塞繆爾·約翰遜的生活
![]() | |
作者 | 詹姆斯·博斯韋爾 |
---|---|
原始標題 | 塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的生活 |
國家 | 英國 |
語言 | 英語 |
主題 | 塞繆爾·約翰遜 |
類型 | 傳 |
發布日期 |
1791 |
文字 | 塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的生活 |
塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的生活(1791)詹姆斯·博斯韋爾(James Boswell)是英國作家塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)博士的傳記。這項工作從一開始就取得了批判和大眾的成功,並且代表了現代傳記類型的發展中的地標。這是關於約翰遜對話的廣泛報導而值得注意的。許多人稱這是用英語寫的最偉大的傳記,但是一些現代批評家對此作品不能被視為適當的傳記。博斯韋爾(Boswell)與他的學科的個人相識始於1763年,當時約翰遜(Johnson)今年54歲,博斯韋爾(Boswell)通過其他研究覆蓋了約翰遜(Johnson)的整個生活。隨著博斯韋爾對約翰遜的引述,甚至審查許多評論,傳記對約翰遜的生活具有許多批判性的自由。儘管如此,這本書既被視為約翰遜及其時代的重要信息來源,也是文學的重要作品。
背景

1763年5月16日,作為22歲的蘇格蘭人訪問倫敦,博斯韋爾在約翰遜的朋友湯姆·戴維斯(Tom Davies)的書店中首次與約翰遜見面。他們很快成為了朋友,儘管多年來,只有當博斯韋爾在蘇格蘭的法律實踐的間隔訪問倫敦時,他們才見面。從20歲起,博斯韋爾保留了一系列期刊,詳細介紹了他的日常經歷。這本期刊在20世紀出版時填寫了18卷,這是Boswell的大量詳細說明,其作品將基於Johnson的生活。約翰遜在評論博斯韋爾的過度筆記時,嬉戲地寫信給海斯特·塔萊(Hester Thrale) :“有人會認為該男子被雇用給我監視我。”
1773年8月6日,即第一次見面博斯韋爾(Boswell)十一年後,約翰遜(Johnson)著手拜訪他在蘇格蘭的朋友,開始“前往蘇格蘭西部島嶼的旅程”,就像約翰遜( Johnson)對旅行的1775年所說的那樣。博斯韋爾(Boswell)的敘述, 《赫布里底群島之旅的雜誌》 (1786年),在約翰遜(Johnson)去世後出版,是對博斯韋爾(Boswell)的傳記方法的審判,然後開始了約翰遜(Johnson)的生平。隨著日記的成功,Boswell開始在他在期刊上錄製的“在不同時期的談話巨大寶藏”工作。他的目標是重現約翰遜的“場景中的生活”。因為約翰遜是53歲時,當博斯韋爾第一次見到他時,約翰遜一生的最後20年佔據了本書的五分之一。此外,正如文學評論家唐納德·格林(Donald Greene)所指出的那樣,博斯韋爾本來可以與約翰遜(Johnson)一起度過不超過250天的時間,因此,必須從約翰遜本人或輔助來源中汲取餘生的其餘材料,以重述各種事件。
在博斯韋爾(Boswell)可以發表約翰遜(Johnson)的生平之前,約翰遜(Johnson)的其他朋友出版或準備了自己的傳記或在約翰遜上的軼事:約翰·霍金斯(John Hawkins),Thrale , Frances Burney,Anna Seward , Anna Seward , Elizabeth Montagu ,Hannah,Hannah, Hannah More和Horace Walpole 。 Boswell的最後一個版本是1799年去世後出版的第三部。
傳

塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)有許多傳記和傳記作家,但詹姆斯·博斯韋爾(James Boswell)的塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)的生活是當今最著名,最廣泛的讀物。自第一次出版以來,它已經通過了數百個版本,並且由於其長度大量的選擇和刪節。然而,在埃德蒙·威爾遜(Edmund Wilson)和唐納德·格林(Donald Greene)等20世紀約翰遜學者中的看法是,博斯韋爾的一生“幾乎不能被稱為傳記”,只是“僅在博斯韋爾日記中涉及過去二十二十二十五十的日記中的那些條目的集合”他們在約翰遜的生活中遇到了兩年的生活……陷入了艱難的努力,以填補空白。”此外,格林(Greene)聲稱,這項工作“始於博斯韋爾(Boswell)和他的朋友們,浮腫和對競爭對手的貶低的良好的新聞界運動;並由麥考雷(Macaulay)最令人難忘的新聞學拍手之一助長了他的助手”。格林沒有被稱為“傳記”,而是建議該作品應稱為“ ana”,一種桌面談話。此外,博斯韋爾的原始生活“糾正”了約翰遜的許多引號,審查了許多更為庸俗的評論,並且在很大程度上忽略了約翰遜的早期。
根據美國院士威廉·道林(William Dowling)的說法,博斯韋爾(Boswell)創建的約翰遜(Johnson)的形象具有“神話”的元素:
從某種意義上說,人生對約翰遜作為道德英雄的描繪開始在神話中開始……隨著傳記故事的發展,這種形象消失了,並且出現了一個無限複雜和英雄的約翰遜的形象,其道德智慧通過不斷與絕望的鬥爭,其道德理智被太可見的個人怪異平衡,而道德滲透源於他自己悲慘的自我欺騙的感覺。然而,這種形象永遠不會完全消失,因為最終我們意識到神話中存在一個基本真理,理想化的約翰遜在公眾心中存在的約翰遜的形象……這樣,神話就可以了擴展和身份驗證約翰遜更複雜的圖像”。
此後,現代傳記作家糾正了博斯韋爾的錯誤。這並不是說博斯韋爾的作品是錯誤的或沒有用的:諸如沃爾特·傑克遜·貝特(Walter Jackson Bate)等學者喜歡它所包含的“細節”和“對話庫”。根據貝特(Bate)的說法,約翰遜的所有傳記作家都必須經歷與博斯韋爾必須處理的材料相同的“冰屋”:關於約翰遜的第40年的有限信息,以及此後的豐富。簡而言之,“約翰遜的生活繼續引起人們的關注”和“與約翰遜生活有關的每一份證據都繼續進行檢查,並且已經添加了更多細節”,因為“它以多種方式與人類的一般體驗如此接近”。
關鍵回應
埃德蒙·伯克(Edmund Burke)告訴喬治三世國王(King George III) ,這項工作比其他任何人都更娛樂他。羅伯特·安德森(Robert Anderson)在《英國詩人》(1795年)的作品中寫道:“除了一些自負和不分青紅皂白的欽佩的態度外,他的作品展現了最豐富,最有趣,最有趣和完成的生活和觀點的傑出生活和觀點曾經被處決的伙計;被公正地被英語中最具啟發性,最有趣的書之一。”
約翰·尼爾(John Neal)於1818年讚揚了博斯韋爾(Boswell)在門廊上的風格。
博斯韋爾知道,傳記的魅力是一定的反复無常的話題。應該完全忘記傳記作者;讀者應該熟悉他讀過的人,而不會記得他讀過的一個詞: - 但是,在執行這些概念的情況下,博斯韋爾一直在不斷慢跑,懇求你忘記他;他不停地擁擠你的通知。當塞繆爾·約翰遜(Samuel Johnson)在任何場合都不喜歡其他男人時,博斯韋爾(Boswell)在使您非常熟悉他的英雄時,對告訴您並不滿意。但是他用他的證據壓倒了你,他像其他男人一樣,有時每個人,英雄或不是英雄都必須像鄰居一樣行事。博斯韋爾不僅是約翰遜壁櫥裡的傳記作者。但是他在最秘密的退休中是人類物種的傳記作者。
麥考雷(Macaulay )在《愛丁堡評論》中的批評具有很大的影響力,並建立了一種對博斯韋爾及其生平的思維方式,這將勝任多年。 Macaulay對Croker的編輯感到不安:“此版本是彙編的,病態的,不生病的,寫的,而且印刷了”。麥考利(Macaulay)對博斯韋爾(Boswell)本人的著名觀點是,毫無疑問的卓越生活才是可能的,這是可能的,因為麥考利認為是博斯韋爾的特質和習慣,這是可鄙視的:以家庭的驕傲,並永遠對一個天生的紳士的尊嚴,但彎腰成為一名塔利貝爾(Talebearer),一個竊聽者,倫敦小酒館(Taverns)的常見屁股[; ]自豪地成為”。 Macaulay還聲稱“ Boswell是第一位傳記作者。他沒有第二名。他已經如此距離所有競爭對手,以至於不值得將他們放置在他們身上。” Macaulay還批評了他所認為的,他認為生活的方式缺乏酌處權,使約翰遜和其他人的個人生活,虛假,習慣,習慣和私人對話都批評。但爭辯說,正是這使約翰遜的生活成為了偉大的傳記。
沒有所有的素質,使他成為他的開玩笑和折磨,而他居住的那些人則沒有犯罪,好奇心,狂熱,蟾蜍,吃的,對所有人的不敏感,他永遠都無法製作出如此出色的書。他是一個奴隸,為自己的奴役而感到自豪,保羅·普里( Paul Pry )堅信自己的好奇心和態度是美德,是一個不安全的伴侶,他從未因最大的侵犯,一個沒有恥辱的人而沒有羞恥的人來償還最自由的熱情款待。 ,沒有足夠的意義,無法知道他什麼時候傷害他人的感情或何時暴露自己的嘲笑;而且,由於他就是這一切,所以他在一個重要的文學系中,超越了塔西托斯,克拉倫登,阿爾菲里和他自己的偶像約翰遜等作家。
Macaulay指出,Boswell只能對Johnson的晚年提供詳細的說明:“我們認識他[Johnson],並不像他那一代人所知道的那樣,而是他所熟知的,他是他的父親,他的父親可能是”約翰遜自己的作品被遺忘了很長時間,他將在博斯韋爾的生活中被記住:
...我們熟悉的那個奇怪的人物,就像我們撫養長大的人的身影一樣灰色假髮,有焦灼的前言,骯髒的手,指甲咬傷並迅速折磨。我們看到眼睛和嘴隨著抽搐的抽搐而移動。我們看到重型滾動;我們聽到它在浮腫。然後是“為什麼先生!”和“先生,呢?”還有“不,先生!”和“您看不到問題,先生!”這個傑出男人的命運是多麼奇怪的命運!在自己的時代被視為經典,而我們是同伴。從他的同時代人那裡得到的是,天才男人通常只從後代獲得的全力致敬!比其他男人同時代人知道的是後代更為熟悉的!在他的情況下,通常是最持久的這種名聲是最耐用的。他可能期望不朽的這些著作的聲譽每天都在消失。雖然他可能認為的那些特殊的態度和粗心的桌上談話,但他可能會與他同在的記憶,只要在全球任何四分之一的文章中使用英語,就會被記住……”
托馬斯·凱雷(Thomas Carlyle)在1832年在弗雷澤(Fraser)的雜誌上寫了兩篇論文,以評論克羅克(Croker)版。凱雷(Carlyle)的兩篇文章中的第一篇關於“傳記”的文章出現在第27期中,第二期,“博斯韋爾(Boswell)的生平”(Boswell's Life of Johnson)。不是紅書清單和法院日曆,也不是議會記錄,而是人類的生活:人類的生活,思想,受苦,享受的;尤其是精神,其陸地存在,其外在環境,其內在原則;如何那是什麼;在那兒,它正在趨向。”卡萊爾(Carlyle)自稱在生活中找到了這一點,即使是在最簡單的軼事中:“如果真實和充分陳述,有些輕微的,也許是卑鄙的,甚至是醜陋的事件,都會在敏銳的記憶中固定自己,並在那裡撒謊。”因此,“這本關於博斯韋爾的書將使我們對英格蘭歷史上的歷史有了更多的洞察力,而其他二十本書則是虛假的,題為“歷史”,這些書是特殊目標的“歷史”。凱雷問:“怎麼了,在英格蘭,我們只有一本好傳記,這是博斯韋爾的約翰遜?”凱雷(Carlyle)分享了麥考雷(Macaulay)對克羅克(Croker)的社論努力的不利判決:“根本沒有博斯韋爾(Boswell)的版本,這似乎是最可取的”。但是,凱雷並沒有分享麥考雷對博斯韋爾角色的看法。凱雷說,博斯韋爾雖然“一個愚蠢的生物,富有誇張的生物”,他曾在一個自負的元素中游泳”,但凱莉說,這是欣賞和依附於約翰遜博士(這種依戀幾乎沒有物質地提供)和凱雷(Carlyle)認為是必不可少的知識和生動地說出來的開放慈愛的心:
博斯韋爾(Boswell)寫了一本好書,是因為他有牢記智慧的心和眼睛,以及將其提出來的話語。由於他的自由見解,他的活潑才華,最重要的是他的愛和童年的開放思想。他偷偷摸摸的粘糊糊,他的貪婪和前瞻性,無論他身上都是野獸和土壤,在他的書中都是如此多的瑕疵,這仍然使我們清晰地打擾了我們。完全障礙,無濟於事。但是,對約翰遜來說,他的感覺不是糊狀的,這是最低的,而是崇敬,這是人類的最高感受。他自己的藝術家之一的照片是他的那片散佈,粗心的作品。現實的最佳相似之處;就像它們在清晰的鏡子中的圖像一樣。的確是:讓鏡子清楚,這是最重要的;圖片必須並且將是真實的。只有愛的靈感來啟發,愛情可以藉用的babbling bozzy如何體現智慧的話語,智慧的行為和各個方面,因此,在很小而少見的情況下,無意識地為我們共同努力。 ;比人類的人繪製了一個更自由,完美,陽光和講精神的相似之處!
最近的批評家主要是積極的。弗雷德里克·波特爾(Frederick Pottle)稱生活為“一位藝術家的冠軍成就,他已經有意為這項任務而故意對自己進行紀律處分。” WK Wimsatt認為:“對Boswell的正確回應是通過藝術家,藝術家中的藝術家重視男人”。 Leopold Damrosch聲稱,這項工作是那些“不容易使自己適合批評家解釋並證明他的欽佩的通常類別”的工作。沃爾特·傑克遜·貝特(Walter Jackson Bate)強調了作品的獨特性,當時他說“沒有與之媲美的東西。
但是,利奧波德·達姆羅施(Leopold Damrosch)認為,如果被視為傳統的傳記,就會看到博斯韋爾(Boswell)的生活問題:“在我看來,這是世界上最偉大的傳記,在我看來似乎嚴重誤導了。首先,它具有組織和結構的真正缺陷;第二(更重要的是),這是對生活的全面解釋。”同樣,儘管唐納德·格林(Donald Greene)認為博斯韋爾(Boswell)是《赫布里底群島》(Hebrides)巡迴演出的“出色表演”,但他覺得生活不足,而約翰遜(Johnson)的後期值得更準確。
值得注意的版本
Boswell的第一版作品於1791年5月16日發表,分為兩碼,並打印了1,750份。一旦精疲力盡,1793年7月出版了三本Octavo卷的第二版。第二版被“許多有價值的添加”增強,並附在1791年的文本上。根據博斯韋爾自己的“廣告”,“我已下令在四分之一的Quarto中分別印刷這些廣告,以適應第一版的購買者。”第三版是在Boswell死後於1799年出現的,是埃德蒙·馬龍(Edmond Malone)的責任,埃德蒙·馬龍(Edmond Malone)曾在準備上一版的準備工作中發揮了重要作用。 Malone插入了文本中的增加,並增加了一些自己和其他貢獻者的額外的筆記,包括Boswell的兒子James 。這第三版被許多編輯視為確定性。馬龍在1804年,1807年和1811年提出了更多版本。
1831年,約翰·威爾遜·克羅克(John Wilson Croker)製作了一個新版本,該版本在托馬斯·麥考雷(Thomas Macaulay)和托馬斯·凱雷( Thomas Carlyle)的評論中迅速譴責。喬治·伯克貝克·希爾(George Birkbeck Hill)承認克羅克筆記的弱點,這兩位評論家都承認:“他的言論和批評經常值得鄙視麥考拉(Macaulay)如此自由地傾瀉在他們身上。沒有深深地精通書籍,他本人很膚淺。 “更令人反感的是,克羅克(Croker)從約翰遜(Johnson)的同時代競爭對手傳記中插入了他的博斯韋爾(Boswell)文字。 Carlyle審查並譴責編輯的程序如下:
C.先生有四本書,他從那裡收集了第五本書,這是Boswell的。他做了什麼,但是現在,以最時刻的方式,將整個五個滑入滑倒,然後將它們縫成一個六圈,完全符合他自己的便利;給博斯韋爾的整體榮譽!我們的讀者問,用什麼藝術魔術結合了他們?最簡單的是:括號。括號的全部優點從未表現出來。您在Boswell的指導下開始了一句話,並以同樣的方式將其愉快地攜帶。在中間,也許是在您的半殖民地之後,以及一些“ for” - 啟動了其中一種括號- 綁紮,並從半頁到二十或三十頁的鷹,泰爾,墨菲,墨菲, piozzi縫製您;因此,我們知道,通常必須對我們所知道的舊的悲傷反思進行。我們要去的時候,沒人知道!
喬治·伯克貝克·希爾(George Birkbeck Hill)的新版本於1887年出版,並恢復了第三版文本的標準。希爾在六卷中的工作被大量註釋,並成為了一定程度的標準,以至於在20世紀,鮑威爾(LF Powell)被委託修改它(1934 - 64年)時,希爾的分頁保留了。 RW Chapman (1953年)的《單卷》也留在印刷中,由牛津大學出版社出版。
1917年,查爾斯·格羅夫納·奧斯古德(Charles Grosvenor Osgood)(1871 - 1964年)出版了刪節版,可通過Project Gutenberg獲得。