glottochonology

glottochonology(從閣樓希臘語γλῶττα舌頭,語言和χρόνος時間)是詞典靜態學這涉及比較語言學並處理語言之間的時間順序關係。[1]:131

這個想法是由莫里斯·斯瓦德什(Morris Swadesh)在1950年代,他關於薩利甚內部關係的文章。[2]他根據兩個假設提出了這個想法:確實存在一個相對穩定的基本詞彙(稱為是Swadesh列表)在世界上所有語言中;而且,任何替代者以類似的方式發生放射性衰變每次經過的恆定百分比。使用數學和統計數據,Swadesh開發了一個方程式,該方程式可以確定何時分離,並給出大約發生分離的時間。他的方法通過給他們確定兩種語言之間的分離日期的確定方式來幫助語言人類學家。他創建的公式發現了大約幾個世紀以來,兩種語言與單一的共同祖先分開。他的方法還提供了有關何時可能存在古代語言的信息。[3]

儘管有多項研究和文獻包含glottochonology的信息,但它並未被廣泛使用,並被爭議所包圍。[3]Glottochonology跟踪了數千年前的語言分離,但許多語言學家對該概念持懷疑態度,因為它更像是“概率”而不是“確定性”。另一方面,一些語言學家可能會說,由於其與考古日期的相關性,Glottochonology正在獲得關注。GlottoChonology並不像考古數據那樣準確,但是一些語言學家仍然認為它可以提供可靠的估計值。[4]

隨著時間的流逝,Swadesh方法的許多不同擴展發展;但是,Swadesh的原始方法眾所周知,“ GlottoCrochology”通常與他有關。[1]:133[5]

方法

詞彙表

GlottoCrochology的原始方法假定,在所有語言和文化中,語言的核心詞彙被替換為恆定(或恆定平均),因此可以用於測量時間的流逝。該過程利用了類似於多種語言的詞彙術語和詞素列表。

清單是由莫里斯·斯瓦德什(Morris Swadesh)編制的,並假定對借貸具有抵抗力(最初是在1952年設計為200個項目的清單,但在斯瓦德什(Swadesh)的精製100字名單(1955)(1955年)[6]在現代語言學家中更為普遍)。核心詞彙旨在涵蓋每種人類語言共有的概念,例如個人代詞,身體部位,天體和生物,基本動作的動詞,數字,基本形容詞,親屬術語以及自然事件和事件。[7]通過基本的單詞列表,一個人消除了特定文化或時間段的概念。通過區分單詞列表發現,理想確實是不可能的,並且含義集可能需要針對要比較的語言量身定制。單詞列表在整個研究中都不是同質的,它們經常進行更改和設計,以適合兩種正在研究的語言。語言學家發現,很難找到所有所使用的單詞在文化上沒有偏見的地方。[8]許多替代單詞列表已由其他語言學家編譯,並且通常使用更少的含義插槽。

百分比認知然後測量(單詞列表中的單詞)。人物的百分比越大,最近比較的兩種語言被認為是分開的。

以下是由基本的土耳其單詞及其英語翻譯組成的基本單詞列表的示例。[9]

Glottochronological土耳其100單詞列表
肝(全部)ateş(火)鮑恩(脖子)bu(那)
庫爾(灰燼)Balık(魚)Yeni(新)(這個)
卡布克(樹皮)uçmak(飛)gece(夜)森(你)
Karın(腹部)Ayak(腳)伯倫(鼻子)dil
Büyük(大)vermek(給予)BIR(一個)diş(牙齒)
庫斯(鳥)IYI(好)kişi(人)ağaç(樹)
ısırmak(咬)Yeşil(綠色)Yağmur(雨)iki(兩個)
卡拉(黑色)Saç(頭髮)kızıl(紅色)Yürümek(步行)
kan(血液)El(手)約爾(道路)sıcak(溫暖)
Kemik(骨頭)baş(頭)科克(根)SU(水)
Yakmak(燒傷)Duymak(聽)庫姆(沙子)Biz(我們)
布魯特(雲)哥紐爾(心)Demek(說)NE(什麼)
soğuk(冷)本(i)Görmek(見)Beyaz(白色)
Gelmek(來)Öldürmek(殺死)tohum(種子)金(誰)
Ölmek(死)Bilmek(知道)Oturmak(坐)卡登(女人)
科佩克(狗)yaprak(葉)deri(皮膚)薩拉(黃色)
içmek(飲料)Yalan(謊言)Uyumak(睡眠)Uzun(long)
庫魯(幹)Ciğer(肝臟)küçük(小)YOK(不是)
庫拉克(耳朵)比特(蝨子)杜曼(煙)Göğüş(乳房)
yer(地球)埃爾克(Man-Male)Ayaktakalmak(站立)HayvanTırnagı(爪)
Yemek(吃)çok(許多)yıldız(星)Dolu(完整)
Yumurta(雞蛋)ET(Meat-Flesh)ta(石頭)boynuz(喇叭)
戈茲(眼睛)戴(山)güneş(太陽)diz(膝蓋)
Yağ(脂肪)ağız(嘴)Yüzmek(游泳)是(月亮)
tüy(羽毛)ISIM(名稱)kuyruk(尾巴)Yuvarlak(圓形)

glottochonologic常數

確定單詞列表依賴於詞彙量或詞彙的變化。詞素衰減必須保持恆定的速度才能使glottochologology應用於一種語言。這導致了對Glottochonologic公式的批評,因為一些語言學家認為,在整個歷史上,詞素衰減率不能保證保持不變。[8]

美國語言學家羅伯特·李斯(Robert Lees)獲得了“ glottolonological常數”的值(r)通過使用200個單詞列表來考慮13對語言中的已知變化,以實現單詞。他以90%的置信度獲得了0.805±0.0176的值。對於他的100字列表,Swadesh的值為0.86,較高的值反映了消除語義不穩定單詞的值。常數與以下公式有關的單詞保留率有關:

L是替換率,LN代表天然對數r是glottonologologicy常數。

發散時間

Glottochologology最短形式的基本公式是:

t=從語言的一個階段到另一種階段的給定時間(在數千年),[10]c=在該時期結束時保留的單詞列表項目的比例L=該單詞列表的替換率。

因此,也可以製定:

通過測試歷史上可驗證的病例t通過非語言數據(例如從古典拉丁語到現代浪漫語言的大約距離)知道,Swadesh的經驗價值約為0.14。L,這意味著替代率構成了每千年100個字樣的14個單詞。

結果

在印歐語的情況下,發現glottochonology可以使用,佔差異的87%。還假定為非洲亞洲(Fleming 1973),中國人(Munro 1978)和Amerind(Stark 1973; Baumhoff and Olmsted 1963)。對於Amerind,已通過放射性碳年代和血液組獲得了相關性[可疑]以及考古學。

灰色和阿特金森的方法[11]如他們所述,與“ glottochochology”無關。

討論

語言變化的概念是古老的,其歷史在Hymes(1973)和Wells(1973)中進行了回顧。從某種意義上說,glottochonology是對歷史的重建,通常與考古學密切相關。許多語言學研究發現,與考古數據一起發現了glottoconology的成功。[4]Glottocholonology本身可以追溯到20世紀中葉。[6][12][7]Embleton(1986)中給出了該主題的介紹[13]在麥克馬洪和麥克馬洪(2005)中。[14]

從那以後,GlottoCrochology一直引起爭議,部分原因是由於其基礎是否是正確的問題(例如,Bergsland 1958; Bergsland和Vogt 1962; Fodor 1961;Chrétien1961; Guy 1962; Guy 1980)。Dobson等人已經解決了這些問題。(1972),Dyen(1973)[15]和Kruskal,Dyen和Black(1973)。[16]當包括借用單詞時,單詞替換率的假設會扭曲分歧時間估計(Thomason and Kaufman 1988)。

最近可以從2000年在麥當勞研究所舉行的會議的論文中獲得有關最新論點的概述。[17]演示文稿從“為什麼語言學家不做日期”到一個不同之處starostin上面討論了。[需要澄清]自成立以來,格洛多爾學學已經被許多語言學家拒絕,主要是傳統學校的印度歐洲主義者比較方法。批評特別圍繞三個討論的回答:

  • 批評對僅斯瓦德什列表中的雷克薩姆人的穩定性提高(Haarmann 1990)就錯過了這一點,因為一定量的損失只能實現計算(Sankoff 1970)。單詞列表的非同質性通常會導致語言學家之間缺乏理解。語言學家也很難找到完全公正的基本文化詞列表。語言學家可能需要很長時間才能找到一個可行的單詞列表,該單詞列表可能需要幾個測試列表來找到可用的列表。[8]
  • 傳統的glottochronology假定語言以穩定的速度變化。
因此,在Bergsland&Vogt(1962)中,作者根據外語言來源可驗證的實際語言數據進行了令人印象深刻的演示,即“變化速度”的“變化速度”冰島的每千年構成約4%,但緊密連接Riksmal(文學挪威語),它的價格將高達20%(Swadesh提議的“恆定利率”應為每千年約14%)。
這和其他幾個類似的例子有效地證明了Swadesh的公式對所有可用的材料都不起作用,這是一個嚴重的指控,因為可以用來“校準”的證據L(長時間記錄的語言歷史)首先不是絕大多數。
每個單詞或特徵的替換機會很有可能是不同的(“每個單詞都有自己的歷史”,在其他數百個來源中:[18])。
在許多較新的嘗試中,該全局假設已被修改並降級到單個單詞,即使是單語言,請參見下文)。
缺乏對Swadesh的數學/統計方法的了解。一些語言學家完全拒絕這些方法完全,因為當語言學家更信任“確定性”時,統計數據會導致“概率”。[8]
  • 一個嚴重的論點是,語言變化是由社會歷史事件引起的,這些事件當然是不可預見的,因此是不可預見的。
據稱,由Gray&Atkinson開發的新方法避免了這些問題,但仍被視為有爭議,主要是因為它們通常會產生與已知數據不相容的結果,並且由於其他方法論問題。

修改

在史瓦德什的原始概念與拒絕glottochronology之間的某個地方的某個想法在於,glottocrochology作為一種形式的語言分析方法在幾種重要的修改的幫助下變得有效。因此,Van der Merwe(1966)處理了替代率的不均勻性[8]通過將單詞列表分成各自的速度,而Dyen,James和Cole(1967)[19]允許每個含義具有自己的速率。Kruskal,Dyen和Black同時研究了發散時間和替代率的同時估計。[16]

Brainard(1970)允許偶然的認知,格里森(1959)引入了漂移效應。Sankoff(1973)建議引入借貸參數並允許同義詞。

Sankoff的“完全參數化的詞典術語”中給出了各種改進的結合。1972年,桑科夫(Sankoff)在生物學環境中開發了人口遺傳差異的模型。Embleton(1981)在語言背景下得出了該版本的簡化版本。她使用此模擬進行了許多模擬,這些模擬顯示出良好的結果。

改進與完全不同的科學分支相關的統計方法論,系統發育學;隨著時間的流逝,DNA變化的研究引發了最近的新興趣。新方法比早期的方法更強大,因為它們可以通過已知的歷史事件在樹上校準點,並平滑它們的變化速率。因此,他們不再需要恆定變化率的假設(Gray&Atkinson 2003)。

Starostin的方法

俄羅斯語言學家進行了另一次引入這種修改的嘗試Sergei Starostin,誰提出了以下內容:

  • 系統藉詞,從一種語言借入另一種語言是一個破壞性因素,必須從計算中消除;真正重要的一件事是用相同語言的項目替換項目的“本地”。未能注意到該因素是Swadesh對替換率的原始估計,以每千年100個字樣的14個字數的替代率估計,但實際率要慢得多(約5或6個)。介紹該校正有效地取消了“ Bergsland&Vogt”的論點,因為對Riksmal數據的徹底分析表明,其基本文字列表包括其他日耳曼語中的15至16個借款(主要是丹麥語),以及從計算中排除這些元素的速率將速度降低到每千年的5至6“天然”替代品的預期率。
  • 變化的速度並不是真正恆定的,而取決於語言中單詞存在的時間段(Lexeme x被lexeme y代替的機會直接增加了與經過的時間成比例,所謂的“老化”單詞“在經驗上被理解為逐漸的“侵蝕”在獲得的次要的含義下的主要含義)。
  • 100個單詞列表上的單個項目具有不同的穩定率(例如,“ i”一詞通常比“黃色”一詞要替換的機會要低得多)。

由此產生的公式考慮了時間依賴性和個體穩定性商,如下所示:

在該公式中, - LC由於個人利率不同,因此反映了替換過程的逐漸減慢,因為最低穩定的元素是第一個和最快的替換元素,並且平方根代表反向趨勢,將替換的加速作為原始文字列表中的項目加速“年齡”“並且更容易轉移其含義。這種公式顯然比施瓦德什的原始公式更為複雜,但是,如Starostin所示,比前者更可靠的結果,或多或少地同意所有可以通過歷史知識來證實的語言分離情況。另一方面,它表明,GlottoCrochology確實可以用作對歷史語音學的語言家族的嚴肅科學工具,其歷史語音學已被精心闡述(至少是能夠清楚地區分同源和借用詞)。

時間深度估計

麥當勞研究所在2000年舉辦了一次有關時間深度估計問題的會議。發表的論文[17]在當時對GlottoConology的看法有一個了解。它們從上面討論的Starostin到“為什麼語言學家不做日期”的“為什麼不做日期”。請注意,在引用的灰色和阿特金森紙中,他們認為他們的方法不能通過將此術語限制在其原始方法中來稱為“ glottochochonology”。

也可以看看

參考

  1. ^一個bSheila Embleton(1992)。歷史語言學:數學概念。在W. Bright(編輯)中,國際語言學百科全書
  2. ^莫里斯·斯瓦德什(1950年10月)。“薩利甚內部關係”.國際美國語言學雜誌.16:157–167。doi10.1086/464084.Jstor 1262898.S2CID 145122561 - 通過JSTOR。
  3. ^一個bOtterheimer,Harriet Joseph(2006)。語言人類學。加利福尼亞州貝爾蒙特:沃茲沃思,Cengage Learning。第292–293頁。ISBN 978-0-495-50884-7.
  4. ^一個b布朗,塞西爾H.(2006年9月)。“新世界中普通豆的史前年代:語言證據”.美國人類學家.108(3):507–516。doi10.1525/aa.2006.108.3.507.Jstor 3804627 - 通過JSTOR。
  5. ^Holm,Hans J.(2007)。印度歐洲“樹”的新植物園;新算法可以揭示IE的系統發育甚至史前史嗎?。定量語言學雜誌14-2:167–214
  6. ^一個b史瓦德什,莫里斯。(1955)。提高詞典靜態年代的準確性。國際美國語言學雜誌21,121–137
  7. ^一個b李斯,羅伯特。(1953)。glottoccochology的基礎。29(2),113–127。
  8. ^一個bcdeVan der Merwe,N。J. 1966年,“ Glottochologology的新數學”,當前人類學7:485–500
  9. ^皮爾斯(Joe E.)(1996年2月)。“ glottochonology和土耳其基本詞彙”.美國人類學家.68(1):137–143。doi10.1525/aa.1966.68.1.02a00150.Jstor 668071 - 通過JSTOR。
  10. ^麥克馬洪,四月;麥克馬洪,羅伯特(2005)。語言分類數字。牛津大學。 p。 180。ISBN 9780191535369.
  11. ^語言 - 樹發散時間支持印度 - 歐洲血統的安納托利亞理論,羅素D. Gray&Quentin D. Atkinson,Nature 426,435–4392003
  12. ^莫里斯·斯瓦德什(Swadesh)(1972)。什麼是glottochronology?在M. Swadesh,語言的起源和多樣化(第271–284頁)。倫敦:Routledge和Kegan Paul。
  13. ^Embleton,Sheila M.(1986)。歷史語言學的統計數據[定量語言學,第1卷。30]。Bochum:Brockmeyer。ISBN3-88339-537-4。 - 直到那時的藝術狀態。
  14. ^麥克馬洪(McMahon),April和Robert McMahon(2005)語言分類數字。牛津:牛津大學出版社(特別是第95頁)
  15. ^迪恩,伊西多爾,編輯。 (1973)。遺傳語言學中的詞典統計學:耶魯會議論文集,1971年4月3日至4日。 La Haye:Mouton。
  16. ^一個b重建語言樹的詞彙方法的一些結果,約瑟夫·克魯斯卡爾(Joseph B.
  17. ^一個bRenfrew,C.,McMahon,A。,&L。Trask編輯。(2000)。歷史語言學的時間深度。英格蘭劍橋:麥當勞考古研究所。
  18. ^Kirk JM,St Anderson和JDA Widdowson,1985年的語言地理研究:英國和愛爾蘭的英語方言。倫敦:Croom Helm
  19. ^Dyen,I.,James,A。T.和J. W. L. Cole 1967年“語言差異和估計的單詞保留率”,<語言43:150--171

參考書目

  • Arndt,Walter W.(1959)。GlottoCrochology在日耳曼語中的表現.35,180-192。
  • 伯格斯蘭(Bergsland);&Vogt,漢斯。(1962)。關於glottochonology的有效性。當前的人類學3,115–153。
  • Brainerd,Barron(1970)。與語言變化有關的隨機過程.應用概率雜誌7,69–78。
  • Callaghan,Catherine A.(1991)。Utian和Swadesh名單。在J. E. Redden(編輯)中,1991年7月和8月在加利福尼亞大學聖克魯斯分校舉行的美洲印第安語言會議論文(第218–237頁)。偶爾關於語言學論文(第16號)。Carbondale:南伊利諾伊大學語言學系。
  • 坎貝爾,萊爾。 (1998)。歷史語言學;一個介紹[第6.5章]。愛丁堡:愛丁堡大學出版社。ISBN0-7486-0775-7。
  • Chretien,道格拉斯(1962)。glottoconology的數學模型.38,11–37。
  • 克勞利,特里(1997)。歷史語言學簡介。第三版。奧克蘭:牛津大學。按。第171-193頁。
  • 迪恩,伊西多爾(1965)。“詞典的詞典分類。”國際美國語言學雜誌,回憶錄19。
  • R.D. Gray和Atkinson,Q.D。(2003年):“語言 - 樹發散時間支持印度 - 歐洲血統的安納托利亞理論”。自然426-435-439。
  • 莎拉·古欽斯基(Gudschinsky)。(1956)。ABC的詞典固定症(GlottoCochology)。單詞12,175–210。
  • 哈曼,哈拉德。(1990)。“基本的詞彙和語言接觸;幻滅了glottocrochology。Indogermanische Forschungen95:7ff。
  • 霍克特,查爾斯·F。(1958)。現代語言學課程(第6章)。紐約:麥克米倫。
  • Hoijer,哈利。 (1956)。詞彙術:批評.32,49-60。
  • Holm,Hans J.(2003)。比例陷阱。或:詞典靜態亞組有什麼問題存檔2019-06-02在Wayback Machine.Indogermanische Forschungen10838–46.
  • Holm,Hans J.(2005)。Genealogische Verwandtschaft。卡普。45英寸定量linguistik;EIN Internationales手滲。Herausgeben vonR.köhler,G。Altmann,R。Piotrowski,柏林:沃爾特·德·格魯特(Walter de Gruyter)。
  • Holm,Hans J.(2007)。印度歐洲“樹”的新植物園;新算法可以揭示IE的系統發育甚至史前史。定量語言學雜誌14-2:167–214
  • Hymes,Dell H.(1960)。到目前為止,詞典靜態學。當前的人類學1(1),3-44。
  • 麥克沃特,約翰。 (2001)。別鮑的力量。紐約:弗里曼。ISBN978-0-7167-4473-3。
  • 蕁麻,丹尼爾。(1999)。美洲的語言多樣性可以與最近的殖民化相處。在PNAS96(6):3325–9。
  • Sankoff,David(1970)。“關於替換單詞關係的速度。”46.564–569。
  • Sjoberg,安德烈;&Sjoberg,Gideon。(1956)。glottochronology中的問題。美國人類學家58(2),296–308。
  • 史塔羅汀,謝爾蓋。遠程比較的方法。2002。PDF
  • 托馬森(Thomason),莎拉·格雷(Sarah Gray)和考夫曼(Kaufman),特倫斯(Terrence)。(1988)。語言接觸,雜色和遺傳語言學。伯克利:加利福尼亞大學出版社。
  • 蒂切勒(Tischler),約翰(Johann),1973年。GlottochRonologieund lexikostatikik [InnsbruckerBeiträgeZur Zur sprachwissenschaft 11];因斯布魯克。
  • 維特曼,亨利(1969)。“對赫梯人的歷時的詞典統計調查。”Indogermanische Forschungen74.1–10。[1]
  • 維特曼,亨利(1973)。“基於法國克里奧爾語言的詞典靜態分類。”遺傳語言學中的詞典統計學:耶魯會議論文集,1971年4月3日至4日,dir。Isidore Dyen,89-99。La Haye:Mouton。[2]
  • ZIPF,George K.(1965)。語言的心理生物學:動態語言學簡介。馬薩諸塞州劍橋:M.I.T. -Press。

外部鏈接