Hector Berlioz

路易斯·赫克托·貝里奧斯(Louis-Hector Berlioz)[n 1](1803年12月11日至1869年3月8日)是法國浪漫的作曲家和指揮。他的輸出包括管弦樂作品,例如交響樂和哈羅德在意大利,合唱作品,包括安魂曲和基督,他的三部歌劇Benvenuto Cellini,萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)和Béatrice等人,以及諸如“戲劇性交響曲”之類的混合類型的作品Roméo和朱麗葉和“戲劇性的傳奇”danmation de Faust.
伯利奧斯(Berlioz)的一位省級醫生的大兒子有望跟隨他的父親去看醫學,他就讀於巴黎醫學院,然後通過將音樂作為一種職業來反抗家人。他的思想獨立和拒絕遵守傳統規則和公式使他與巴黎的保守音樂建立矛盾。他對自己的風格進行了足夠的節奏,以贏得法國的主要音樂獎 - 羅馬大獎 - 1830年,但他從巴黎音樂學院。觀點在那些認為他是原始天才的人和認為他的音樂是缺乏形式和連貫性的人之間分配了很多年。
二十四歲的貝利奧斯(Berlioz)愛上了愛爾蘭莎士比亞女演員哈麗特·史密森(Harriet Smithson),他痴迷地追求她,直到她七年後終於接受了他。他們的婚姻起初很幸福,但最終成立了。哈里特啟發了他的第一個重大成功,交響樂,其中對她的理想描繪發生了。
伯利奧斯完成了三部歌劇,其中第一部歌劇是Benvenuto Cellini,完全失敗。第二,巨大的史詩萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)(特洛伊木馬)的規模如此之大,以至於他一生中從未整體上演過。他的最後一部歌劇,Béatrice等人 - 基於莎士比亞的喜劇一無所有 - 在首映式上取得了成功,但沒有進入常規的歌劇曲目。伯利奧斯(Berlioz)越來越多地在法國取得成功,他越來越多地轉向指揮,他贏得了國際聲譽。在德國,英國和俄羅斯都是作曲家和指揮家。補充他的收入他寫了音樂新聞整個職業生涯的大部分時間;其中一些已被保存在書中,包括他的儀器論文(1844年),在19世紀和20世紀具有影響力。伯利奧斯(Berlioz)在巴黎去世,享年65歲。
生活和職業
1803–1821:早年
伯利奧斯(Berlioz)於1803年12月11日出生[n 2]路易斯·貝利斯(Louis Berlioz)的長子(1776– 1848年),一名醫生內馬爾米翁(1784– 1838年)。[n 3]他的出生地是家庭住宅公社的LaCôte-Saint-André在裡面département的Isère,在法國東南部。他的父母再有五個孩子,其中三個在嬰儿期死亡。[7]他們尚存的女兒南西(Nanci)和阿德爾(Adèle)一生都與伯利奧(Berlioz)保持親密關係。[6][8]

伯利奧斯(Berlioz)的父親是一個受人尊敬的地方人物,是一位漸進的醫生,被認為是第一個練習和寫作的歐洲人針刺.[9]他是一個不可知論具有自由主義的觀點;他的妻子嚴格羅馬天主教徒靈活的視圖。[10]在他十歲大約十歲的時候,他短暫就讀當地學校後,貝利奧斯(Berlioz)在家裡接受了父親的教育。[11]他在他的mémoires他喜歡地理,尤其是關於旅行的書籍,當他應該學習拉丁語時,他的思想有時會徘徊。儘管如此,經典的印像還是給他留下了深刻的印象,他被他流淚了維吉爾關於悲劇的敘述狄多和埃涅阿斯.[12]後來,他研究了哲學,修辭學,並且 - 因為他的父親為他計劃了醫療職業 - 解剖學。[13]
音樂在年輕的貝利奧(Berlioz)的教育中並不突出。他的父親給了他關於吹牛,後來他與當地老師一起上了長笛和吉他課。他從未學習過鋼琴,一生中充其量演奏。[6]他後來爭辯說,這是一個優勢,因為它“使我擺脫了鍵盤習慣的暴政,對思考和傳統和聲的誘惑造成了危險”。[14]
十二歲時,貝利奧斯第一次墜入愛河。他感情的對像是一個18歲的鄰居埃斯特爾·杜布夫(Estelle Dubouf)。他因被視為男孩般的迷戀而被嘲笑,但他對埃斯特爾的早期熱情卻一生都忍受了。[15]他將一些單相的感覺傾倒在他早期的作品嚐試中。試圖掌握和諧,他讀拉莫的Traitédel'Harmonie,事實證明,新手是無法理解的,但是Charles-Simon Catel關於該主題的簡單論文對他來說更清楚。[16]他年輕時寫了幾篇商會作品,[17]隨後破壞了手稿,但他腦海中仍然存在一個主題,後來是A-Flat的第二個主題,Les Francs-Juges.[14]
1821– 1824年:醫學生
1821年3月,伯利奧斯通過了Baccalauréat檢查格勒諾布爾大學 - 不確定是在第一次還是第二次嘗試[18] - 在9月下旬,他17歲,搬到了巴黎。在父親的堅持下,他參加了巴黎大學.[19]他不得不努力克服剖析屍體的反感,但為了尊重父親的意願,他強迫自己繼續醫學研究。[20]

由於父親的寬敞津貼,醫學院的恐怖得到了緩解,這使他能夠充分利用巴黎的文化,尤其是音樂劇的生活。當時音樂並不喜歡法國文化中文學的聲望,[6]但是,巴黎仍然擁有兩個主要的歌劇院和該國最重要的音樂圖書館。[21]貝利奧斯利用了所有人。在抵達巴黎的幾天之內,他去了歌劇,儘管所提供的作品是由次要作曲家提供的,但舞台和宏偉的管弦樂隊演奏使他著迷。[n 4]他去了Opéra的其他作品,Opéra-comique;在他到達三週後的前者,他看到了格魯克的iphigénieen tauride,激動他。他特別受到格魯克(Gluck)使用樂團攜帶戲劇的啟發。後來在Opéra進行同樣作品的演出使他確信他的職業是成為作曲家。[23]
意大利歌劇在巴黎的統治地位,伯利奧後來競選,將來仍在[24]在歌劇院,他聽到並吸收了ÉtienneMéhul和François-Adrien Boieldieu,其他由外國作曲家以法國風格寫的歌劇,尤其是Gaspare Spontini,首先是格魯克(Gluck)的所有五部歌劇。[24][n 5]他開始參觀巴黎音樂學院在他的醫學研究之間的圖書館,尋找分數Gluck的歌劇並製作了其中一部分的副本。[25]到1822年底,他覺得自己學習構圖的嘗試需要用正式的學費進行增強,他接近Jean-FrançoisLeSueur,皇家教堂的主任和音樂學院教授,他接受了他為私人學生。[26]
1823年8月,貝利奧斯(BerliozLe Corsaire捍衛法國歌劇反對其意大利競爭對手的入侵。[27]他爭辯羅西尼匯集的歌劇甚至無法與Gluck,Spontini或Le Sueur的幾個酒吧進行比較。[28]到現在他已經撰寫了幾部作品,包括Estelle etnémorin和Le Passage de la Mer Rouge(紅海的穿越) - 兩者都丟失了。[29]
1824年,伯利奧斯(Berlioz)畢業於醫學院[29]之後,他放棄了藥物,強烈反對父母。他的父親建議法律作為替代職業,並拒絕將面容音樂作為職業。[30][n 6]他減少了兒子的津貼,有時甚至保留了他的津貼,伯利奧斯經歷了幾年的經濟困難。[6]
1824- 1830年:音樂學院的學生
1824年,伯利奧斯(Berlioz)組成Messe Solennelle。它進行了兩次,之後他抑制了分數,直到1991年發現了一份副本。1825年和1826年,他寫了他的第一部歌劇,Les Francs-Juges,它沒有執行並僅在碎片中生存,其中最著名的是序曲。[32]在後來的作品中,他重複了分數的一部分,例如“守衛遊行”交響樂作為“前往腳手架的行軍”。[6]

1826年8月,貝利奧斯(Berlioz安東·裡查(Anton Reicha)。同年,他第一次嘗試贏得法國首演音樂獎,即羅馬大獎,並在第一輪被淘汰。第二年,為了賺錢,他加入了合唱團Théâtredesnouveautés.[29]他再次參加了羅馬大獎賽,提交了他的第一個Prix Cantatas,la mortd'Orphée, 在七月。那年晚些時候,他參加了莎士比亞村莊和羅密歐與朱麗葉在théâtredel'odéon給出查爾斯·肯布爾巡迴公司。儘管當時伯利奧(Berlioz)幾乎沒有任何英語,但他對戲劇的不知所措 - 終生對莎士比亞的熱情。他還懷孕了對肯布爾的領導女士的熱情哈麗特·史密森(Harriet Smithson) - 他的傳記作者休·麥克唐納稱其為“情感危險”,並痴迷地追捕了她幾年來沒有成功。她甚至拒絕見他。[4][6]
Berlioz音樂的第一場音樂會發生在1828年5月,當時他的朋友Nathan Bloc進行了划算的首映式Les Francs-Juges和韋弗利和其他作品。大廳還遠遠不夠,伯利奧斯損失了錢。[n 7]儘管如此,他的表演者的表演者和聽眾的掌聲受到了極大的鼓舞,包括他的音樂學院教授,Opéra和Opéra-Comique的導演以及作曲家艾伯和Hérold.[34]
貝里奧斯(Berlioz)對莎士比亞的戲劇的迷戀促使他在1828年開始學習英語,以便他可以在原著中閱讀它們。大約在同一時間,他遇到了兩個進一步的創造靈感:貝多芬和歌德。他聽到貝多芬的第三,第五和第七在音樂學院表演的交響曲,[n 8]並閱讀歌德的浮士德在GérardDeNerval的翻譯。[29]貝多芬既是伯利奧斯(Berlioz)的理想又是一個障礙,伯利奧斯(Berlioz)是一個鼓舞人心的前任,但令人生畏的貝爾利奧斯(The)。[36]歌德的工作是HuitScènesde Faust(Berlioz's作品1),第二年首映,並在很久以後進行了重新設計和擴展danmation de Faust.[37]
1830–1832:羅馬大獎
伯利奧斯在很大程度上是非政治的,既不支持也不反對七月革命1830年,但是當它爆發時,他發現自己處於中間。他錄製了他的事件mémoires:
當革命爆發時,我正在完成我的頌讚曲...我將管弦樂隊得分的最後一頁弄清楚了屋頂上的流浪子彈的聲音,並在窗戶外面的牆上撒在牆上。在29日,我已經完成了,可以隨意出去漫遊巴黎,直到早晨,手槍拿著手槍。[38]
頌歌是拉莫·德·薩達納帕爾,他贏得了羅馬大獎。他上一年的入境克萊普,引起了法官的反對,因為對於高度保守的音樂家來說,它“背叛了危險傾向”,為了他的1830年,他精心修改了自己的自然風格以獲得官方認可。[6]在同年他寫了交響樂並開始結婚。[39]

到現在,貝利奧斯(Berlioz瑪麗(“卡米爾”)moke。他的感情得到了回報,這對夫婦計劃結婚。[40]12月,伯利奧斯(Berlioz)組織了一場音樂會交響樂首映。表演持久的掌聲持續了掌聲,媒體評論既表達了工作的震驚和愉悅。[41]伯利奧的傳記作者大衛·凱恩斯(David Cairns)音樂會不僅在作曲家的職業生涯中,而且在現代樂團的演變中稱為具有里程碑意義的標誌。[42]弗朗茲·李斯特(Franz Liszt)參加音樂會的人之一;這是長期友誼的開始。李斯特後來抄錄了整個交響樂為了使鋼琴使更多的人聽到它。[43]
音樂會伯利奧斯(Berlioz維拉·美第奇(Villa Medici), 這羅馬法國學院。在他到達後的三個星期內,他沒有休假:他得知瑪麗破壞了他們的訂婚,並嫁給了一個年長,更富有的求婚者,Camille Pleyel,繼承人派利鋼琴製造公司。[44]伯利奧斯制定了一個精心殺死他們的計劃(她的母親,被稱為“ hippotame”),[45]並為此目的獲得了毒藥,手槍和偽裝。[46]到他到達的時候好的在前往巴黎的旅程中,他對該計劃進行了更好的思考,放棄了報仇的想法,並成功地尋求允許返回維拉·美第奇(Villa Medici)。[47][n 9]他在尼斯呆了幾個星期,寫了他的李爾王序曲。在回到羅馬的途中,他開始為敘述者,獨奏,合唱和樂團的作品工作,le retour -la vie(恢復生活,後來更名萊利奧),續集交響樂.[47]

貝利奧斯(Berlioz)對他在羅馬的時光幾乎沒有樂趣。他在仁慈的校長的同事們的同事霍拉斯·維爾內特(Horace Vernet),讓他歡迎[49]他喜歡與Felix Mendelssohn,正在訪問這座城市,[N 10]但是他發現羅馬令人討厭:“我知道的最愚蠢,最平淡的城市;對於任何有頭或心臟的人來說,這都是沒有地方。”[6]儘管如此,意大利對他的發展有重要影響。在他在羅馬的居住期間,他參觀了其中的許多地方。麥克唐納(MacDonald)評論說,貝利奧斯(Berlioz)在那兒度過了一段時間後,“他的音樂中有一種新的顏色和發光……感官和活潑” - 不是源於意大利繪畫,他不感興趣,或者是他鄙視的意大利音樂,而是從”風景和太陽,以及他的敏銳地點感覺”。[6]麥克唐納確定哈羅德在意大利,Benvenuto Cellini和Roméo和朱麗葉作為他對意大利反應的最明顯表達,並補充說萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)和Béatrice等人“反映地中海的溫暖和靜止,及其活力和力量”。[6]貝利奧斯本人寫道哈羅德在意大利繪製了“我的流浪形成的詩意回憶阿布魯茲”。[51]
Vernet同意貝利奧斯(Berlioz)的請求被允許在兩年任期結束之前離開維拉·美第奇(Villa Medici)。注意Vernet的建議,即推遲他返回巴黎會是謹慎的,在這裡,音樂學院當局可能對他的學業過早結局不那麼放縱,他進行了悠閒的旅程,通過LaCôte-Saint-André繞行了他的家人。他於1832年5月離開羅馬,並於11月到達巴黎。[52]
1832– 1840年:巴黎
1832年12月9日,貝利奧斯(Berlioz)在音樂學院舉行了一場演唱會。該程序包括Les Francs-Juges, 這交響樂 - 自首映以來進行了廣泛的修訂 - 以及le retour -la vie,其中bocage,一位受歡迎的演員,宣布了獨白。[47]通過第三方,貝利奧斯向接受的哈里特·史密森(Harriet Smithson)發送了邀請,並被觀眾中的名人眼花azz亂。[53]在場的音樂家中有李斯特,Frédéric肖邦和NiccolòPaganini;包括作家亞歷山大·杜馬斯(Alexandre Dumas),théophilegautier,海因里希·海因(Heinrich Heine),維克多·雨果和喬治·桑德.[53]音樂會取得了成功,以至於該計劃在一個月內重複,但更直接的後果是貝利奧斯和史密森終於見面了。[47]
到1832年,史密森的職業生涯已經下降。她首先在Théâtre-Italien,然後在較少的場所展示了一個慘敗的季節,到1833年3月,她負債累累。傳記作者在史密森(Smithson)對貝利奧斯(Berlioz)的吸引力的接受程度上是否有所不同,這是出於財務考慮的推動。[n 11]但是她接受了他,面對他們兩個家庭的強烈反對,他們於1833年10月3日在巴黎英國大使館結婚。[55]這對夫妻首先在巴黎生活,後來又在蒙馬特(然後仍然是一個村莊)。1834年8月14日,他們的唯一孩子路易斯·克萊門·托馬斯(Louis-Clément-Thomas)出生。[39]婚姻的頭幾年很幸福,儘管最終成立了。哈麗雅特(Harriet)繼續渴望從事職業,但正如她的傳記作者彼得·拉比(Peter Raby)評論的那樣,她從未學會說流利的法語,這嚴重限制了她的專業人士和社交生活。[55]

帕加尼尼(Paganini),主要是小提琴家,已經獲得了Stradivarius中提琴,如果他能找到合適的音樂,他想在公共場合演奏。給人留下了深刻的印象交響樂,他要求貝利奧斯給他寫一篇合適的作品。[56]貝里奧斯告訴他,他無法寫出出色的演奏作品,並開始撰寫他所說的與中提琴的交響曲Obbligato,哈羅德在意大利。正如他預見的那樣,Paganini發現獨奏的部分過於沉默 - “我在這裡還不足;我應該一直在玩耍”[51] - 1834年11月首映的暴力主義者是ChrétienUrhan.[57]
直到1835年底,貝利奧斯(Berlioz)作為冠軍羅馬(De Rome)的獲獎者。[39]他的作曲收入既不是很大也不是規律的,他通過為巴黎媒體寫音樂批評來補充他們。麥克唐納(MacDonald)評論說,這是“他表現出色,但他討厭的活動”。[6]他寫了歐洲利特雷爾(1833),LeRénovateur(1833-1835),從1834年開始公報音樂劇和日記.[6]他是第一位,但不是最後一位著名的法國作曲家作為審稿人的兩倍:在他的繼任者中有Fauré,Messager,杜卡斯和Debussy.[58]儘管他在私下,有時甚至在文章中抱怨過,他的時光比在寫音樂批評時要比寫音樂更好,但他能夠沉迷於攻擊自己的bêtesnoires並誇大自己的熱情。前者包括音樂學徒,花腔寫作和唱歌,僅僅是無能的小提琴家,inanane libretti和巴洛克的中提琴演奏者對位.[59]他奢侈地讚揚了貝多芬的交響曲,以及Gluck的交響曲和韋伯的歌劇,並毫無疑問地宣傳自己的作品。[60]他的新聞業主要由音樂批評組成,其中一些他收集和出版了,例如樂團的夜晚(1854年),但也有更多的技術文章,例如構成他的基礎的文章儀器論文(1844)。[6]儘管他有抱怨,但貝利奧斯一生都繼續寫音樂批評,很久以後,他有任何經濟需要這樣做。[61][N 12]
伯利奧斯(Berlioz安魂曲- 這格蘭德·梅斯·德·莫特 - 首先在Les Invalides1837年12月。第二個政府委員會隨後 - GrandeSymphonieFunèbreet triomphale1840年。[6]但是安魂曲在他的感情中佔據了一個特殊的位置:“如果我受到全部作品的破壞的威脅,我會渴望憐憫Mese des Morts”。[63]

伯利奧斯(Berlioz)在1830年代的主要目標之一是“擊敗奧普拉(Opéra)的門”。[64]在這一時期,在巴黎,重要的音樂成功是在歌劇院而不是音樂廳。[65]羅伯特·舒曼評論說:“對於法國人來說,音樂本身沒有意義”。[66]貝里奧斯(Berlioz)創作了他的歌劇Benvenuto Cellini從1834年到1837年,他作為批評家的活動不斷分散了他自己交響音樂會的促進者的不斷分心。[64]貝里奧斯學者D. Kern Holoman評論伯利奧(Berlioz)正確地認為Benvenuto Cellini作為出色的旺盛和狂熱的作品,應受到比收到的更好的接待。Holoman補充說,這件作品是“超越技術困難”的,歌手並不是特別合作。[64]弱的歌詞和不令人滿意的分期加劇了接待不佳的情況。[65]這部歌劇只有四場完整的表演,1838年9月在1839年1月。伯利奧斯(Berlioz委員會在1841年安排韋伯得分。[67][68]
歌劇失敗後不久,伯利奧斯(Berlioz)作為音樂會的作曲家指導者取得了巨大的成功哈羅德在意大利再次給予。這次Paganini出現在觀眾中。最後,他來到了平台上,跪下向Berlioz致敬,親吻了他的手。[69][N 13]幾天后,伯利奧斯(Berlioz)驚訝地收到了他20,000法郎的支票。[71][N 14]Paganini的禮物使Berlioz能夠償還Harriet和他自己的債務,暫時放棄音樂批評,並專注於作曲。他寫了“戲劇性交響曲”Roméo和朱麗葉對於聲音,合唱和樂團。它於1839年11月首映,受到了很好的接待,以至於貝里奧斯(Berlioz)和他的巨大樂器和聲樂力量迅速連續兩次表演。[73][N 15]觀眾中有年輕人瓦格納,他因音樂詩的可能性的啟示而不知所措[74]誰後來撰寫Tristan und Isolde.[75]
十年結束時榮譽軍團.[76]前者是一個不需要的職位,但沒有高薪,伯利奧斯仍然需要可靠的收入,以使他休閒構成。[77]
1840年代:掙扎的作曲家

這SymphonieFunèbreet triomphale,標誌著1830年革命十週年,在1840年7月在作曲家的指導下在露天表演。[76]第二年,Opéra委託Berlioz適應Weber的derFreischütz滿足房屋的嚴格要求:他寫道朗誦取代口語對話並精心策劃的韋伯的對話邀請跳舞提供強制性的芭蕾舞音樂。[68]同年,他完成了他的朋友ThéophileGautier的六首詩的設置,該詩歌形成了歌曲周期les nuitsd'été(與鋼琴伴奏,後來精心策劃)。[78]他還在預計的歌劇中工作La Nonne Sanglante(血腥的修女),到EugèneScribe,但幾乎沒有進步。[79]1841年11月,他開始在該文章中發表一系列16篇文章Revue et Gazette Musicale發表關於編排的看法;他們是他的基礎儀器論文,於1843年出版。[80]
在1840年代,貝利奧斯(Berlioz)大部分時間都在法國境外製作音樂。他努力從巴黎的音樂會中賺錢,並得知發起人在其他國家的音樂表演中獲得的大筆款項,他決心嘗試在國外進行。[81]他在布魯塞爾開始,於1842年9月舉行了兩場音樂會。隨後是一場大量的德國巡迴演出:1842年和1843年,他在十二個德國城市舉行了音樂會。他的接待很熱情。德國公眾比法國人更具創新作品,他的指揮被認為是令人印象深刻的。[6]在巡迴演出中,他與門德爾松和舒曼的會面愉快萊比錫,瓦格納德累斯頓和Meyerbeer在柏林。[82]

到這個時候,伯利奧的婚姻已經失敗。哈麗雅特對他的名人和自己的日食感到不滿,正如拉比所說,“佔有欲變成了懷疑和嫉妒瑪麗·雷·里奧(Marie Recio)”。[55]哈里特的健康狀況惡化了,她大量喝酒。[55]她對Recio的懷疑是充分的:後者在1841年成為貝里奧斯的情婦,並陪同他參加德國巡迴演出。[83]
貝利奧斯(Berlioz)於1843年中回到巴黎。在接下來的一年中Le Carnaval Romain(從Benvenuto Cellini) 和Le Corsaire(最初稱為La Tour de Nice)。到年底,他和哈麗雅特分居。伯利奧斯維持了兩個家庭:哈麗雅特留在蒙馬特,他和雷庫奧一起在巴黎中部的公寓裡搬進去。他的兒子路易斯被送往一所寄宿學校魯恩.[84]
在1840年代和1850年代,貝利奧斯(Berlioz)的生活中,外國巡迴演出在貝利奧斯(Berlioz)的生活中突出。他們不僅在藝術和財務上都高度獎勵,而且他不必努力應對在巴黎促進音樂會的行政問題。麥克唐納評論:
他走得越多,他就越痛苦地在家中變成條件。然而,儘管他打算在國外定居 - 例如在德累斯頓和倫敦,但他總是回到巴黎。[6]
伯利奧斯十年來的主要工作是danmation de Faust。他於1846年12月在巴黎介紹了它,但儘管有出色的評論,但它還是在半空的房屋中發揮了一半的作用,但一些批評家通常沒有很好地放棄他的音樂。高度浪漫的主題與《時代》不一致,一位同情的審稿人觀察到,作曲家的藝術概念與巴黎公眾的概念之間存在著不可思議的差距。[85]作品的失敗使伯利奧斯(Berlioz)嚴重債務;第二年,他恢復了財務狀況,這是兩次高度薪酬的俄羅斯旅行中的第一次。[86]他在1840年代其餘時間的其他外國旅行包括奧地利,匈牙利,波西米亞和德國。[87]這些訪問中的第一次來到英格蘭之後。它持續了七個月以上(1847年11月至1848年7月)。他在倫敦的招待會很熱情,但是這次訪問並不是財務上的成功,因為他的指揮家族管理不善路易斯·安東尼·朱利安(Louis-Antoine Jullien).[86]
貝利奧斯(Berlioz)於1848年9月中旬返回巴黎後不久,哈麗雅特(Harriet)遭受了一系列中風,這使她幾乎癱瘓了。她需要持續的護理,他為此付出了代價。[88]在巴黎時,他不斷拜訪她,有時每天兩次。[89]
1850年代:國際成功

失敗之後danmation de Faust,在接下來的八年中,Berlioz花在構圖上的時間更少。他寫了一個Te Deum,於1849年完成,但直到1855年才出版,還有一些短件。他最重要的工作之間該死的和他的史詩萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)(1856- 1858年)是一部“神聖三部曲”,基督(基督的童年),他於1850年開始。[90]1851年,他在偉大的展覽在倫敦擔任國際委員會成員評判樂器。[91]他於1852年和1853年回到倫敦,進行了自己的作品和其他作品。除了復興Benvenuto Cellini在Covent Garden一場演出後被撤回。[92]該歌劇於1852年在李斯特(Liszt)的修訂版中在萊比錫(Leipzig)頒發,並在貝利奧斯(Berlioz)的批准中頒發,並取得了適度的成功。[93]在十年的初期,貝利奧斯(Berlioz)在德國以指揮家的身份出現了眾多露面。[94]
1854年,哈麗雅特去世。[95]伯利奧斯(Berlioz)和他們的兒子路易(Louis)在她去世前不久就一直在她身邊。[96]在這一年中,伯利奧斯完成了基督,在他的回憶錄中工作,並與瑪麗·雷·里奧(Marie Recio)結婚,他向兒子解釋說,他覺得與她一起生活了很多年後是他的責任。[95][97]在年底,第一次表演基督令他驚訝的是,被熱烈接待。[98]他在明年的大部分時間裡都在進行和寫散文上。[95]
在伯利奧斯(Berlioz)在1856年的德國巡迴演出中,李斯特(Liszt)和他的同伴Carolyne Zu Sayn-Wittgenstein,鼓勵伯利奧斯基於艾尼德.[99]首次完成了他1841年歌曲周期的編排les nuitsd'été,[100]他開始工作萊斯·特羅揚斯(Les Troyens) - 特洛伊木馬 - 根據維吉爾的史詩般的史詩寫自己的歌詞。他在執行承諾之間工作了兩年。1858年,他當選法國研究所,他長期以來一直在尋求的榮譽,儘管他淡化了自己所依賴的重要性。[101]同年他完成了萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)。然後,他花了五年時間試圖上演。[102]
1860– 1869年:最後幾年


1862年6月,貝里奧斯(Berlioz)的妻子突然去世,享年48歲。[103]
萊斯·特羅揚斯(Les Troyens) - 五個小時的五小時歌劇 - 太大了,無法接受Opéra的管理,而Berlioz為使其上演的努力失敗了。他能找到所製作的作品的唯一方法是將其分為兩個部分:“特洛伊的墮落”和“迦太基的特洛伊木馬”。後者由原著的最後三個行為組成,於1863年11月在巴黎的Théâtre -Lyrique提出,但即使是截斷的版本也進一步截斷:在22個表演的運行期間,數字縮短了數字。經驗使伯利茲(Berlioz)士氣沮喪,後者在此之後不再寫音樂。[104]
伯利奧斯沒有尋求復興萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)而且沒有發生近30年。他賣出了出版權,並在財務上很舒適。[105]他能夠放棄作為評論家的工作,但他陷入了抑鬱症。除了失去兩個妻子外,他都失去了兩個姐妹,[n 16]隨著他的許多朋友和其他同時代人死亡,他變得病態意識到了死亡。[6]他和他的兒子彼此深深地依戀,但路易斯是商人海軍的隊長,而且經常不在家裡。[106]貝里奧斯的身體健康不好,他經常因腸道投訴而感到痛苦,可能克羅恩病.[107]
第二任妻子去世後,貝利奧斯(Berlioz)有兩個浪漫的插曲。1862年,他見面 - 可能在蒙馬特公墓 - 一個年齡不到一半的年輕女子,她的名字叫Amélie,其第二個可能已婚的名字沒有記錄下來。幾乎一無所知,他們的關係持續了不到一年。[108]他們停止見面後,阿米莉(Amélie)去世,只有26歲。伯利奧斯(Berlioz)沒有意識到這一點,直到六個月後他遇到了她的墳墓。凱恩斯假設她死亡的震驚促使他尋找他的初戀埃斯特爾(Estelle),現在是67歲的寡婦。[109]他於1864年9月拜訪了她。她親切地接待了他,他在連續三個夏天拜訪了她。他幾乎每個月都寫信給她。[6]
1867年,伯利奧斯(Berlioz)收到了他兒子去世的消息哈瓦那的黃熱病。麥克唐納(MacDonald)建議,貝利奧斯(Berlioz聖彼得堡和莫斯科,但沒有使他恢復活力,這次旅行削弱了他的剩餘力量。[6]音樂會很成功,貝利奧斯收到了新一代俄羅斯作曲家和公眾的熱情回應,[N 17]但是他明顯地回到巴黎。[111]他很高興在地中海的氣候中恢復了溫泉,但可能是由於中風而倒在岩石上,不得不返回巴黎,在那裡他康復了幾個月。[6]1868年8月,他覺得能夠短暫旅行格勒諾布爾判斷合唱節。[112]回到巴黎後,他逐漸變得越來越弱,並於1869年3月8日在他在加來街的房子裡死亡,享年65歲。[113]他和他的兩個妻子一起被埋葬在蒙馬特公墓發掘並在他旁邊重新埋葬。[114]
作品
在他的1983年書中貝里奧斯的音樂語言,朱利安·拉什頓(Julian Rushton)詢問“貝里奧斯在音樂形式的歷史以及他的後代是什麼”。拉什頓對這些問題的回答是“無處”和“無”。[115]他引用了關於音樂史的眾所周知的研究,其中僅在傳球中提到了貝利奧斯,這部分是因為伯利奧斯在他的前任中沒有模型,並且是他的繼任者的榜樣。“在他的作品中,像他的生活一樣,伯利奧斯是一隻孤獨的狼”。[116]四十年前,托馬斯·比漢爵士同樣,貝利奧斯(Berlioz)音樂的終生擁護者表示,雖然莫扎特(Mozart)是一位更大的作曲家,但他的音樂吸引了他的前任作品,而伯利奧斯(Berlioz)的作品都是完全原始的:“交響樂或者danmation de Faust像一些自發的一代不負責任的努力一樣,闖入了世界,這些努力是用正常父母的機械分配的”。[117]

拉什頓(Rushton)建議“貝里奧斯(Berlioz)的方式既不是建築,也不是開發性,而是說明性的”。他認為這是持續不斷的法國音樂美學的一部分,他有利於“裝飾性”,而不是德國的“建築” - 構圖的方法。抽象和話語與這一傳統,歌劇以及在管弦樂音樂中很少有持續發展的發展。相反,首選獨立的數字或部分。[118]
Berlioz的組成技術受到了強烈的批評和強烈的捍衛。[119][120]批評者和捍衛者是共同的基礎,他的和諧與音樂結構的方法不符合既定規則。他的批評者將其歸因於無知,以及他的支持者歸功於獨立的冒險精神。[121][122]他的節奏方法使同時代的同時代人使人困惑。他討厭短語Carrée - 未變化的四個或八桿短語 - 並向他的音樂介紹了新的節奏品種。他在1837年的一篇文章中解釋了自己的做法:淡淡的節奏以犧牲強大的三重和騙子的筆記,並使用獨立於主要旋律的意外節奏主題。[123]麥克唐納(MacDonald)寫道,貝利奧斯(Berlioz)是一位天生的旋律主義者,但他的節奏感使他擺脫了常規的短語長度。他“以一種靈活的音樂散文自然而然地講話,帶有驚喜和輪廓重要的元素”。[6]
貝里奧斯(Berlioz)的和諧與對立的方法是特殊的,並且引起了不利的批評。皮埃爾·布萊茲(Pierre Boulez)評論說:“伯利奧斯有尷尬的和聲使一個尖叫”。[124]在Rushton的分析中,Berlioz的大多數旋律具有“清晰的音調和諧波含義”,但作曲家有時選擇不進行相應的協調。拉什頓觀察到,貝利奧斯(Berlioz)對不規則節奏的偏愛顛覆了傳統的和諧:“經典和浪漫的旋律通常意味著某種一致性和光滑度的諧波運動;貝里奧斯(Berlioz)對音樂散文的願望傾向於抵制這種一致性。”[125]鋼琴家和音樂分析師查爾斯·羅森(Charles Rosen)寫道,伯利奧斯經常用最強調的和弦寬鬆地設定他的旋律的高潮三合會在根位置,通常是補品和弦旋律帶領聽眾期望的地方主導的。他以主題的第二個短語為例 - IdéeFixe- 的交響樂,“以其對古典敏感性的震驚而聞名”,其中旋律意味著在其高潮中占主導地位補品,但貝里奧茲(Berlioz)通過將補品放在高潮的票據下來預測該決議。[121][n 18]
即使在那些對他的音樂無情的人中,也很少有人否認貝利奧斯是一位大師編排.[126]理查德·斯特勞斯(Richard Strauss)寫道,貝利奧斯發明了現代樂團。[N 19]那些認識到貝里奧斯精通編排的人仍然不喜歡他的一些更極端的影響。這踏板點對於安魂曲的“ hostias”部分中的長號,經常被引用;一些音樂家,例如戈登·雅各布發現效果不愉快。麥克唐納(MacDonald)質疑貝里奧斯(Berlioz)對大提琴和貝斯的熱愛,但他強調,與得分相比,這種有爭議的觀點很少見。[128]伯利奧斯(BerliozCor Anglais, 這低音單簧管和氣門小號。麥克唐納(MacDonald)挑出的貝里奧斯(Berlioz)編排中的特色觸感包括“搖晃在重複的音符上”,以表現出色,或者被用來添加羅密歐(Romeo)到達Capulets的拱頂的“ Sombre color”,以及“ Chouthur ombres of Capulets”的庫萊利奧。他寫的貝里奧斯的黃銅:
黃銅可以是莊嚴的,也可以是骯髒的;在交響樂是一種對黃銅的現代用途。長號引入了三個閃爍的和弦或支持narbal的恐懼的墨菲斯托菲爾萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)。鋼琴上的嘶嘶聲,標誌著紅衣主教的進入Benvenuto CelliniPriam在萊斯·特羅揚斯(Les Troyens).[6]
交響曲
伯利奧斯(Berlioz)寫了四本稱為交響曲的大規模作品,但他對這種類型的概念與德國傳統的古典模式有很大不同。除了極少數例外,例如貝多芬第九,一場交響曲被認為是一項大規模的整體管弦樂作品,通常在四個動作中,使用奏鳴曲形式在第一樂章,有時在其他方面。[129]貝多芬,門德爾松和其他人的交響曲中包括了一些繪畫觸摸,但交響曲並不是通常被用來敘述敘事的。[129]
伯利奧斯的所有交響曲中的所有四個與當代規範不同。第一個,交響樂(1830),純粹是管弦樂的,開場運動的形式廣泛,[130][N 20]但是這項工作在圖形上和具體地講述了一個故事。[132]反復出現的IdéeFixe主題是作曲家的理想化(以及最後的運動諷刺漫畫)肖像。[133]舒曼寫道,儘管它顯然是無形的,但“有一個固有的對稱順序,與作品的巨大維度相對應,除了內在的思想連接外,[134]在20世紀常數蘭伯特寫道:“正式地說,它是19世紀最優秀的交響曲之一”。[134]這項工作一直是伯利奧最受歡迎的作品之一。[135]
哈羅德在意大利,儘管音樂學家馬克·埃文·邦德斯(Mark Evan Bonds)將其字幕“與中提琴校長四個部分”進行了副標題,但傳統上被視為缺乏任何直接的歷史先例”的作品,這是一種交響樂和協奏曲的混合體,幾乎沒有歸功於早期,較輕的類型交響樂團”。[136]在20世紀,即使在那些對貝利奧斯的人中,批判意見也有所不同。Felix Weingartner這位20世紀初的作曲家冠軍在1904年寫道,它沒有達到交響樂;[137]五十年後愛德華·薩克維爾 - 西和Desmond Shawe-Taylor發現它是“浪漫而風景如畫的……貝利奧斯最好的”。[138]在21世紀,紐帶將其列為19世紀同類作品中最偉大的作品。[139]
合唱團的“戲劇交響曲”,Roméo和朱麗葉(1839),離傳統交響模型還遠。莎士比亞戲劇的情節以管弦樂音樂為代表,並散佈著聲音的說明性和敘事部分。[140]在貝里奧斯(Berlioz)的欽佩中,這項工作劃分了意見。Weingartner稱其為“不同形式的無風格混合物;不是完全的演說家,不是完全的歌劇,不是完全交響曲 - 這三個片段,沒有完美的片段”。[141]反對在此和其他貝利奧(Berlioz)作品中缺乏團結的指控,伊曼紐爾·查布里爾(Emmanuel Chabrier)用一個強調的詞回答。[n 21]凱恩斯(Cairns威爾弗里德·梅勒斯(Wilfrid Mellers)將其視為“一種好奇的,不是完全令人信服的交響樂和歌劇技術之間的妥協”。[143]拉什頓(Rushton)評論說,“發音為統一”並不是作品的優點,但他認為,在這個帳戶上關注的想法就是錯過音樂所能付出的一切。[144]
四個交響曲中的最後一個是Symphonie Funebre et triomphale,對於巨型黃銅和木管樂帶(1840),稍後添加弦樂零件以及可選合唱。該結構比儀器更常規:第一樂章是奏鳴曲形式,但只有另外兩個動作,而伯利奧斯(Berlioz)並未遵守該作品的各個鑰匙之間的傳統關係。[145][n 22]瓦格納(Wagner)稱交響曲“從最理想的意義上流行……藍色襯衫中的每個頑童都會徹底理解它”。[146]
歌劇

伯利奧斯(Berlioz)的三部完成的歌劇都沒有寫給委託,戲劇經理並不熱衷於演出。凱恩斯(Cairns)寫道,貝利奧斯(Berlioz)與歌劇院管理公司(Meyerbeer)不同,他是富人,有影響力並屈服於歌劇院,是“痛苦的歌劇作曲家,他是一位藉著借來的時間來借來的,不是他的錢,而不是他的錢,而是由富裕的朋友借錢”。[147]
這三部歌劇彼此形成鮮明對比。首先,Benvenuto Cellini(1838年),受到回憶錄的啟發佛羅倫薩雕塑家, 是一個歌劇半梅毒,很少上演直到21世紀的命運跡象,其命運跡像是首次生產在大都會歌劇(2003年)和由英語國家歌劇和巴黎奧普拉國家(2014年),但它仍然是三部歌劇中最不經常生產的。[148]2008年,音樂評論家邁克爾·奎因(Michael Quinn)稱其為“一部歌劇在各個方面都流傳著,每條曲線和縫隙都在音樂金上爆發……一分不斷地持續不斷的光彩和發明”,但同意libretto的一般觀點:”不連貫的...情節性,太史詩般而不是喜劇,對悲劇太諷刺了”。[149]貝里奧斯(Berlioz)歡迎李斯特(Liszt)的幫助修改作品,簡化了令人困惑的情節。對於他的另外兩部歌劇,他寫了自己的歌曲。[150]
史詩萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)(1858)由音樂學者描述詹姆斯·哈爾(James Haar)作為“無可爭議的伯利奧的傑作”,[151]許多其他作家分享的觀點。[N 23]基於Berlioz的文字維吉爾艾尼德,描繪的墮落特洛伊隨後的英雄旅行。霍洛曼(Holoman)將歌詞的詩歌描述為老式的一天,但有時有時很漂亮。[104]歌劇由一系列獨立的數字組成,但它們形成了一個連續的敘述,樂團在闡述和評論這一行動中起著至關重要的作用。儘管工作持續了五個小時(包括間隔),但不再是在兩個晚上展示它的正常習慣。萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)在霍洛曼(Holoman)看來,體現了作曲家的藝術信條:音樂和詩歌聯合的“比單獨的藝術相比,無與倫比的力量”。[104]
伯利奧(Berlioz)的最後一部歌劇是莎士比亞喜劇Béatrice等人作曲家(1862),作曲家說,作為放鬆之後的放鬆萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)。他將其描述為“用針頭寫的caprice”。[158]他的歌詞,基於一無所有,省略莎士比亞的深色子圖並取代小丑狗莓並以自己的發明,令人厭煩的音樂大師Somarone的發明。[159]該動作的重點是兩個主角之間的爭吵,但樂譜包含一些更溫和的音樂,例如夜曲“ nuit paisible et sereine”,凱恩斯(Cairns)建議,匹配或超越愛情音樂的美麗Roméo或者萊斯·特羅揚斯(Les Troyens).[160]凱恩斯寫了這一點Béatrice等人“具有機智,恩典和触摸的輕盈。它接受生活。歌劇是一種轉移,而不是宏偉的陳述”。[158]
danmation de Faust,儘管不是為劇院寫的,但有時被上演是一部歌劇。[161]
合唱
伯利奧斯(Berlioz)因喜歡巨大的管弦樂和合唱力量而獲得聲譽,只有部分合理。在法國,有一種露天表演的傳統,可以追溯到革命,要求比音樂廳所需的更大的合奏。[162]在他前面的法國作曲家中,切魯比尼,梅胡爾,戈塞克伯利奧斯(Berlioz)的老師勒·蘇爾(Le Sueur)偶爾為巨大的力量寫作,在安魂曲中,在較小的程度上,蒂杜姆·伯利奧斯(Te Deum Berlioz)以自己的方式跟隨他們。[163]安魂曲要求十六蒂姆帕尼,四連冠和十二個角,但是完整的管弦樂聲釋放的時刻很少 - 死亡就是這樣 - 大多數安魂曲都因其約束而著稱。[163]樂團在“ Quaerens Me”部分中根本沒有演奏,Cairns所說的“世界末日軍械庫”保留在特殊的色彩和強調時:“它的目的不僅是壯觀,而且是建築,以澄清音樂結構和音樂結構和音樂結構和音樂結構和打開多種觀點。”[164]
麥克唐納所說的貝里奧斯的紀念性方式更為突出Te Deum,成立於1849年,並於1855年首次聽到與博覽會環球。到那時,作曲家已經在其兩個合唱團中添加了一個大規模兒童聲音的零件,靈感來自聽到有6500名兒童唱歌的合唱團聖保羅大教堂在他1851年的倫敦旅行中。[6]一個CANTATA為了紀念雙重合唱和大型樂團拿破崙三世,l'impéria,由貝里奧斯(Berlioz)稱為“ en styleénorme”,在1855年的展覽中曾多次演奏,但隨後保持稀有性。[165]
danmation de Faust,儘管被認為是音樂廳的作品,但直到作曲家去世後很長一段時間在法國上演歌劇,才在法國取得成功。一年之內Raoul Gunsbourg作品的作品蒙特卡洛1893年,這項工作在意大利,德國,英國,俄羅斯和美國作為歌劇。[166]作品的許多元素從開始的強大的“匈牙利遊行”開始到精緻的“ Sylphs的舞蹈”,瘋狂的“騎行到深淵”,Méphistophélès的Suave和誘人的“魔鬼之歌”和Brander's“老鼠之歌”,這是死囓齒動物的安魂曲。[167]
基督(1850–1854)遵循danmation de Faust在混合戲劇性的作用和哲學反思中。伯利奧斯(Berlioz)經過短暫的年輕宗教咒語,是一生[168]但是他對羅馬天主教會沒有敵意,[169]麥克唐納(MacDonald)稱作品的“寧靜沉思”的末端“最近的貝里奧斯(Berlioz)有史以來一種虔誠的基督教表達方式”。[6]
mélodies
貝利奧斯在整個職業生涯中都寫了歌,但並非如此。他在流派中最著名的作品是歌曲周期les nuitsd'été,一組六首歌曲,最初是為語音和鋼琴而來的,但現在通常以後來精心策劃的形式聽到。他壓制了他的一些早期歌曲,他的最後一部出版物是1865年的。33mélodies,收集他選擇保留的所有歌曲。其中一些人,例如“Hélène”和“ Sara la Baigneuse”,在四個帶有伴奏的聲音的版本中存在,還有其他兩個或三個聲音。Berlioz後來精心策劃了一些最初用鋼琴伴奏而寫的歌曲,以及一些歌曲,例如“Zaïde”和“ Le Chasseur Danois”,上面寫著其他鋼琴或管弦樂部件。[6]“ La Captive”,言語維克多·雨果,以六個不同的版本存在。[N 24]在最終版本(1849年)中,貝里奧斯學者湯姆·沃頓(Tom S. Wotton)將其描述為“微型交響曲詩”。[171]第一個版本是在維拉美第奇(Villa Medici)上寫的,是相當規律的節奏,但由於他的修訂版,貝里奧斯(Berlioz)使曲折的輪廓較少清晰,並為最後一個節中添加了可選的管弦樂零件,這使這首歌使這首歌安靜地結束了。[172]
這些歌曲總的來說是伯利奧的作品中最著名的約翰·沃拉克(John Warrack)暗示舒曼確定了為什麼這樣做的原因:旋律的形狀像往常一樣,與貝利奧斯(Berlioz)一樣,並不簡單,而旋轉的形狀是法語(或德語)歌曲常規的四桿短語的形狀,這是值得讚賞的障礙。沃拉克還評論說,鋼琴零件雖然沒有缺乏諧波利益,但是由非鋼琴家撰寫的。儘管如此,沃拉克還是考慮了多達十幾首歌曲33梅洛迪斯非常值得探索 - “其中有一些傑作。”[173]
散文
貝里奧斯的文學作品相當大,主要由音樂批評組成。一些以書籍形式收集並出版。他的儀器論文(1844年)始於一系列文章,在整個19世紀仍然是編排的標準作品;當理查德·施特勞斯(Richard Strauss)在1905年被委託進行修改時,他添加了新材料,但沒有改變伯利奧(Berlioz)的原始文字。[174]在20世紀,修訂的形式仍然廣泛使用。1948年出版了新的英語翻譯。[175]
Berlioz的新聞列中的其他選擇發表在LesSoiréesDeL'Orchester(與樂團的夜晚,1852年),Les Grotesques de la Musique(1859)和àtravers頌歌(通過歌曲,1862年)。他的mémoires麥克唐納(MacDonald)在1870年死後出版。Feuilletons。他自稱不喜歡寫自己的新聞作品,毫無疑問,他花了一些時間,他寧願花錢寫音樂。他作為一個機智和敏銳的批評家的卓越表現可能以另一種方式對他的劣勢作用:他以這種身份眾所周知,以至於他作為作曲家的身材變得更加難以建立。[6]
聲譽和貝里奧斯獎學金
作家

Berlioz的第一部傳記,作者:EugèneDeMirecourt,在作曲家的一生中出版。霍洛曼(Holoman)列出了作曲家去世後四十年出版的作曲家的另外六個法國傳記。[177]在19世紀末和20世紀初為貝里奧斯(Berlioz)的音樂寫作和反對貝里奧斯(Berlioz喬治·鄧普頓·斯特朗(George Templeton Strong),他稱作曲家的音樂為“垃圾”,“垃圾”和“ tipp tipsy黑猩猩”的作品,[178]而且,在親堡營地中,詩人和記者沃爾特·特納(Walter J. Turner),誰寫了凱恩斯所說的“誇張的悼詞”。[179][N 25]像Strong一樣,Turner用音樂評論家查爾斯·里德(Charles Reid)的話來說,“受任何技術知識的障礙”。[181]
對20世紀伯利奧斯的認真研究始於Adolphe BoschotL'Histoire d'un Romantique(三卷,1906- 1913年)。他的繼任者是湯姆·沃頓(Tom S. Wotton),他是1935年傳記的作者,朱利安·蒂索特(Julien Tiersot),他在貝利奧斯(Berlioz)撰寫了許多學術文章,並開始了作曲家信件的收藏和編輯,這一過程最終於2016年完成,即Tiersot死後八十年。[182]在1950年代初期,最著名的Berlioz學者是雅克·巴爾頓(Jacques Barzun)這是沃頓(Wotton)的門生,像他一樣,對博斯肖特(Boschot)的許多結論充滿敵意,他們認為這是對作曲家的不公平批評。[182]Barzun的研究於1950年出版。當時他被音樂學家指控溫頓院長過度黨派,拒絕承認伯利奧音樂中的失敗和不均勻;[183]最近,他被音樂學家稱讚尼古拉斯·溫德利(Nicholas temperley)在改善對伯利奧的音樂輿論的氣氛中起著重要作用。[184]
自Barzun以來,領先的Berlioz學者包括大衛·凱恩斯(David Cairns),D. Kern Holoman,休·麥克唐納和朱利安·拉什頓(Julian Rushton)。凱恩斯翻譯和編輯了貝利奧斯的mémoires1969年,並發表了一項兩卷,1500頁的作曲家研究(1989年和1999年),描述了格羅夫的音樂和音樂家詞典作為“現代傳記的傑作之一”。[185]霍洛曼(Holoman)於1987年首次撰寫了貝里奧斯(Berlioz)作品的主題目錄。兩年後,他出版了作曲家的一卷傳記。[186]麥克唐納(MacDonald)於1967年被任命為新貝里奧斯版的首席編輯Bärenreiter;在1967年至2006年之間,在他的編輯下發行了26卷。[187][188]他還是貝利奧斯的編輯之一通訊générale,以及1978年對Berlioz管弦樂音樂的研究,以及樹林作曲家的文章。[187]拉什頓(Rushton)發表了兩卷Berlioz音樂的分析(1983年和2001年)。評論家羅斯瑪麗·威爾遜(Rosemary Wilson)談到他的作品時說:“他所做的比其他任何作家都做得更多,以解釋貝里奧斯音樂風格的獨特性,而沒有在音樂表達的獨創性中失去一種奇蹟。”[189]
聲譽的變化
沒有其他作曲家像Hector Berlioz如此有爭議。對他音樂的優點的感覺很少不冷不熱。它始終傾向於激發不批判性的欽佩或不公平的貶低。
記錄指南,1955年。[120]
由於伯利奧斯(Berlioz)的作品很少在19世紀末和20世紀初進行,因此他的音樂的廣泛接受觀點是基於傳聞而不是音樂本身。[179][190]正統的意見強調了音樂中所謂的技術缺陷,並歸因於他所沒有的作曲家特徵。[179]Debussy稱他為“一個怪物……根本不是音樂家。他通過從文學和繪畫中藉來的手段創造了音樂的幻想”。[191]1904年,第二版樹林,亨利·哈迪(Henry Hadow)做出了這個判斷:
無論如何,他的作品的顯著不平等可以解釋,因為生動的想像力努力用他從未完全理解的舌頭來解釋自己。[192]
到1950年代,關鍵氣候正在發生變化,儘管在1954年第五版樹林從萊昂·瓦拉斯(LéonVallas):
實際上,伯利奧斯從來沒有想出自己以他所希望的無可挑剔的方式表達他的目標。他的無限藝術野心只不過是沒有巨大振幅,笨拙的諧波程序和一支沒有平整的筆的旋律禮物的滋養。[193]
凱恩斯(Cairns)駁斥了這篇文章“曾經談論過的所有胡說八道的令人驚訝的選集”,但補充說,到1960年代,這似乎是消失時代的古樸生存。[179]到1963年的凱恩斯(Cairns),將伯利奧斯(Berlioz)的偉大視為牢固地建立,感覺能夠就這個問題寫作的任何人建議:“不要繼續對伯利奧斯音樂的'陌生性'進行刺激;您將不再隨身攜帶讀者。不要使用短語。就像“沒有才華的天才”,“某種業餘情緒的壓力”,“奇怪的不平坦”:他們度過了一天。”[179]
貝利奧斯聲譽和受歡迎程度急劇上升的一個重要原因是引入LP第二次世界大戰後記錄。1950年,巴爾頓(Barzun)指出,儘管貝利奧斯(Berlioz)受到舒曼(Schumann),瓦格納(Wagner),弗蘭克(Franck)和穆斯索爾格斯基(Mussorgsky)在內的藝術同行的稱讚,但公眾幾乎沒有聽到他的音樂聽到,直到錄音廣泛。Barzun堅持認為,許多神話已經對音樂的古怪或無能為力而長大 - 一旦作品終於可以聽到所有人的聲音,這些神話就被消除了。[190]內維爾·卡德斯(Neville Cardus)1955年提出了類似的觀點。[194]隨著越來越多的Berlioz作品在記錄中廣泛使用,專業音樂家和批評家以及音樂公眾首次能夠自己判斷。[190]
貝里奧斯(Berlioz)聲譽重新評估的里程碑是在1957年,當時專業歌劇公司首次上演了原始版本特洛伊木馬在一個晚上。在皇家歌劇院,考文特花園;這項工作是用英語演唱的,有一些小小的削減,但其重要性在國際上得到認可,並於1969年在科文特花園(Covent Garden)進行了全球首映作品的舞台,標誌著作曲家死亡的一百週年。[195][N 26]
近幾十年來,伯利奧斯(Berlioz)被廣泛認為是一位出色的作曲家,很容易像其他任何人一樣容易失落。1999年作曲家和評論家Bayan Northcott寫道,凱恩斯的工作,拉什頓,科林·戴維斯爵士其他人則保留了“陷入困境的因果定罪”。儘管如此,諾斯科特(Northcott)仍在撰寫有關戴維斯(Davis)的《貝利奧斯(Berlioz)奧德賽》(Berlioz Odyssey)的《貝利奧斯(Berlioz)音樂音樂會》(Berlioz Odyssey)的“貝里奧斯(Berlioz)奧德賽”(Berlioz Odyssey),其中包括所有主要作品,這是本世紀早期無法想像的前景。[199][200]諾斯科特(Northcott)得出結論:“伯利奧斯(Berlioz)似乎仍然是如此直接,如此有爭議,如此新穎”。[199]
錄音
伯利奧斯(Berlioz)的所有主要作品和他的大多數次要作品都已在商業上記錄下來。這是一個相對較新的發展。在1950年代中期,國際唱片目錄列出了七項主要作品的完整錄音:交響樂,SymphonieFunèbreet triomphale,哈羅德在意大利,les nuitsd'été,Roméo和朱麗葉,安魂曲和Te Deum以及各種提議。摘錄來自萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)可用,但沒有歌劇的完整錄音。[201]
科林·戴維斯(Colin Davis)進行的錄音在Berlioz唱片中很突出,有些工作室製作和其他現場記錄。第一個是基督在1960年,最後是2012年的安魂曲。在兩次錄音之間les nuitsd'été,四個Béatrice等人, 這交響樂和Roméo和朱麗葉和三個哈羅德在意大利,萊斯·特羅揚斯(Les Troyens), 和danmation de Faust.[202]
除了戴維斯的版本,萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)已經收到了工作室錄音查爾斯·杜托伊特(Charles Dutoit)和約翰·尼爾森;納爾遜和丹尼爾·巴倫伯姆(Daniel Barenboim)已經記錄了Béatrice等人,納爾遜和羅傑·諾靈頓已經進行了Benvenuto Cellini對於CD。錄製的歌手les nuitsd'été包括維多利亞·德·洛斯·昂格萊斯,Leontyne Price,珍妮特·貝克(Janet Baker),RégineCrespin,傑西·諾曼(Jessye Norman)和Kiri Te Kanawa,[203]最近,卡倫·嘉吉(Karen Cargill)和蘇珊·格雷厄姆(Susan Graham).[204]
到目前為止,伯利奧斯作品中記錄最多的是交響樂。英國Hector Berlioz網站的唱片列出了96張錄音,從開創性版本加布里埃爾·皮爾尼(GabrielPierné)和音樂會科隆1928年,那些由比徹(Beecham)進行的皮埃爾·蒙特克斯(Pierre Monteux),查爾斯·蒙克(Charles Munch),赫伯特·馮·卡拉揚(Herbert von Karajan)和Otto Klemperer對於包括布勒茲(Boulez)在內的最新版本,Marc Minkowski,YannickNézet-Séguin和François-Xavier Roth.[205]
註釋,參考和來源
筆記
- ^IPA:/ˈbɛərlioʊz/貝爾-Lee-Ohz;法語:[ɛktɔʁBɛʁljoz](
聽);Franco-Provençal:[ˈBɛrʎo].
- ^儘管受洗的“路易斯·霍克”,但他一直被稱為赫克托。[1]他的出生日期正式記錄為XII年度第19菲瑪爾,作為法國共和黨日曆仍在使用。[2]
- ^凱恩斯(Cairns牛津民族傳記詞典;[3][4]包括雅克·巴爾頓(Jacques Barzun)和休·麥克唐納(Hugh MacDonald)在內的其他作家將她稱為“瑪麗·安托瓦內特(Marie-Antoinette)”。[5][6]
- ^歌劇是LesDanaïdes經過安東尼奧·薩利裡(Antonio Salieri).[22]
- ^Gluck Operas是武裝,Orphée等人,Alceste,iphigénieen aulide和iphigénieen tauride.[24]
- ^巴爾頓建議他的父親可能更加同情,但由於母親對所有演奏者和藝術家的熱情信念注定要詛咒。[31]
- ^路易斯·伯利奧斯(Louis Berlioz)足夠忍受了他的兒子一筆大筆費用,以支付一些費用。[33]
- ^音樂會音樂會由FrançoisHabeneck,貝利奧斯(Berlioz)以向法國觀眾介紹貝多芬的交響曲而榮幸,但後來他因貝利奧斯(Berlioz)的作品而與他脫穎而出。[35]
- ^伯利奧斯在他的情節中闡明了這一集mémoires,但顯然留下了深厚的情感疤痕,[48]儘管事件表明他可能有一個幸運的逃脫:在嫁給瑪麗的五年內,卡米爾·普萊爾(Camille Pleyel)離開了她,並公開譴責了她的醜聞行為和持續的不忠行為。[46][48]
- ^伯利奧(Berlioz)對門德爾松(Mendelssohn)的音樂的喜好沒有得到回報:後者對貝利奧斯(Berlioz)缺乏才華的看法並沒有秘密。[50]
- ^Barzun和Evans認為史密森的財務海峽可能使她更適合Berlioz的方法。凱恩斯(Cairns)和霍洛曼(Holoman)對此事沒有任何意見。[54]
- ^他作為審稿人的職責佔用了伯利奧斯(Berlioz)的大部分時間的原因之一是,他以異常的努力與他們聯繫,在表現之前詳細研究得分,並儘可能參加彩排。[62]
- ^儘管他欽佩他,但Paganini從未扮演過獨奏哈羅德在意大利,到那時,由於健康狀況不佳而退休。[70]
- ^根據一個貨幣比較網站,估計的現代等效價值約為170,000歐元。[72]
- ^貝里奧斯(Berlioz)組建了一個由160名演奏者,三名獨奏家和98名歌手的合唱團組成的樂隊。[73]
- ^Nanci於1850年去世,1860年去世。[103]
- ^貝利奧斯(Berlioz)在彩排中得到了協助Mily Balakirev。他在那一代的其他俄羅斯作曲家中的仰慕者包括硼丁,Cui,墨索爾斯基和Rimsky-Korsakov。他們在訪問期間與貝利奧斯(Berlioz)有多少聯繫尚不確定。[110]
- ^羅森(Rosen)評論說,貝利奧斯(Berlioz。”[121]
- ^施特勞斯的短語“現代樂團的發明家”被The The SherBibliothèqueNationalde France在其2003 - 2004年展覽“ Berlioz:La Voix du Romantisme”的一部分中。[127]
- ^霍洛曼(Holoman)並不完全同意這一分析,發現第一樂章“幾乎沒有奏鳴曲,而是一個更簡單的拱門,而[bars] 238-239的'false'返回是其Keystone”。[131]
- ^“çamanqued'Unité,vousrépond-on! - moi jeréponds:'Merde!'”[142]
- ^普遍的習俗將是結束在開始的鑰匙中的工作,但是交響曲以f開頭,以b-flat結束。[145]
- ^其他將作品描述為“ Berlioz的傑作”的人包括魯珀特·克里斯蒂安森,[152]唐納德·傑伊·格羅特(Donald Jay Grout),[153]哈雷伍德勳爵,[154]D. Kern Holoman,[155]羅傑·帕克[156]和邁克爾·肯尼迪.[157]
- ^在作曲家的一生中,“ La Captive”非常受歡迎,以至於他經常對其進行修改以滿足表演的特殊要求。這首歌是從指揮和學術的梅琳達·奧尼爾被描述為帶有吉他或鋼琴伴奏的“誘人的曲調”,“帶有五種不同的曲折和尾聲的微型音調詩,長度和維度明顯更大”。[170]
- ^評論員音樂時代1929年寫道,如果要歸功於貝利奧斯的游擊黨人:“他的音樂包含了巴赫缺席的魔法,這是瓦格納拒絕的力量和純潔,以及莫扎特絕對可以達到的微妙之處。”[180]
- ^生產托馬斯·比漢爵士已經計劃在1940年的考文特花園季節計劃,但由於戰爭爆發而不得不被放棄。[196]1957年的作品是由拉斐爾·庫貝利克(RafaelKubelík);[197]1969年的作品是由科林·戴維斯.[195]歌劇隨後進入了國際曲目。國際數據庫Operabase記錄了萊斯·特羅揚斯(Les Troyens)在2017年至2020年期間,在德累斯頓,法蘭克福,漢堡,紐倫堡,巴黎,聖彼得堡和維也納。[198]
參考
- ^Cairns(2000),第1頁。 36
- ^Barzun,p。 15
- ^Cairns(2000),第1頁。 12
- ^一個b比克利,戴安娜。“貝利奧斯,路易斯·赫克托”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,牛津民族傳記詞典,牛津大學出版社,2004年。2018年10月19日檢索。(訂閱或英國公共圖書館會員資格必需的)
- ^Barzun,p。 27
- ^一個bcdefghijklmnopqrstuvwxyzaa麥克唐納,休。“伯利奧斯,(路易斯)赫克托”,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月18日檢索。(需要訂閱)
- ^Holoman(1989),第1頁。 9
- ^Barzun,第21和60頁
- ^Holoman(1989),第1頁。 6
- ^Crabbe,第16和24頁
- ^Cairns(2000),第30-31頁
- ^伯利奧斯,第34-35頁
- ^Bloom(2000),第1頁。 xiv
- ^一個b伯利奧斯,第41
- ^Barzun,p。263;和Cairns(1999),第1頁。769
- ^伯利奧斯,第40
- ^Holoman(1989),第1頁。 13
- ^Cairns(2000),第87-88頁
- ^Bloom(2000),第1頁。xv;和Cairns(2000),p。101
- ^Holoman(1989),第1頁。 19
- ^安德森,戈登A.,等.“巴黎”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^Holoman(1989),第1頁。 20
- ^Cairns(2000),第1頁。 106
- ^一個bcBarzun,p。 41
- ^Cairns(2000),第1頁。 112
- ^Holoman(1989),第25-27頁
- ^Barzun,p。 47
- ^1823年8月12日出版的信,引在Cairns(2000),第1頁。 130
- ^一個bcdBloom(2000),第1頁。 xv
- ^Cairns(2000),第1頁。 119
- ^Barzun,p。 49
- ^Cairns(2000),第1頁。 114
- ^Cairns(2000),第1頁。 276
- ^Holoman(1989),第1頁。51;和Cairns(2000),第277和279頁
- ^伯利奧斯,第104;Cairns(2000),第1頁。263;and Holoman(1989),第185-186頁
- ^債券,p。 419
- ^Holoman(1989),第1頁。 305
- ^伯利奧斯,第131
- ^一個bcBloom(2000),第1頁。 xvi
- ^Barzun,p。 98
- ^Barzun,p。 107
- ^Cairns(2000),第1頁。 426
- ^Kregor,第43-46頁
- ^埃文斯,p。 27
- ^Cairns(2000),第1頁。 422
- ^一個bHoloman(1989),第115–116頁
- ^一個bcd埃文斯,第28-29頁
- ^一個b伯利奧斯,第554:戴維·凱恩斯(David Cairns)的筆記
- ^Barzun,p。 113
- ^Barzun,p。 118
- ^一個b伯利奧斯,第225
- ^Barzun,p。 125;和埃文斯,p。 28
- ^一個bCairns(2000),第1頁。 557
- ^Barzun,p。133;p。2;凱恩斯(1999);埃文斯,p。29;和Holoman(1989),第1頁。136
- ^一個bcd拉比,彼得。“史密森(已婚名字伯利奧),哈麗雅特·康斯坦斯(1800-1854),女演員”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,牛津民族傳記詞典,牛津大學出版社,2008年。2018年10月19日檢索。(訂閱或英國公共圖書館會員資格必需的)
- ^伯利奧斯,第224
- ^Holoman(1989),第1頁。 161
- ^Nectoux,Jean-Michel.“Fauré,Gabriel(Urbain)”;瓦格斯塔夫,約翰和安德魯·蘭姆(Andrew Lamb).“ Messager,André”存檔2018年10月11日在Wayback Machine; Schwartz,Manuela和G. W. Hopkins。“杜卡斯,保羅”;和Lesure,弗朗索瓦, 和羅伊·霍特(Roy Howat).“ Debussy,(Achille-)Claude”存檔2018年5月15日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^賴特·羅伯茨(i),第65、69和71頁
- ^賴特·羅伯茨(II),第138和140頁
- ^墨菲,p。 111
- ^彎曲,p。 41
- ^伯納德,p。 309
- ^一個bcHoloman,D。Kern“伯利奧斯,(路易斯)赫克托(歌劇)”,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,1992年。2018年10月18日檢索。(需要訂閱)
- ^一個b埃文斯,p。 31
- ^Cairns(1966),第1頁。 211
- ^麥克唐納(1969),第1頁。 44
- ^一個bBloom(2000),第1頁。 xviii
- ^Cairns(1999),第172-173頁
- ^Cairns(1999),第1頁。174;和尼爾,愛德華。“ Paganini,Nicolò”存檔2018年11月12日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^Holoman(1989),第1頁。 197
- ^“歷史貨幣轉換器”存檔2018年4月4日在Wayback Machine,歷史統計。2018年10月6日檢索
- ^一個b埃文斯,p。 32
- ^Cairns(1999),第1頁。 205
- ^Barzun,p。 188
- ^一個bBloom(2000),第1頁。 xvii
- ^Cairns(1999),第1頁。 177
- ^拉什頓(2001),第1頁。 165
- ^Cairns(1999),第241–242頁
- ^Cairns(1999),第1頁。235;和Holoman(1989),第1頁。282
- ^Cairns(1999),第1頁。 259
- ^Holoman(1989),第292、296–297和300頁
- ^埃文斯,p。 29;和Holoman(1989),第1頁。 288
- ^Holoman(1989),第1頁。 313
- ^Cairns(1999),第363–364頁
- ^一個b埃文斯,p。 35
- ^Bloom(2000),第XVIII和XIX
- ^Cairns(1999),第440-441頁
- ^Cairns(1999),第1頁。 441
- ^拉什頓(1983),第288–290頁
- ^Holoman(1989),第1頁。 425
- ^Holoman(1989),第1頁。 445
- ^Barzun,p。 285
- ^Holoman(1989),第447-449、450-453頁和457–460
- ^一個bcBloom(2000),第1頁。 xx
- ^Cairns(1999),第1頁。 528
- ^Cairns(1999),第540和546頁
- ^Cairns(1999),第549–551頁
- ^Cairns(1999),第1頁。 557
- ^Cairns(2006),第1頁。 4
- ^Bloom(1981),第1頁。 194
- ^Bloom(2000),pp。xxi– xxii
- ^一個bHoloman(1989),第1頁。 505
- ^一個bcHoloman,D。Kern。“ Troyens,Les”,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2002年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^Holoman(1989),第1頁。 563
- ^Cairns(1999),第732–733頁
- ^O'Neal(2018),第1頁。 181
- ^Cairns(1999),第683–685頁
- ^Cairns(1999),第1頁。 722
- ^Holoman(1989),第1頁。587;和Cairns(1999),第761–762頁
- ^Barzun,p。 407
- ^Barzun,p。 410
- ^Holoman(1989),第1頁。 592
- ^Holoman(1989),第1頁。 594
- ^拉什頓(1983),第1頁。 257
- ^拉什頓(1983),第1頁。 258
- ^Beecham,p。 183
- ^拉什頓(1983),第259–261頁
- ^Cairns(1963),第548和550頁
- ^一個bSackville-West和Shawe-Taylor,第119
- ^一個bc羅森,查爾斯.“在貝里奧斯的戰鬥”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,紐約書評,1984年4月26日。檢索2018年10月19日。
- ^拉什頓(1983),第1頁。 182
- ^Holoman(1989),第1頁。169;和拉什頓(1983),第127-128頁
- ^羅森(1998),第1頁。 544
- ^拉什頓(1983),第1頁。 145
- ^麥克唐納(1969),第1頁。 255
- ^“ L'Inventeur de L'Orchester Moderne”存檔2016年2月2日在Wayback Machine和““伯利奧:La voix du Romantisme”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,2013年法國書籍
- ^麥克唐納(1969),第256–257頁
- ^一個b肯尼迪,邁克爾和喬伊斯·伯恩·肯尼迪。“交響樂”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,牛津音樂詞典,牛津大學出版社,2013年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^拉什頓(1983),第182和190-191頁
- ^Holoman(1989),第1頁。 103
- ^服務,湯姆。“交響樂指南:赫克托·伯利奧斯的交響樂團幻想曲”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,守護者,2014年8月19日。2018年10月19日檢索。
- ^Cairns(1999),第1頁。559;和Holoman(1989),第1頁。107
- ^一個b引在Cairns(1966),第1頁。 209
- ^麥克唐納(1969),第1頁。 30
- ^債券,p。 417
- ^Weingartner,p。 67
- ^Sackville-West和Shawe-Taylor,第121
- ^債券,p。 408
- ^拉什頓(2001),第1頁。 42
- ^Weingartner,p。 68
- ^Chabrier,伊曼紐爾。1887年7月17日的信引在Rushton(1983),第1頁。28
- ^Cairns(1966),第223–224頁
- ^拉什頓(1983),第1頁。 262
- ^一個b拉什頓(1983),第1頁。 256
- ^引在薩克維爾·韋斯特(Sackville-West)和肖·泰勒(Shawe-Taylor)中,p。121
- ^Cairns(1999),第1頁。 111
- ^“統計:Berlioz的作品”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,操作布。 2018年10月9日檢索
- ^奎因,邁克爾。“ Berlioz,Benvenuto Cellini”,留聲機,2008年。檢索2018年10月19日。(需要訂閱)存檔2018年10月11日在Wayback Machine
- ^O'Neal(2018),第1頁。 235
- ^haar,p。 92
- ^克里斯蒂安森,魯珀特。“舞會47:最高音樂的音樂製作”存檔2016年2月29日在Wayback Machine,電報,2003年8月26日。檢索2018年10月19日。
- ^灌漿和威廉姆斯,p。 9
- ^Harewood,p。 54
- ^Holoman(2000),第1頁。 174
- ^帕克,p。 152
- ^肯尼迪,邁克爾和喬伊斯·伯恩·肯尼迪。“貝利奧斯,路易斯·赫克托”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,牛津音樂詞典,牛津大學出版社,2013年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^一個b凱恩斯,大衛。“Béatriceetbénédict”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,Hyperion Records,2012年。2018年10月19日檢索。
- ^拉什頓(1982–1983),第106和108頁
- ^凱恩斯,大衛。“歌劇:伯利奧問題”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,觀眾,1960年2月19日,第1頁。16.檢索2018年10月18日。
- ^haar,p。 89
- ^博伊德,p。 235
- ^一個b安德森,馬丁。“舞會提高了泰坦尼克號”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,獨立,2000年7月21日。檢索2018年10月19日。
- ^Cairns,David(2013)。註釋LSO Live CD Set LSO0729DOCLC 874720250
- ^拉什頓(2008),第1頁。 51
- ^Holoman,D。Kern。“該死的浮士德,洛杉磯('浮士德的詛咒')”,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2002年。檢索2018年10月18日。(需要訂閱)
- ^“伯利奧的聽眾指南,《浮士德的詛咒》”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,墨爾本交響樂團,2015年2月24日。2018年10月19日檢索。
- ^Cairns(2000),第94和552頁
- ^伯利奧斯,第31
- ^O'Neal(2002),p。 22
- ^拉什頓(2001),第1頁。 53
- ^Rushton(2001),第53-54頁;和Holoman(1898),p。242
- ^沃拉克,第252和254頁
- ^Lockspeiser,第37-38頁
- ^Lockspeiser,第42和44頁
- ^勞埃德,諾曼。1968年。音樂上的黃金百科全書。金出版社。紐約。720 pp。(第66頁)
- ^Holoman(1989),第1頁。 633
- ^Barzun,p。 12
- ^一個bcdeCairns(1963),第1頁。 548
- ^埃利奧特(Elliott),p。 602
- ^里德,p。 189
- ^一個bHoloman(1975),第57-58頁
- ^院長,第122–123和128–129頁
- ^Holoman(1975),第1頁。 59
- ^薩迪,斯坦利.“凱恩斯,大衛”存檔2018年11月12日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^摩根,寶拉。“ Holoman,D(Allas)Kern”存檔2018年11月12日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^一個bHoloman(2001),p。346;和斯科特,大衛。“麥克唐納,休·J(ohn)”存檔2018年11月12日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^“新伯利奧版”存檔2018年10月28日在Wayback Machine,Bärenreiter-verlag。檢索2018年10月28日
- ^威廉姆森,迷迭香。“拉什頓,朱利安”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,格羅夫音樂在線,牛津大學出版社,2001年。2018年10月19日檢索。(需要訂閱)
- ^一個bcBarzun,第11-13頁
- ^索雷爾,p。 63
- ^hadow,p。 310
- ^瓦拉斯,p。 663
- ^卡德斯,內維爾。 “關於伯利奧的筆記”,曼徹斯特監護人,1955年10月31日,第1頁。 5
- ^一個b哈德森,p。 678
- ^杰斐遜,p。 190
- ^Haltrecht,p。 225
- ^“貝里奧斯”,操作布。檢索2018年10月4日
- ^一個b諾斯科特(Bayan).“仍然如此爭議,仍然如此新”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,獨立,1999年11月26日。檢索2018年10月19日。
- ^艾莉森,約翰。“戴維斯和LSO踏上了為期一年的貝里奧斯旅程”,時代,1999年12月7日,第1頁。 41
- ^Sackville-West和Shawe-Taylor,第120-125頁;Schwann,p。77;以及Clough and Cuming(1952),第1頁。64;(1953年),第1頁。32;(1957),第66-67頁
- ^沃克,馬爾科姆和布萊恩·戈弗雷。“科林·戴維斯爵士:唱片”存檔2014年12月26日在Wayback Machine,Hector Berlioz網站。檢索2018年10月10日
- ^Cairns(2006),第1頁。 3
- ^OCLC 931718898和OCLC 965807889
- ^“交響曲”存檔2018年10月11日在Wayback Machine,Hector Berlioz網站。檢索2018年10月10日
來源
圖書
- Barzun,雅克(1956)[1950]。貝里奧斯(Berlioz)及其世紀:浪漫主義時代的介紹(第二版)。紐約:子午書。OCLC 458648636.
- 比cham,托馬斯(1959)[1943]。一個混合的鈴聲。倫敦:哈欽森。OCLC 470511334.
- 彎曲,伊恩(2005)。19世紀的音樂分析,第二卷 - 詮釋學方法。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-67347-1.
- Berlioz,Hector(1970)[1870]。Hector Berlioz的回憶錄,1803– 1865年。David Cairns(翻譯和編輯)。倫敦:讀者聯盟和維克多·戈蘭茲(Victor Gollancz)。OCLC 863441900.
- 伯納德,丹尼爾(2010)[1882]。Hector Berlioz的生活和信,第2卷。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-1-108-02118-0.
- 布魯姆,彼得(2000)。“年表”。在彼得·布魯姆(ed。)中。Berlioz的劍橋同伴。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-59638-1.
- Bonds,Mark Evan(2013)。西方文化中音樂的歷史(第四版)。波士頓:皮爾遜。ISBN 978-0-205-86722-6.
- 博伊德,馬爾科姆(2008)。音樂與法國大革命。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-08187-0.
- 凱恩斯,大衛(1966)。 “ Hector Berlioz”。在羅伯特·辛普森(Robert Simpson)(ed。)。交響曲:第1卷,Haydn到Dvo紅K。 Harmondsworth,Middlesex:企鵝。ISBN 978-0-14-020772-9.
- Cairns,David(2000)[1989]。伯利奧(Berlioz) - 第1卷:藝術家的製作,1803– 1832年(第二版)。倫敦:企鵝。ISBN 978-0-14-028726-4.
- Cairns,David(1999)。Berlioz - 第2卷:奴役與偉大,1832– 1869年。倫敦:艾倫·萊恩(Allen Lane)。ISBN 978-0-7139-9386-8.
- Cairns,David(2006)[1988]。“伯利奧斯”。在艾倫·布萊斯(Alan Blyth)(ed。)。有記錄的歌曲,第2卷。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-02798-4.
- 克拉夫,弗朗西斯·F。 G. G. Cuming(1952)。世界錄製音樂百科全書。倫敦:西德威克和傑克遜。OCLC 847382507.
- 克拉夫,弗朗西斯·F。 G. G. Cuming(1953)。世界錄音音樂百科全書:補充。倫敦:西德威克和傑克遜。OCLC 254095561.
- 克拉夫,弗朗西斯·F。 G. G. Cuming(1957)。世界錄音音樂百科全書:補充。倫敦:西德威克和傑克遜。OCLC 254095462.
- 約翰·克拉貝(Crabbe)(1980)。Hector Berlioz:理性浪漫。倫敦:卡恩(Kahn)和艾維爾(Averill)。ISBN 978-0-900707-53-7.
- 埃文斯,埃德溫(1957)[1950]。“ Hector Berlioz”。在A. L Bacharach(ed。)中。音樂大師。 Harmondsworth,Middlesex:企鵝。OCLC 851644.
- 灌漿,唐納德·傑伊; Hermine Weigel Williams(2003)。歌劇的簡短歷史。紐約:哥倫比亞大學出版社。ISBN 978-0-231-11958-0.
- 哈爾,詹姆斯(2000)。“歌劇和戲劇性的傳奇”。在彼得·布魯姆(ed。)中。Berlioz的劍橋同伴。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-59638-1.
- 亨利·亨利(1904)。 “ Hector Berlioz”。在J. A. Fuller Maitland(ed。)。格羅夫的音樂和音樂家詞典,第1卷(第二版)。倫敦:麥克米倫。OCLC 758351563.
- Haltrecht,Montague(1975)。安靜的表演者:戴維·韋伯斯特爵士和皇家歌劇院。倫敦:柯林斯。ISBN 978-0-00-211163-8.
- 哈雷伍德,伯爵(2000)。“ Hector Berlioz”。在哈雷伍德伯爵(編輯)中。新的科布貝的歌劇書(第11版)。倫敦:埃伯里。ISBN 978-0-09-181410-6.
- Holoman,D。Kern(1989)。伯利奧斯。倫敦:Faber和Faber。ISBN 978-0-571-14235-4.
- Holoman,D。Kern(2000)。“表演伯利奧”。在彼得·布魯姆(ed。)中。Berlioz的劍橋同伴。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-59638-1.
- 杰斐遜,艾倫(1979)。托馬斯·比漢爵士:百年紀念。倫敦:麥克唐納和簡。ISBN 978-0-354-04205-5.
- Kregor,Jonathan(2010)。李斯特(Liszt)作為轉夾。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-11777-7.
- 麥克唐納,休(1974)[1969]。Berlioz管弦樂音樂。倫敦:BBC。ISBN 978-0-563-08455-6.
- 奧尼爾,梅琳達(2018)。體驗伯利奧(Berlioz):聽眾的同伴。馬里蘭州蘭納姆:羅曼和小菲爾德。ISBN 978-0-8108-8607-0.
- 帕克,羅傑(2001)。牛津插圖歌劇的歷史。牛津:牛津大學出版社。ISBN 978-0-19-285445-2.
- 里德,查爾斯(1968)。馬爾科姆·薩金特(Malcolm Sargent)。倫敦:哈米甚·漢密爾頓。ISBN 978-0-241-91316-1.
- 羅森,查爾斯(1998)。浪漫的一代。馬薩諸塞州劍橋:哈佛大學出版社。ISBN 978-0-674-77934-1.
- 拉什頓,朱利安(1983)。貝里奧斯的音樂語言。劍橋:劍橋大學出版社。ISBN 978-0-521-24279-0.
- 拉什頓,朱利安(2001)。貝里奧斯的音樂。牛津:牛津大學出版社。ISBN 978-0-19-816690-0.
- 薩克維爾 - 韋斯特,愛德華;Desmond Shawe-Taylor(1955)。記錄指南。倫敦:柯林斯。OCLC 474839729.
- 施旺·威廉(1956)。Schwann目錄,七月。波士頓:施萬。OCLC 10926930.
- 索雷爾(Sorell),沃爾特(Walter)(1970)。視覺的二元性:藝術中的天才和歷史。倫敦:泰晤士河和哈德遜。OCLC 450847226.
- 瓦拉斯,萊昂(1954)。 “ Hector Berlioz”。在埃里克·布洛姆(Eric Blom)(ed。)。格羅夫的音樂和音樂家詞典,第1卷(第五版)。倫敦:麥克米倫。OCLC 492124281.
- Weingartner,Felix(1904)。自貝多芬以來的交響曲。波士頓和紐約:迪森。OCLC 726180494.
期刊
- 布魯姆,彼得(1981年7月至12月)。“BerliozàL'Institut重新審視”。Acta Musicologica.53(2):171–199。Jstor 932541.(需要訂閱)
- 債券,馬克·埃文(Mark Evan)(1992年秋)。“ Sinfonia Anti-eerica:Berlioz的Harold En Italie以及貝多芬影響力的焦慮”。音樂學雜誌.10(4):417–463。Jstor 763644.(需要訂閱)
- 凱恩斯,大衛(1963年8月)。“伯利奧和批評:一些倖存的渡渡鳥”。音樂時代.104(1446):548–551。Jstor 950016.(需要訂閱)
- 克拉克(Robert S)(1973– 1974年冬季)。“貝里奧斯和他的特洛伊木馬”。哈德遜評論.26(4):677–684。Jstor 3850680.(需要訂閱)
- 迪恩,溫頓(1952年4月)。“ Barzun的Berlioz生活”。音樂和信件.33(2):119–131。Jstor 730801.(需要訂閱)
- Elliot,J。H.(1929年7月)。“貝里奧斯的謎”。音樂時代.70(1037):602–604。Jstor 917417.(需要訂閱)
- Holoman,D。Kern(1975年1月至6月)。“伯利奧研究的現狀”。Acta Musicologica.47(1):31–67。Jstor 932326.(需要訂閱)
- Holoman,D。Kern(2001年秋季 - 2002年春季)。“伯利奧,最近”。19世紀的音樂.25(2–3):337–346。doi:10.1525/ncm.2001.25.2-3.337.(需要訂閱)
- 洛克斯佩(Lockspeiser),愛德華(Edward)(1969年1月)。“伯利奧斯 - 斯特勞斯論文論文”。音樂和信件.50(1):37–44。Jstor 732898.(需要訂閱)
- 麥克唐納,休(1969年3月)。“伯利奧的編排:人類還是神聖?”。音樂時代.110(1513):255–258。Jstor 951546.(需要訂閱)
- 墨菲,克里(1998)。“ La Critique Musicale 1823–1863,第一卷:1823–1834”。皇家音樂協會雜誌.123(1):107–115。Jstor 766485.(需要訂閱)
- 奧尼爾,梅琳達(2002年11月)。“ Berlioz聲樂作品:一些編程想法”。合唱雜誌.43(4):19–25。Jstor 23554300.(需要訂閱)
- 拉什頓,朱利安(1982-1983)。“貝里奧斯的天鵝歌:批評'Béatriceetbénédict'”。皇家音樂協會論文集.109:105–118。Jstor 766138.(需要訂閱)
- 沃拉克,約翰(1969年3月)。 “貝里奧斯的'mélodies'”。音樂時代:252–254。Jstor 951545.(需要訂閱)
- 賴特·羅伯茨(Wright Roberts),威廉(1926年1月)。“評論家伯利奧斯。我。”音樂和信件:63–72。Jstor 726023.(需要訂閱)
- 賴特·羅伯茨(Wright Roberts),威廉(1926年4月)。“評論家伯利奧斯”。音樂和信件:133–142。Jstor 725865.(需要訂閱)
外部鏈接
- Berlioz的免費分數在國際音樂得分圖書館項目(IMSLP)
- Hector Berlioz的免費分數在裡面合唱公共領域圖書館(Choralwiki)
- 在哥倫比亞大學尋求援助在稀有書籍和稿件庫
- Hector Berlioz網站,全面的Berlioz參考網站,包括分數,分析和Libretti
- 協會國家赫克托·伯利奧斯,法國國家伯利奧斯學會
- 英國伯利奧斯協會網站