幫助:IPA/標準德語

下圖顯示了國際語音字母(IPA)代表Wikipedia文章中標準的德語發音的方式。有關將IPA字符添加到Wikipedia文章中的指南,請參見和Wikipedia:樣式/發音手冊§進入IPA字符。

請參閱標準的德國語音學德語拼字法§譜係到語音對應,以更詳細地了解德語的聲音。

輔音
de ch 例子 英語近似
b b ei; A BATCH
ç ch ,dur ch ; Ch Ina,萊比茲Gde
d D安; klei datch 完畢
f fürv on, phänomen f uss
ɡ G ut; ta gatch 客人
h H at h ut
j j ahr, y o- y o 院子
k K Ann, C Remen,Se ch s; ta gde ); Ch Ina,萊比茲GATCH 寒冷
l l eben 最後
曼特·埃爾 瓶子
m M 必須
GROßEM 韻律
n 姓名 不是
beid en sudd en
ŋ la ng 長的
p Person ,A Bde p uck
pf PF效率 cu pf ul
ʁ r 伊登 DE法國
ATCH 蘇格蘭
s La SS EN, Groß ,Hau s 快速
ʃ Sch on, s tadt, s pitz, ch ampagner, sk i
t T AG,Sta dt ; klei dde
TS Z EIT,PLA TZ ,PO TS DAM, C ELLE
Ma TschC Ello 匹配
v w as, v ase V anish
x na ch 蘇格蘭人
z s s ie, DEZ EBRA
ATChs oup
ʔ beamtet [bəˈʔamtət] -哦!
非本地輔音
DSCH UNGEL,pi dg in J Ungle
ð 主機板
ɹ
θ Th atcherismus 思考
w w eb, w hiskey,sq u ash W eb
ʒ genie ,etoura g e 樂趣
壓力
ˈ Bahn HofStraße
[ˈbaːnhoːfˌʃtʁaːsə]
戰艦
ˌ
音節休息
. ephr ai m
[ˈeːfra.ɪm]
(與麵粉對比
元音
de ch 例子 英語近似
單一
a lles ,k貸款 f ther但很短
A ber ,s ah ,st aa t 父親
ɛ e nde, hätte b e t
ɛː spätwählen RP H空氣
E Ben,G eh en,m ee r M A TE
ɪ s i t
是,berl i n, ih m S EE d
ɔ K O MMEN 離開
o der,h oh e,b o t 故事
œ ÖFFNEN 有點像ur t; RP UGH
øː ÖstreichMöhre ,Adi EU 有點像耳朵D
ʊ
h u t,k uh 真的
ʏ müsseny psilon 有點
是的 übermühe ,ps y chisch 有點像f ew
Diphthongs
ei n,k ai ser,h ay dn,verl eih ,spe e er 高的
au f V OW
ɔʏ 歐盟ro, häuser 選擇
減少元音
ɐ ər imm er deat :fr u stration
CH蘇格蘭Lett Er
ə 姓名 bal a nce (但不是sof a
半載體
ɐ̯ r deat :sof a
CH蘇格蘭法院
螺柱,我意大利 院子
p o inte 相當
Ling u ist,g ou ache
是的 有點像評估
非本地元音
ãː gourm and gangagem ent餐廳一家 法國省份
ɛ̃ː po in te 法語QuZE中
ɛɪ 郵件
õː Garç 法國le m on de
ɔː 肯·肯(St al Ken),母親OA RD
ɔʊ 代碼 美國G oa t
œ̃ː parf um 法語empr un te
œːɐ̯ 或者 S Ur Fen,Gouvern Eur 大致像RP B IR D
縮短元音
ã en gagieren 法國兒子
ɛ̃ 配對 法語ving t-et-un
e 元素 大致喜歡ss博士
塔里安 座位
o 哦, riginell st o ry,但很短
õ fcé上 法國人t blanc上
œ̃ l Un Dist 法國Vingt-et- Un
ø ÖKOMON 大致像h ur t
universität ,s ou venir tr u th
y PS Y Chologie m ee t,但嘴唇圓潤

也可以看看

  • 類別:德國IPA的頁面(8,170)
  • 類別:與奧地利德國IPA的頁面(32)
  • 類別:瑞士標準德國IPA的頁面(30)
  1. 在奧地利標準德國和瑞士標準德語中,Lenis obstrents /b, D, |, dʒ, ʒ/是無聲的[b̥, d̥, out, d̥ʒ̊, ʒ̊] ,與/p區分開, t, K, tʃ, ʃ/僅通過關節強度( / v/才能表達出來, / s/是唯一的肺泡摩擦力)。區別也被保留在文字上。在德國標準德語中,無聲[b̥, d̥, out, z̥, d̥ʒ̊, ʒ̊]以及[v̥]在fortis obstrents之後以及/b, D, ou/ ,通常也是在詞上。見富斯和萊尼斯
  2. 在德國標準德語中,Soteced Stops /b, D, ou/ devo to [p, t, k]在音節結束時。
  3. [ ç ][ x ]屬於傳統上轉錄/ x /的一種音素。 Velar Allophone在後元音和/a之後出現, aː/ ,它可能是卵形[ χ ] ,具體取決於多樣性和揚聲器。在本指南中,Velar和卵形同系音之間的差異被忽略,並且兩者都用⟨X⟩編寫。
  4. 德語中/ r /的發音根據地區和發言人而異。儘管較舊的規定發音詞典僅允許[r] ,但現在主要在瑞士,巴伐利亞和奧地利發現發音。在其他區域,卵形發音主要是摩擦/近似值[ʁ] 。在瑞士大部分地區以外的許多區域中,在長元音或所有元音之後,音節尾聲中的/ r /[ɐ̯]之後發聲(在本指南中[ɐ̯]僅在長元音後,遵循發音詞典之後)。 ,和/ər /發音為[ɐ]
  5. 聲門停止以德國標準德語發生。它不是在原始上轉錄的短語,在英語中,它的可能性與德語一樣。單詞和短語內部的發光量停止被轉錄。奧地利瑞士標準德國人沒有震撼的停靠點( Krech等,2009 ,第236、262頁)。
  6. 許多說話者缺乏Lenis /ʒ / ,並用其Fortis對方/ʃ /代替它( Hall 2003 ,第42頁)。相應的Lenis /dʒ /也是如此,它也傾向於將其代替其Fortis Apporpart /tʃ / 。根據規範標準,這種發音不正確。
  7. /ð / and /θ /出現在英語貸款中,可以用/d代替, Z, v / and / t, S, f/分別。
  8. 用於一些英語的藉詞,尤其是年輕的演講者。
  9. 通常被/ v /替換。
  10. 德國北部/ɛː /經常與/eː /合併為[ ]
  11. 作為其他幾種日耳曼語言,標準德語具有中間[ schwas ] 。必須注意清楚區分兩者。在英語中,前者以bal a ncecann o na n a n和seaf a nce a, sof a下巴a (尤其是在話語的結尾)中出現的話,而在某些方言中也是收益,但需要記住,標準德語[ ɐ ]沒有這種自由變化,並且總是開放的,就像[ ]始終是中間一樣。在某些英語方言中,諸如fr u strationj u sticable之類的詞語中的無壓力/ʌ /是標準德語[ ɐ ]的完美替代品。
  12. /o̯, u̯, y̑/僅發生在某些非適應性或部分未適應的藉詞中。
  13. 鼻元音出現在法國貸款中。他們很長[ ɛ̃ː, ː, 壓力和短[ ɛ̃, –̃]當沒有壓力時。在口語演講中,它們可能被[Aŋ, ɛŋ, ɔŋ, 不論長度如何,這些序列中的[ŋ]可以選擇地被同化為以下輔音的位置例如[aŋˈsaŋbl̩][ anˈsAmbl̩]或[anˈsAmbl̩]([ -sambl̩]Mangold 2005 ,p。65)。
  14. diphthongs /ɛɪ, ɔʊ/僅以藉詞(主要來自英語)出現,例如還可以。根據說話者和該地區的不同,它們可能會單一以[eː, oː] (或[e, o]在無重大的音節最終位置)。因此,上述單詞可以發音為[ɔʊˈkɛɪ][oˈkeː]
  15. 長元音/ɔː /僅出現在英語藉詞中,通常用本機短/ɔ /或長/oː /替換,根據說話者的說法以及在單詞中發生的位置。
  16. [–ːɐ̯][ØːR]是英語的德國渲染 護士元音法國人強調了[ - ʁ]Krech等,2009 ,第64、142頁)。
  17. [e, 我, o, Ø, 你, y] ,長元音的簡短版本[eː, 我, oː, Øː, uː, yː] ,在重音音節之前在無重大音節的末尾使用,主要出現在藉詞中。用本地話語,口音通常是在第一個音節上,並且在介詞前綴以外的重音以外的其他音節很少見,但偶爾會發生,例如,在JEDOCH [jeˈdɔX]soeben [zoˈʔeːbn̩]vielleicht [fiˈlaɪçt ]等。 [e, 我, o, Ø, 你, y]在語音輔音之前(IE,不是[ʔ] )可以被[ɛ, ɪ, ɔ, - ,, ʊ, a] ,例如[jɛˈdɔx][fɪˈlaɪçt]Mangold 2005 ,第65頁)。

一般和引用的參考文獻

  • 霍爾(Hall),克里斯托弗(Christopher)(2003年)[1992年首次出版],《現代德語發音:英語發言人簡介》(第二版),英國曼徹斯特,英國:曼徹斯特大學出版社,ISBN 0- 7190-6689-1
  • 克雷希,伊娃·瑪麗亞;股票,埃伯哈德; Hirschfeld,Ursula; Anders,Lutz-Christian(2009),DeutschesAussprachewörterbuch,柏林;紐約:Walter de Gruyter,ISBN 978-3-11-018202-6
  • Mangold,Max(2005),DasAussprachewörterbuch(第6版),Duden,ISBN 978-3411040667