著菲律賓民間宗教仍然存在於民眾中,其中一些社區,例如AetaIgorotLumad ,擁有一些強大的信徒,有些人將來自土著宗教的信仰與基督教或伊斯蘭教的信仰相結合。

截至2013年,宗教團體共同構成不到百分之五的人口,包括錫克教印度教佛教第七天的基督复臨安息日會聯合基督教堂聯合衛理公會,菲律賓的主教教會上帝的大會,耶穌教會耶穌教會後期聖徒基督(摩門教徒)和菲律賓(南方)浸信會;以及以下在國內建立的教會:伊格萊西亞·尼·克里斯托( Iglesia ni Cristo )(基督教堂),菲律賓獨立教會(阿格利普揚(Aglipayan)),上帝國際教會耶穌基督的王國,其名字高於每個名字。此外,還有Lumad ,他們是各種萬物有靈論和綜合宗教的土著人民。

僑民

紐約市曼哈頓麥迪遜大街的年度菲律賓獨立日遊行的觀眾

目前有超過1000萬菲律賓人居住在海外。菲律賓人在美洲,歐洲,大洋洲,中東和世界其他地區組成少數族裔。

美國估計有400萬美國人的菲律賓血統,菲律賓有30萬美國公民。根據美國人口普查局的說法,菲律賓的移民組成了僅次於墨西哥統一的墨西哥第二大群體。

菲律賓人佔北瑪麗安娜群島的整個人口的三分之一,北太平洋的美國領土以及關島,帕勞,英屬印度洋領土沙巴的大部分人口。

也可以看看