瑪麗亞(玩)
瑪麗亞(Maria)是俄羅斯內戰期間蘇維埃社會骯髒的胸部的肖像,在1930年代中期由艾薩克·巴貝爾(Isaac Babel)撰寫。
陰謀
俄羅斯內戰期間,瑪麗亞定在聖彼得堡。在十月革命之後,曾經鐵甲殼的俄羅斯階級系統已經瓦解。該情節著重於貴族穆科夫寧家族,以及他們適應戰爭共產主義和混亂的艱辛的嘗試。穆科夫寧將軍正在撰寫有關俄羅斯軍事歷史的書籍,在那裡他批評了俄羅斯帝國軍隊下對普通士兵的嚴厲待遇。他同情列寧的布爾什維克,並將其視為類似於伊万·卡利塔(Ivan Kalita)的“俄羅斯土地的收集者”。他的女兒笨拙而膚淺的盧德米拉(Ludmila)希望與猶太暴民老闆艾薩克·迪姆希特(Isaac Dimshits)結婚,後者統治著該市的黑市糧食供應。她的堂兄卡蒂亞·費爾森(Katya Felsen)對新政權感到不高興和悲觀,儘管與一名蘇聯高級軍官有染。將軍的長女瑪麗亞(Maria)是一名理想主義的共產主義者,也是分配給蘇聯軍隊的政治官員。在整個劇本中,她都在前面,被引用,但從未見過。
最終,Dimshits向Ludmila做出了性進步,Ludmila聲稱自己有牙痛,對他的不滿和屈辱來驅逐他們。盧德米拉(Ludmila)的意圖是實現Dimshits的尊重,最後嫁給他。但是,Dimshits已經結婚了,只希望Ludmila成為情婦。根據Dimshits的說法,“像她這樣的人都不願綁我妻子的鞋帶!”
在下一次會合時,焦點的昏暗的斑點沒有出現。在鄰近的公寓裡,維斯科夫斯基上尉,一名白人軍官變成了珠寶小偷,他為昏暗的人工作,瑪麗亞拒絕了他的進步。維斯科夫斯基與紅軍腐敗的砲兵官Yasha Kravchenko一起喝酒。 Viskovsky邀請Ludmila加入,喝醉了,然後在附近的房間裡強奸了她。 Kravchenko感到厭惡,責備他將Ludmila用淋病感染了。維斯科夫斯基威脅要擊敗克拉夫琴科,後者拉動槍支並發起了一場槍戰,彼此殺死了槍支。結果,蘇聯警察或軍事西里亞逮捕了孤獨的倖存者盧德米拉。在車站,審訊者認為她是一個妓女,她走私Dimshits的幫派。當她抗議自己的純真並乞求醫生時,審訊者要求知道她被捕多少次,然後憤怒地大喊他已經五天沒有睡覺了。
一位殘廢的第一次世界大戰老兵也為昏暗的人工作,他帶著新聞來到穆科夫寧的公寓。普遍的,擔心她可能被契卡逮捕,首先打算要求她釋放,然後意識到這是不可能的,而是想與瑪麗亞接受建議。因此,他檢查以確保他的另一個女兒瑪麗亞(Maria)收到了他的較早電報,他敦促她從正面返回拜訪他。他得知電報已經發貨,並相信瑪麗亞很快就會來了。他甚至宣布他並不擔心盧德米拉(Ludmila),這對她來說將是一個有價值的教訓,但後來幾秒鐘後就有了大量的心髒病發作。他的病情至關重要,但事實證明,晚上不可能為他提供醫生來幫助他。
此後不久,瑪麗亞分部的一名士兵到達。他宣布,由於持續的軍事行動,瑪麗亞無法來。將軍進入房間,期望見到瑪麗亞,但震驚地看到只有他不認識的士兵,並可能假設瑪麗亞被殺。他立即死亡。
後來,兩名工人為Mukovnins的新租戶準備了以前的公寓。他們的前言是當地的街頭掃地機,負責公寓。卡蒂亞(Katya)和蘇甚金(Sushkin)一起到達,他形容自己是“古物的愛人”。她宣布她正在按瑪麗亞的訂單出售Mukovnins的古董家具。工人的前女拒絕允許這樣做,稱新租戶被承諾是設備齊全的公寓。憤怒的蘇甚金威脅著她,暗示他可以帶來“人”(大概是Militsiya的男人或Cheka特工)逮捕她。但是,除非他可以向她展示逮捕令,否則她拒絕屈服。蘇甚金(Sushkin)怒氣沖衝後,兩名工人對女性的舉止發表了評論,並觀察到她在老將軍時期並不那麼大膽。然而,他們回想起將軍是一個好人,受到普通百姓的喜愛。同時,新租戶,一個工人和他懷孕的妻子安頓在他們的新家中。
接待
瑪麗亞(Maria)植根於巴貝爾(Babel)的作品,是馬克斯·戈爾基克(Maxim Gorky )的《孟希維克報》(Maxim Gorky)報紙《諾瓦亞(Novaya Zhizn)(臟》 (臟)(臟ж訊)的調查記者。巴貝爾在1918年3月至7月之間在那裡出版,當時弗拉基米爾·列寧下令關閉所有未由CPSU控制的報紙。
Babel後來回憶起
“我的新聞工作給了我很多東西,尤其是在物質意義上。我設法積累了令人難以置信的事實,事實證明這是一種寶貴的創意工具。我與太平間的服務員,刑事調查員和政府文員建立了友誼。後來,當我開始寫小說時,我發現自己總是回到這些“主題”,這些主題與我如此近,以便將角色類型,情況和日常生活置於觀點上。
瑪麗亞(Maria)在1930年代中期結束後,巴貝爾(Babel)允許戈爾基(Gorky)審查未出版的手稿,後者仍然是他的朋友和導師。戈爾基(Gorky)注意到該劇對社會主義現實主義的隱含拒絕,指責巴貝爾(Babel)“鮑德萊爾(Baudelairian)偏愛腐爛的肉”。戈爾基進一步警告他的朋友,“政治推論”將“對您個人有害”。
根據巴貝爾的普通法妻子安東尼娜·皮羅茲科娃(Antonina Pirozhkova)的說法,
“一旦巴貝爾( Babel事實證明,在這部戲中沒有領先的女性角色。
儘管打算在1935年由莫斯科的Vakhtangov劇院演出,但在排練期間,NKVD取消了瑪麗亞的首映。四年後,艾薩克·巴貝爾(Isaac Babel)被捕,折磨和槍殺,作為約瑟夫·斯大林(Joseph Stalin )的大清洗者的一部分。他倖存的手稿被NKVD沒收並被摧毀。結果,直到蘇聯解散後,瑪麗亞才在俄羅斯進行過。
結構
瑪麗亞的故事情節是以一種非常規的非線性方式結構的。根據美國首映的演員的說法,
“戲劇像電影一樣演奏 - 您必須非常細心。他們甚至必須建立一個旋轉階段才能容納故事中的所有不斷變化的地點。以非常微妙的方式流動。”
遺產
儘管它在1960年代在西歐學院非常受歡迎,但直到1994年才在巴貝爾的家園中進行。彼得·康斯坦丁(Peter Constantine)的進一步翻譯出現在2002年,由納塔莉·巴貝爾·布朗(Nathalie Babel Brown)編輯。卡爾·韋伯(Carl Weber )導演的瑪麗亞(Maria)的美國首映禮在兩年後在斯坦福大學舉行。
根據韋伯的說法
“這部戲是非常有爭議的。[它]展示了雙方在俄羅斯內戰期間彼此衝突的故事 -布爾什維克和舊社會成員- 沒有以一種或另一種方式做出判斷。Babel在任何一邊的看法都非常模棱兩可,但他確實表明,布爾什維克革命後發生的事情可能不是俄羅斯最好的事情。”