舊北歐
舊北歐 | |
---|---|
老北歐 | |
dǫnsktunga ('丹麥語') NorrǿntMál (“北方演講”) 諾納 | |
原產於 | 斯堪的納維亞半島,冰島,法羅群島,格陵蘭和其他北歐定居點 |
地區 | 北歐國家,英國,愛爾蘭,曼島,諾曼底,紐芬蘭,伏爾加河和介於之間的地方 |
種族 | Norsemen及其後代 |
時代 | 從8世紀的原始野生發展發展,到15世紀的各種北部日耳曼語言 |
早期形式 | 原始 - 諾斯(證明) |
符文,後來的拉丁語(舊北歐字母) | |
語言代碼 | |
ISO 639-2 | non |
ISO 639-3 | non |
glottolog | oldn1244 |
古老的北歐,北歐舊的北歐或古斯那納維亞是北日耳曼語方言發展的階段,在其最後的分歧為單獨的北歐語言之前。斯堪的納維亞州的居民及其海外定居點說,舊北歐人的講話與維京時代,斯堪的納維亞半島的基督教化以及斯堪的納維亞王國的鞏固從大約8世紀到15世紀的鞏固。
到8世紀,原始語言發展成為古老的北歐語,古老的北歐人在14世紀中葉開始發展成為現代的北日耳曼語,結束了被稱為舊北歐的語言階段。但是,這些日期並不是絕對的,因為在15世紀,書寫的舊北歐人都被發現。
舊北歐人分為三種方言:舊的西北歐北部或舊西北歐(通常稱為舊北歐),老東北歐或舊的東北北歐人,以及老古特尼什。舊的西北歐和老東北歐人形成了方言連續性,它們之間沒有明確的地理邊界。例如,在挪威東部發現了古老的東挪威特徵,儘管舊挪威語被歸類為古老的西北歐人,在瑞典西部發現了古老的西北歐特徵。大多數演講者在當今的丹麥和瑞典上講了古老的東北歐斯。由於地理協會,有時將古老的古特尼什人包括在舊的東北歐方言中。它開發了自己獨特的功能,並在對兩個分支機構的更改中共享。
12世紀的冰島灰鵝法律指出,瑞典人,挪威人,冰島人和丹麥人講了相同的語言, dǫnsktunga (“丹麥語”;老東北歐人的發言人會說丹斯克·頓加( Dansk Tunga ))。另一個術語是Norr - Norr–Mál (“北方演講”)。如今,古老的北歐人已經發展成為現代的北北日耳曼語,冰島,法羅,挪威,丹麥語,瑞典語和其他北日耳曼語品種,其中挪威,丹麥語,丹麥語和瑞典人保持相當大的相互可理解性,而冰島人仍然是最接近舊諾斯的冰島。
地理分佈

古老的冰島人非常接近舊挪威語,他們一起組成了古老的西北歐人,在格陵蘭,法羅斯,愛爾蘭,蘇格蘭,蘇格蘭,英格蘭,西北英格蘭和諾曼底的北歐定居點也是如此。老東北歐人在丹麥,瑞典,基輔魯斯,英格蘭東部和丹麥定居點都在諾曼底講話。古老的gutnish方言是在哥德蘭(Gotland)和東部各種定居點中講的。
在11世紀,古老的北歐人是口語最廣泛的歐洲語言,從西方的溫蘭到東方的伏爾加河。在基輔魯斯(Kievan Rus)中,它在Veliky Novgorod中倖存下來,可能一直持續到13世紀。芬蘭說瑞典語的人口年齡激烈,但瑞典定居點已在最新13世紀的第二屆瑞典十字軍東征到該地區傳播到該地區。
現代後代
古老的西北歐方言的現代後裔是冰島,法羅斯,挪威語的西部斯堪的納維亞語言,以及奧克尼和設得蘭群島的滅絕的norn語言;舊東北歐方言的後代是丹麥語和瑞典語的東斯堪的納維亞語言。挪威人是舊西北歐人的後裔,但是在幾個世紀以來,它受到了東北歐人的嚴重影響,尤其是在丹麥 - 諾威聯盟期間。
其中,在過去的一千年中,冰島和法羅斯語的語法與舊北歐人的變化最少。相比之下,冰島和法羅人的發音都與舊北歐人發生了很大變化。在丹麥統治法羅群島的統治下,法羅伊斯也受到丹麥的影響。
中英語和早期蘇格蘭人都受到北歐的強烈影響,尤其是來自英格蘭北部,丹妮拉(Danelaw )地區的方言,以及低地蘇格蘭人(Lowland Scots) ,其中兩者都包含許多舊的北歐語言。因此,現代英語(包括蘇格蘭英語)直接從北歐人那裡繼承了很大一部分詞彙。
諾曼·法國人的發展也受到北歐的影響。通過諾曼,現代法國人也是如此。
書面現代冰島語源自舊北歐語音寫作系統。當代冰島揚聲器可以閱讀舊北歐人,舊北歐人的拼寫以及語義和單詞順序略有不同。然而,發音,特別是元音音素的發音,至少在冰島語中的變化與其他北日耳曼語一樣發生了很多變化。
Faroese保留了許多相似之處,但受丹麥,挪威和蓋爾語(蘇格蘭和/或愛爾蘭人)的影響。儘管瑞典語,丹麥人和挪威人的分歧最大,但他們仍然保持著相當大的相互能力。現代瑞典語,挪威語和丹麥語的演講者可以大多不研究其鄰近語言,尤其是在說話緩慢的情況下。這些語言的書面文字也足夠相似,以至於它們大多可以在邊界中理解。這可能是因為這些語言彼此之間相互影響,並且受到中低德國人的類似發展。
其他受影響的語言
與舊北歐人和其他與其他不密切相關的語言無關的語言受到北歐,尤其是諾曼語的影響。芬蘭語和愛沙尼亞人在較小程度上。俄羅斯,烏克蘭人,白俄羅斯人,立陶宛語和拉脫維亞人也有一些北歐語言。根據一種理論,羅斯(Rus)和俄羅斯(Rusia)一詞可能以魯斯人的命名,一個北歐部落,可能來自當今的瑞典東部。瑞典目前的芬蘭語和愛沙尼亞語分別是魯蒂和魯茨。
已經將許多藉詞引入了愛爾蘭,許多藉貸詞與釣魚和航行有關。在蘇格蘭蓋爾語中也有類似的影響力,其中一百多個使用語言,其中許多與釣魚和航行有關。
語音學
元音
元音音素大多成對成對。標準化的拼字法標記了長元音的急性口音。在中世紀的手稿中,它通常沒有標記,但有時用口音或通過束帶標記。
Old Norse都有所有十個元音的鼻腔化版本。這些發生在鼻音輔音之前的元音中,在鼻音以較舊的形式跟隨它的地方,然後才吸收到鄰近的聲音中。如果鼻腔被壓力元音吸收,它也會延長元音。這種鼻腔化也發生在其他日耳曼語中,但並沒有長期保留。他們在第一本語法論文中被指出,否則可能仍然未知。第一位語法人員將它們標記在字母上方。該符號沒有抓住,很快就會過時。在大多數舊的東北歐地區,鼻和口服元音可能在11世紀左右合併。但是,這種區別仍然存在於dalecarlian方言中。以下元音表中的點與鼻音素分開。
前元音 | 後元音 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
遙不可及 | 圓形 | 遙不可及 | 圓形 | |||||
關閉 | 我• ĩ | iː • ĩː | y • ỹ | yː • ỹː | u • ũ | uː • ũː | ||
中 | e • ẽ | eː • ẽː | ø • ø̃ | øː • ø̃ː | o • | oː • | ||
開放,開放 | ɛ • ɛ̃ | ɛː • ɛ̃ː | œ • œ̃ | a • | aː • â | ɔ • ɔ̃ | ɔː • ɔ̃ː |
注意:開放式元音或開放式元音的轉錄可能不同:
- /æ/ = /ɛ/
- /ɒ/ = /ɔ/
- /ɑ/ = /a/
大約在13世紀的某個時候, /ɔ / (拼寫⟨ǫ⟩ )與/Ø /或/ o /在大多數方言中合併,除了舊丹麥語外,冰島和冰島,其中/ɔ / ( ǫ )與/Ø /合併。這可以取決於它們在12世紀的第一篇語法論文中的區別,但不能在13世紀初的散文EDDA中確定。鼻音元音也被認為在這時的大多數方言中都被認為已經丟失了(但值得注意的是,它們被保留在Ovansiljan的Elfdalian和其他方言中)。有關/ɛː / (拼寫的⟨æ⟩ )和/ɛ / (拼寫⟨ę⟩ ),請參見/Øː / (拼寫⟨⟨ )的舊冰島。
前元音 | 後元音 | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
遙不可及 | 圓形 | 遙不可及 | 圓形 | |||||
高的 | i | 我 | y | 是的 | u | uː | ||
中 | e | eː | ø | øː | o | Oː | ||
低/低點 | ɛ | ɛː | a | A |
Old Norse有三個Diphthong音素: /ɛI / , /ɔU / , /Øy 〜 ɛY/ (分別拼寫為⟨ei⟩ ,分別為⟨au⟩ , ⟨ey⟩ )。在東北歐地區,這些將與/eː /和/Øː /合併,而在西北歐人及其後代,diphthongs仍然存在。
原始德國人 | 西北日耳曼語 | 原始的舊西北歐 | 古老的冰島 (第一語法) | 後來舊冰島 | 示例(舊北歐) |
---|---|---|---|---|---|
a | a | a⟩ _ | a | a | 土地“土地” < *土地ą |
a | a (+i-mut) | ɛ ⟨ę⟩ | e⟨e⟩ _ | e | Menn “ Men” < * Manniz |
a | a (+u/w-mut) | ɔ ⟨ǫ⟩ | ɔ | ø ⟨ö⟩ | lǫnd “ Lands” < * landu < * landō ; sǫngr “歌曲” < sǫngr < * sangwaz |
a | a ( +i-mut +w-mut) | œ ⟨ø₂⟩ | ø | ø ⟨ö⟩ | gøra “製造” < * garwijaną |
æː ⟨ē⟩ | A | aːː _ | A | A | láta “ to Let” < * lētaną |
æː ⟨ē⟩ | aː (+i-mut) | ɛː ⟨æ⟩ | ɛː | ɛː | mæla “說話” < * mālijan < * mēlijaną |
æː ⟨ē⟩ | aː (+u-mut) | ɔː ⟨ǫ́⟩ | ɔː | aːː _ | mǫ́l “餐” <' * mālu < * mēlō |
e | e | e⟨e⟩ _ | e | e | 性“六” < * seks ; bresta “ to Bress” < * Brestaną |
e | e (+u/w-mut) | ø ⟨ø₁⟩ | ø | ø ⟨ö⟩ | tøgr “十” < * teguz |
e | E (破碎) | ea⟨ea⟩ _ | ja⟨ja⟩ _ | JA | gjalda “回報” < * geldaną |
e | e (破碎 +u/w-mut) | eo / io⟨eo⟩ / ⟨iio⟩ | 喬> jɔjǫ⟩jǫ⟩ | 約翰_ | skjǫldr “ shield” < * skelduz |
eːːē₂⟩ _ | eː | eːː _ | eː | eː | let “讓(過去時)” < * lē₂t |
i | i | 我⟨ | i | i | Mikill “ Great” < * Mikilaz |
i | 我(+w-mut) | y⟨y⟩ _ | y | y(ː) | slyngva “ to Sling” < * Slingwaną |
我 | 我 | iː⟨ _ | 我 | 我 | líta “看” < * lītaną |
Oː | Oː | oːː _ | Oː | Oː | fór “去了” < * fōr ; mót “會議” < * mōtą |
Oː | oː (+i-mut) | øː ⟨œ⟩ | øː | ɛː ⟨æ⟩ | m - “母親” < * mōdriz |
u | u | u⟨u⟩ _ | u | u | una “要滿足” < * unaną |
u | u (+i-mut) | y⟨y⟩ _ | y | y | kyn “種族” < * kunją |
u | u (+a-mut) | o⟨o⟩ _ | o | o | Fogl / Fugl “ Bird” < * Fuglaz ; 莫爾金“早晨” < *穆加納茲 |
uː | uː | Uːːú⟩ _ | uː | uː | drúpa “下垂” < * drūpaną |
uː | uː (+i-mut) | yː軍 | 是的 | 是的 | mýss “小鼠” < * * mūsiz |
人工智慧 | 人工智慧 | ai > ɛi⟨ei⟩ | ɛi | ɛi | 貝恩,腸道。貝恩“骨頭” < * bainą |
人工智慧 | AI (+w-mut) | Øy⟨ey⟩ , ⟨ 。 | Øy⟨ey⟩ _ | ɛy | kveykva “ to kindle” < * kwaikwaną |
au | au | au > ɔu⟨au⟩ | ɔu⟨au⟩ _ | au | Lauss “鬆散” < * Lausaz |
au | au (+i-mut) | Øy⟨ey⟩ , ⟨ 。 | Øy⟨ey⟩ _ | ɛy | leysa “放鬆” < * lausijaną |
歐洲聯盟 | 歐洲聯盟 | 歐盟_ | juːjú⟩ _ | juː | djúpr “ deep” < * deupaz |
歐洲聯盟 | 歐盟(+牙科) | eo⟨eo⟩ _ | 喬ːjó⟩ | juː | bjóða / bjúða “要提供” < * beudaną |
Ṽ | Ṽ | Ṽ | Ṽ | V | komȧ < * kwemaną “來,到達”; 自己的vėtr/vėttr < vintr < * wintruz “冬天” |
Ṽː | Ṽː | Ṽː | Ṽː | vː | hȧ́r “鯊魚” < * hanhaz ; rar “我們的”(pl。)< * unseraz ; Ǿrȧ “年輕”(acc。neut。wk。)< * junhizą |
輔音
Old Norse has six plosive phonemes, /p/ being rare word-initially and /d/ and /b/ pronounced as voiced fricative allophones between vowels except in compound words (eg veðrabati ), already in the Proto-Germanic language (eg * b *[β] > [v]元音之間)。在/ n /或另一個/ɡ /ɡ / t / and / s / s / and / t /之前, / s / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / t / 。在所有情況下,有些帳戶都具有聲音的絲絨摩擦[ɣ] ,而另一些說法只有在單詞中間和元音之間才能實現(否則就會實現[f] )。舊的東北歐/ʀ /是頂端輔音,其精確的位置未知。它被重建為pale骨。它從原始式/ z / Z /降下,並最終發展成/ r / ,就像舊西北歐人已經發生的那樣。
唇 | 牙科 | 牙槽 | 帕拉塔爾 | 天鵝絨 | Labiovelar | 聲門 | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Plosive | p b | t d | k ɡ | ||||
鼻 | m | n | (ŋ) | ||||
擦音 | F ( v ) | θ (ð) | s | ʀ | (ɣ) | h | |
顫音 | r | ||||||
大約 | j | w | |||||
橫向近似 | l |
輔音digraphs⟨hl⟩ , ⟨Hr⟩和⟨HHRshim in tory in tory in tory in tory。目前尚不清楚它們是否是兩個輔音的序列(第一個元素為/ h /或可能 / x /也許是/ x / ),還是分別為單個無聲超聲/l̥ / , /r̥ /和/n̥ / 。在老挪威語,老丹麥和後來的舊瑞典語中,這些團體⟨Hl⟩ , ⟨Hr⟩和⟨HHR被簡化為平原, ⟨l⟩ , ⟨R⟩ , ⟨n⟩ ,這表明他們很可能已經是舊北歐時代被宣告為無聲的代名詞。
⟨hv⟩的發音尚不清楚,但可能是/xʷ / (原始發音), /hʷ /或類似的音素/ʍ / 。與其他三個Digraphs不同,在所有方言中保留了更長的時間。它沒有發展成為冰島語中無聲的超聲詞,而是實現了策略/ kV /的堡壘,這表明它不是一個無聲的超聲詞,而是保留了更強的摩擦。
口音
舊北歐人的主要壓力落在詞乾一詞上,因此hyrjar會發音/ ˈ hyr.jar/ 。在復合詞中,次應力落在第二個莖上(例如lærisveinn , / ˈlɛːɾ.iˌswɛinː/ )。
拼字法
與Futhark長老一起寫的原始北諾斯(Proto-Norse)最初是用年輕的Futhark撰寫的,後者只有16封信。由於符文數量有限,因此使用了幾個符文,用於不同的聲音,而長元音和短元音沒有以書面形式區分。中世紀的符文在一段時間後開始使用。
至於拉丁字母,中世紀沒有使用標準化的拼字法。名為VEND的字母的修改版本用於聲音/ u / , / v / and / w / 。長元音有時被標記為刺激性,但有時也沒有標記或雙排。標準化的舊北歐拼寫是在19世紀創建的,在大多數情況下是音調。最明顯的偏差是標記了聲音和無聲牙齒摩擦劑之間的非遺傳差異。最古老的文本和符文銘文專門使用。長元音用刺激表示。大多數其他字母都與IPA音素相同的字形編寫,除非下表所示。
語音過程
ablaut
Ablaut模式是在單詞的核中交換或abla的元音組。強動詞ablaut引理的核得出動詞的過去形式。這種與英語的結合相似,例如,唱片的核在過去的時態中唱歌,在過去的分詞中唱歌。某些動詞是由ablaut得出的,因為當前的動詞是由於源自強動詞的過去時態形式而導致的。
Umlaut
Umlaut或突變是作用於不同元音背部元音或半元音之前的元音上的同化過程。以i-umlaut和ʀ-umlaut為例,這需要帶有後元音,並保留嘴唇圓形。在U-Umlaut的情況下,這需要對無元的元音的衰減。 umlaut是音素的,在許多情況下,語法上具有意義,因為它失去了原始伴侶形態的後綴,其元音會產生Umlaut Allophone 。
某些/ y / , /yː / , / Ø / , /Øː / , /ɛ / , /ɛː / , /Øy / ,以及All / /ɛI / / a all /ɛi / / ry /ɛI / o/ , /oː/ , / a/ , /aː/ , / au/和/ ai/ 。其他的是通過/ u / , /uː / , / a / , /aː /和/ au / / au / au / au / au / 。
u-umlaut從/ i / , / i / , /iː / , / e / , / e / , /eː / ,以及/ a/ , /aː/ 。有關/ɔː /的信息,請參見舊冰島。
/ –/是通過/ a/的同時u-和i-umlaut獲得的。它以gøra ( gjǫra , geyra )的詞來出現,來自原始人 *garwijaną,通常在諸如søkkva < *sankwijaną之類的後綴之前帶有天鵝絨輔音的動詞。
OEN經常保留直接在符文之前的元音的原始值,而自身接收到ʀ-umlaut。比較符文符文,haʀi,hrauʀ與自己的gler,heri (後來的héri ), hrøyrr/hreyrr (“玻璃”,“野兔”,“堆岩石”)。
U-Umlaut
U-Umlaut在舊的西北歐北部地區更為普遍,在音素和同種姿勢下,它僅在後運行後的舊東北歐人,甚至在符文符合符文的老式東北歐斯中出現。
意義 | 西舊北歐 | 老瑞典 | 現代瑞典人 | 冰島的 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
轉錄 | IPA | 轉錄 | IPA | |||
監護人 /看守 | vǫrðr | v arÞer | vÅrd | [voːɖ] | vörður | [ˈ v -rð1r] |
鷹 | ǫrn | ØRn | ÖRN | [œːɳ] | ÖRN | [–rtn] |
地球 | j r | 我orÞ | J O RD | [juːɖ] | J r | [Jrð] |
牛奶 | MJǫlk | mi o lk | MJöLk | [mj -lk] | MJóLk | [mjoul̥k] |
- ^舊的瑞典拼字法使用⟨⟩表示/ ð /和/ θ / 。從北歐⟨⟩到舊瑞典⟨⟩⟩⟩⟩⟩的變化僅代表拼字法的變化,而不是聲音的變化。同樣,使用⟨I⟩來代替⟨j⟩ 。因此,從北歐⟨j⟩到舊的瑞典語⟨i⟩到瑞典⟨j⟩的變化應被視為拼字法的變化。
- ^代表瑞典語中發現的U-Umlaut。
這仍然是當今瑞典語,法羅斯語和冰島語之間的主要區別。中性群在瑞典語中根本沒有U-Umlaut,但在法羅語和冰島語中,它們會分別具有北方和Lönd這個詞的Faroese和冰島語,與瑞典的多元化土地以及許多其他例子相比。這也適用於幾乎所有的女性名詞,例如最大的女性名詞組, O-STEM名詞(上面提到的瑞典名詞Jord除外),甚至是I-STEM名詞和根名詞,例如Old West NorseMǫRK (Mörk( Mörk )與現代和古老的瑞典商標相比,冰島語)。
破裂
元音斷裂或斷裂,導致前元音被分為半元音序列,然後在以下音節中的後元音。北北歐人僅破產/ e / ,而東北歐也破產了/ i / 。更改被A / W / , / L /或/ʀ /在潛在破裂的元音之前阻止。
某些/ ja / or /jɔ /和/jaː / or /jɔː /分別由/ e /和/eː /分別造成。
拐點的同化或省略
當一個名詞,代詞,形容詞或動詞在重音音節中具有長元音或diphthong,並且其莖以單個L , N或s的末端結束,則在一個L,N或s中, R (或Elder R-或Z -varianiantʀ )結局被同化。當重音元音短時,結尾會掉落。
強烈的男性衰落和某些I -STEM女性名詞的名稱使用了這樣的-r(ʀ)。 Óðin-r ( Óðin-ʀ )變成Óðinn而不是* Óðinr ( * Óðinʀ )。
動詞blása(“ to blow”),第三人稱時態blæss('[He] blows')而不是*blæsr(*blæsʀ)。同樣,動詞skína(“ to Shine')呈現了緊張的第三人稱skínn(而不是 *skínr, *skínʀ);而Kala(“冷卻”)呈現時態的第三人稱凱爾(而不是 *kelr, *kelʀ)。
該規則不是絕對的,具有某些反示例,例如Vinr ('friend'),它具有同義詞Vin ,但保留了未吸附的版本,而JǫTunn (“巨型”)(即使root元音,也會發生同化)(“巨型”) ǫ ,很短。
簇*/clʀ, csʀ, cnʀ, crʀ/無法產生*/clː, CS, cnː, crː /分別/ cl, CS, CN, cr/ 。這種縮短的影響可能導致某些形式的名詞之間缺乏區別。在Vetr (“冬季”)的情況下,主格和賓語單數和復數形式是相同的。否則,主格單數,名義和賓語複數將是自己的* vetrr , oen * wintrʀ 。這些形式是不可能的,因為群集*/crʀ/無法實現為/crː/ ,也不能用*/crʀ/ ,也無法*/cʀː/ 。與vetr中的縮短相同,也發生在lax = laks ('salmon')中(與* lakss , * laksʀ ), botn ('bottons')(與* botnn , * botnʀ )和jarl (相反,相反)到* jarll , * jarlʀ )。
此外,無論群集*/rʀ/的何處都存在,例如男性名字ragnarr , steinarr (據稱是* ragnarʀ , * steinarʀ ),結果顯然是始終/rː/而不是*/rː/或 */r */ r */ʀː / 。這在符文語料庫中可以觀察到。
語音學
阻止II,UU
在舊的北歐中, I/J毗鄰我, E ,他們的U-Umlauts和æ ,也不可能, u/v也與U ,O, O ,他們的I-umlauts和ǫ相鄰。在單詞的開頭,這表現為初始/ j / (一般性,獨立於以下元音)或/ v /的下降。比較Onor的, úlfr , Ár與英語單詞,狼,年。在彎曲中,這表現為彎曲元音的下降。因此, klæði + dat -i仍然是klæði ,冰島的sjáum發展到sjǫ́um > sjǫ́m > sjám 。 * JJ和* ww of Proto-Germanic在Old Norse中分別成為GGJ和GGV ,這是一種稱為Holtzmann定律的變化。
現象
丹麥語中的1200元音在1200年,瑞典語和挪威老式的1250中流行,在冰島舊冰島上受到1300的歡迎。使用了無數元音,該元音因方言而異。挪威舊的三個: / u /都在卑爾根以南的西挪威語中使用,如Aftur , Aftor (較舊的APTR );在卑爾根以北, / i / / / / / / / i /出現在Aftir ;和東挪威語使用/ a / ,之後, aftær 。
文法
Old Norse是一種中等程度的語言,具有高水平的名義和言語變化。大多數融合的詞素都保留在現代冰島語中,尤其是關於名詞案例的偏移,而現代挪威語相比,現代的挪威語已經朝著更具分析性的單詞結構發展而來。
性別
舊北歐人具有三種語法性別- 男性,女性和中性。代表名詞的形容詞或代詞必須反映該名詞的性別,以便說“ HeillMaðr! ”但是,“ Heilt Barn! ”。與其他語言一樣,非人格名詞的語法性別通常與該名詞的預期自然性別無關。雖然卡爾(Karl )的確是男性,但科納(Kona)是女性的,是女性的,而“ house ”是中性的, hrafn和kráka也分別為“ raven”和“ raven”和“ crow”,男性和女性即使是指雌性烏鴉或男烏鴉。
所有中性詞都具有相同的名義和賓語形式,並且所有女性詞都具有相同的名義和賓語複數。
某些單詞的性別的多性不同意其奇異人物(例如Lim和Mund)的一致。某些單詞,例如Hungr ,具有多種性別,這些單詞的決定者在給定句子中的不同性別中被拒絕。
形態學
在四種語法案例中,名詞,形容詞和代詞在單數和復數數字中被降低了,名詞,賓語,屬格和態度。在三種語法性別中,形容詞和代詞也下降了。除了單數和復數外,一些代詞(第一人稱和第二人稱)還可以具有雙重數字。該屬詞被分類和化合物和kennings使用(例如, urðarbrunnr ,urðr; lokasenna的井,loki的gibing )。
每個性別中都有幾類名詞。以下是“強”拐點範例的一個例子:
案件 | 單數 | 複數 |
---|---|---|
主格 | Armr | ARMAR |
賓格 | 手臂 | Arma |
屬性 | 武器 | |
訴求 | Armi | rmum / armum |
數字 | 案件 | 舊西北歐 | 老東北歐 |
---|---|---|---|
單數 | 提名人 | hǫll | 大廳 |
屬性 | 哈拉 | ||
訴求 | hǫllu | 哈魯 | |
複數 | 提名人 | 霍爾 | 哈拉 |
屬性 | 哈拉 | ||
訴求 | hǫllum | 霍爾姆 |
案件 | 單數 | 複數 |
---|---|---|
提名人 | 巨魔 | |
屬性 | 巨魔 | Trolla |
訴求 | Trolli | Trollum |
眾多的“弱”名詞範式在不同情況之間具有更高的合成程度。即它們的形式少於“強”名詞。
確定的文章被認為是保留獨立偏轉的後綴。例如,巨魔(巨魔) - Trollit (巨魔), hǫll ( a hall ) - hǫllin (大廳), armr ( A臂) - Armrinn (Armrinn(手臂)。然而,這篇定義的文章是一個單獨的單詞,在舊北歐時期的後期之前沒有附上名詞。
文字
舊北歐最早的銘文是八世紀的符文。符文一直被普遍使用,直到15世紀,並被記錄為在瑞典某些地區的19世紀後期以某種形式使用。隨著11世紀基督教的conversion依,拉丁字母來了。在拉丁字母中,舊北歐的最古老的文本從12世紀中葉開始。隨後,古老的北歐人成為了多種多樣的白話文學的載體。大多數尚存的文學都是在冰島寫的。最著名的是北歐傳奇,冰島人的薩加斯和神話文學,但也倖存了大量的宗教文學,翻譯成舊浪漫主義的舊北歐,古典神話和舊約,以及教學材料,語法,語法,語法論文和大量的信件和官方文件。
方言
舊北歐人出現的大多數創新在舊北歐地區均勻散佈。結果,方言非常相似,被認為是相同的語言,他們有時稱之為丹麥舌頭( dǫnsktunga ),有時是北歐語言( norrountmál ),如以下兩種引用所證明的, Snorri的heimskringla是Snororri的以下兩個引用。 Sturluson :
MóðirDyggvavardrótt,dóttirdanps konungs,SonarRígsErfyrstr var konungr konungrkallaðrádanska tungu。 | Dyggvi的母親是Ríg的兒子Danp King Danp的女兒Drott,他是第一個用丹麥舌頭稱為King的人。 |
- Heimskringla , YnglingaSaga§20。dauðidyggva |
... stirt var honum norr - norr - ok kylfdimᴊǫktilorðanna,okhǫfðu瑪吉爾·梅恩(Margir Margir Menn)在Spotti。 | ...北歐語言對他來說很難,他經常摸索著言語,這使人們大為逗樂。 |
- Heimskringla ,SagaSigurðarjórsalafara,EysteinsOkólafs§35(34)。 FráVeðjanHaralds Haralds OkMagnús |
但是,某些變化在地理上有限,因此在舊的西北歐人和老東北歐人之間造成了辯證差異。
隨著原始的北野事演變為舊北歐人,在8世紀,在整個舊北歐地區, Umlauts的影響似乎非常相同。但是在後來的語言方言中,隨著使用Umlauts的使用開始變化,西方和東方之間發生了分裂。由於後來在東方進行了概括,典型的Umlaut(例如來自Fullijan的Fylla )在西部得到了更好的保存,因為在東方的概括中,許多烏姆拉特的實例被刪除了(許多古老的東方文本以及東部符文銘文,但是描繪了與umlauts相同的umlauts後來西方北歐)。
一直以來,由於拐點內的概括,導致破裂的變化(例如, * Hertō的Hiarta )在東方的影響更大。這種差異是在9世紀和10世紀發生的辯證法背後的最大原因之一,它塑造了挪威和大西洋定居點的古老西北歐方言以及丹麥和瑞典的舊東北歐方言。
舊的西北歐人和老古德尼什(Old Gutnish)並未參加單一的化合物,該單次化將Éi ( ei )變成¶ , Øy ( ey )和au升至Ø̄ ,瑞典的某些外圍方言也沒有,如現代的奧斯托羅科省語言所示。另一個區別是,古老的北歐北部失去了輔音的某些組合。組合-mp- , -nt-和-nk-被同化為-pp- , -tt-和-kk-在Old West Norse中,但是在Old East Norse,這種現象受到限制。
這是兩個方言和舊古特尼什人之間的比較。這是從瑞典(U 990)的一個Funbo Runestones中的轉錄(翻譯:'Veðr和Thane和Gunnar在他們的父親Haursi之後抬起了這座石頭。上帝幫助他的精神”:):
上面的原始文本根據傳統的學術方法進行了音譯,其中在符文符中,Umlaut在符文中不被認為。現代研究表明,其適用的位置與符文符號舊西北歐人相同。因此,另一種替代性且可能更準確的音譯將在OEN中呈現文本:
一些過去的分詞和其他單詞在舊西北歐的i-umlaut經歷了,但不在舊的東北歐方言中。其中的例子是冰島slegið/sleginn和tekið/tekinn ,在瑞典語中是slagit/lagit/slagen and tagit/tagen。這也可以在冰島語和挪威語單詞Sterkur and Sterk(“ Strong”)中可以看出,這在瑞典語中與舊瑞典語一樣鮮明。與挪威語和瑞典語之間的相比,這些差異也可以看到。
舊西北歐
迄今為止,古老的北歐北北歐北部是舊北歐的最佳經驗。舊北歐一詞通常被用來特別指的是舊的西北北歐人,在這種情況下,本文的主題會收到另一個名稱,例如舊的斯堪的納維亞人。另一個名稱是舊的西北歐。
組合-mp -, -nt-和-nk-主要合併到7世紀左右的Old West Norse中-pp -, -tt-和-kk- ,這標誌著東方方言和西方方言之間的第一個區別。下表說明了這一點:
英語 | 舊西北歐 | 老東北歐 | 原始 |
---|---|---|---|
蘑菇 | s(v)ǫppr | 沼澤 | * Swampuz |
陡 | 布拉特特 | 布蘭特 | * Brantaz |
寡婦 | ekkja | Nkija | * ain(a)kjōn |
收縮 | 克雷帕 | Krimpa | * Krimpan |
衝刺 | Spretta | Sprinta | * Sprintan |
下沉 | Søkkva | sænkwa | * Sankwijan |
古老的北歐舊方言和其他方言之間的早期區別是,古老的北歐北歐人具有Bú形式,“住宅”, kú ,“ cow”(ccusative)和特魯(Trú),而“信仰”,而舊的EastBó, Kó , Kó和Tró 。舊的西北歐人還保存了u -umlaut的特徵,這意味著,例如,原始的 - 北方* tanÞu ,“牙齒”,變成了tǫnn ,而不是像在後跑步的老東北歐中那樣變成坦。擁有g的和符文,而後的oengás “鵝”。
最早的文字出現在符文銘文和詩歌中。 900由Hvinir的Þjóðólfr (儘管這些詩不保存在當代資料中,而是在後來的手稿中保存在當代)。最早的手稿是從1150-1200期間開始的,涉及法律,宗教和歷史事務。在12世紀和13世紀, Trøndelag和挪威西部是挪威王國最重要的地區,它們以古老的語言形成了古老的西挪威語,並具有豐富的衰落。從現代到現代的文本正文中。 1300年,舊的西北歐人幾乎沒有方言變化,舊冰島的差異並沒有比舊挪威方言彼此之間的差異更大。
挪威的老挪威與舊冰島的區別在於在L , N和R之前的初始位置失去輔音H ;因此,儘管古老的冰島手稿可能會使用hnefi形式,但“拳頭”,但古老的挪威手稿可能會使用nefi 。
從13世紀後期開始,古老的冰島和舊挪威人開始差異更多。 c之後。 1350年,黑人死亡和追隨社會動盪似乎正在加速挪威的語言變化。從14世紀後期開始,挪威使用的語言通常稱為中挪威語。
在某個時候,尤其是在挪威語中,舊的西北歐人經歷了最初的元音的延長,因此自己的Eta成為éta ,Onw akr > Ákr ,oic ek > ék 。
古老的冰島
在冰島,初始/ w / w /之前/ɾ /丟失了:將冰島的蘭格與丹麥·弗朗(Danish Vrang )進行比較。更改與古老的Gutnish共享。
一種特別的冰島聲音,長長的u -umlaed a,拼寫為⟨ǫ́ ⟨ǫ́且發音/ɔː / ,在11世紀初期發育。它是短暫的,在語法論文中進行了標記,並一直持續到12世紀末。然後將其合併回到/aː / ;結果,在現代冰島人中,長A不會受到U -umlaut的影響。
/ w/在12世紀與/ v/合併,導致/ v/從/ f/中成為獨立的音素,並且從內側和最終⟨f⟩for / v/ for/ v/ f in的書面區分僅成為詞源。
在13世紀左右, /ǿ ( /Øː/ ,可能已經降低到/–ː/ )合併為æ ( /ɛː/ )。因此,13世紀之前的gr – nn (帶有⟨⟨ )的'綠色'被拼寫為現代冰島grænn (帶有⟨æ⟩ )中的拼寫。 12世紀的灰色鵝法律手稿將元音區分開,因此Codex Regius副本也是如此。但是,詩歌EDDA的13世紀法典副本可能依賴於新的和/或較差的質量來源。手稿在某些地方表現出兩種音素的分離,表現出難度或完全缺乏自然區別,但它們經常混淆選擇在其他地方區分它們的字母。
在13世紀末, ę ( /ɛ / )合併為E ( / e / )。
老挪威人
大約在11世紀,舊的挪威Hl⟩ , ⟨hn⟩ , ⟨hr⟩變成了⟨l⟩ , ⟨n⟩和⟨r⟩ 。是否代表輔音簇( / hc / )或devoicing( /c̥ / )是⟨hc⟩序列是有爭議的。
拼字證據表明,在舊挪威語的限制方言中, /ɔ /可能在/ u /之前就已經不合開了,除非u um umlaut被取消,否則u -umlaut被逆轉: ǫll ,ǫlll, ǫllum > ǫll , allum 。
格陵蘭北部
古老的北歐舊北歐方言是由格陵蘭的冰島殖民地講的。當殖民地在15世紀左右消失時,方言隨之而來。音素/θ /和/ð /合併到/ t /的某些實例,因此舊的冰島Þórðr成為tortr 。
文字示例
以下文本來自亞歷山大浪漫史亞歷山大·薩加(Alexanders Saga)。手稿(上午519 A 4to)日期為c。 1280 。傳真展示了抄寫員用來寫舊北歐的西格拉。他們中的許多人是從拉丁文中藉來的。在不熟悉這些縮寫的情況下,傳真對許多人來說是不可讀的。此外,閱讀手稿本身需要熟悉本機腳本的字母形式。縮寫在具有標準化拼寫的版本中擴展,例如標準歸一化系統。與現代冰島語中同一文本的拼寫相比,發音發生了很大變化,但是由於冰島拼字法是在19世紀舊北歐人故意建模以來,拼寫幾乎沒有改變。
手稿文本的數字傳真 | 標準化拼寫的同一文字 | 現代冰島拼寫的同一文字 |
---|---|---|
[...] ^ em ooꝩstryh̅ ** a anarıipCola ^ arietcola i em imtiminioutionthious h̅ArharðlaGoðꝛclercr⁊eN̅meꞇepekıngrAꞇꞇıꞇı 。 ⁊erh̅.xíí。 veꞇᷓgamallaallꝺrınalıgaAlroimcın̅aꞇꞇı。 enoꝛhvgaðꝛu̅malla a la la i annalꝺꝛa。 | […] Seveinn AlexandervaríSkólaSettr,SemSiðvenjaertilríkraMannaútanlands,位於LátaGeraViðbǫrnSín。 Meistari var honumfenginnsá,er aristotleshét。 Hann varharðlaGóðrKlerkrok ok inn Mesti spekingr在Viti。 OK ER HANN VARTOLV VETRA GAMALL,位於Aldri,NáligaAlroskinn,viti,enstórhugaðrumframumfram umfram allasínajafnaldra,[...] | [...]semóvinirHansbrigsluðuhonumeftirÞví,semsíðarmun sagtverða。 Seveinn AlexandervaríSkólasettur,semsiðvenjaertilríkraMannautanlandsaðlátaGerageraviðbörnSín。 Meistari var honumfenginnsá,erristótelesHét。 Hann varharlagóðurklerkurog hinn mesti spekinguraðvitiog er hann vartra vetra vetra vetra gamallaðaldri,nálegaalroskinnaðivi,enstórhugaðurumfram umfram umfram allasínajafnaldra jafnaldra,[...] |
*一個不屬性印刷的。根據本節的寫作,不在Unicode中不單獨編碼。
老東北歐

在瑞典的瑞典和丹麥符文丹麥語中的舊東北歐或舊北北歐人在800到1100之間被稱為符文瑞典語,但出於地理而不是語言原因。在這個方言組的更古老的階段,兩者之間的任何差異充其量是微小的。變化在丹麥地區較早發生。即使在今天,現代瑞典人仍未發生許多丹麥的老變化。因此,瑞典語是古代和現代語言中兩者中兩者中更為保守的,有時是一個很大的餘地。該語言稱為“符文”,因為文本的正文出現在符文中。
符文符合符合瑞典語的符合特徵是保守的(與丹麥人相比,這對於現代瑞典語仍然是正確的)。從本質上講,它與後跑步的舊西北歐人的保守主義相匹配,而後者通常比後跑步的老東北歐人更保守。儘管通常在結構上“東方”,但後來的許多后賽後變化和OEN的商標尚未發生。
在Z的原始期間演變的音素ʀ在大多數位置中仍然與R顯然與R分離,即使是Gemed的,雖然它已經與R合併了。
與西北歐的舊北歐(W-)中,原始的音素/ w /在最初的聲音中保存下來,這與西北歐人的發展為/ v /不同。它在西部和北博斯尼亞省,斯科涅,布萊金,斯莫蘭,哈蘭德,瓦斯特戈特蘭和波胡斯蘭南部的瑞典農村方言中倖存下來,到18世紀,19世紀和20世紀。它仍然保存在瑞典達拉爾納省的Dalecarlian方言以及丹麥的Jutlandic方言中。 / w / -phoneme在Old East Norse的輔音(KW-,TW-,SW-等)之後也發生了,並在上述瑞典方言和其他許多其他方言中都進入了現代。通常,與輔音生存更長的輔音相比,最初的w-sound在方言中發展成[V] 。
總而言之, / w / w / sound在東北歐語言中倖存下來,幾乎比西北歐同行長一千年,目前仍然存在。
Au > Ø的單次化效法於10世紀中葉丹麥。比較符文: fæigʀ , gæiʀʀ , haugʀ , møydōmʀ , diūʀ ;帶有後的Oen: fēgher , gēr , hø̄gher , mø̄dōmber , diūr ;自己的: Feigr , Geirr , Haugr , Meydómr , Dýr ;來自Pn * Faigijaz , * Gaizaz , * Haugaz , * Mawi- + dōmaz'Maidendom ;童貞', * diuza '(野性)動物'。
女性的O-STEMS經常保留複數的結尾-aʀ ,而它們經常與女性i-STEMS合併:( runic oen) * sōlaʀ , * hafnaʀ , *hamnaʀ, * hamnaʀ , * wāgaʀv versussólir ,hafnir, hafnir and hafnir andvágir (現代)瑞典太陽能, Hamnar , Vågar (“太陽,避風港,鱗片”);丹麥人主要失去了兩個莖之間的區別,現在兩個末端都以-er或-e的形式呈現為-er或- e。
反之亦然的男術i-STEMS具有g或k的根結尾,傾向於將復數結尾轉移到Ja-STEMS的末端,而OEN保留了原始內容: drængiaʀ , * ælgiaʀ和 *bænkiaʀ和* bænkiaʀvers * bænkiaʀv vers drengir vers drengir( ”)和Bekkir (現代丹麥Drenge , Elge , Bænke ,Modern SwedishDrängar , älgar , Bänkar )。
The plural ending of ja-stems were mostly preserved while those of OWN often acquired that of the i-stems: * bæðiaʀ , * bækkiaʀ , * wæfiaʀ versus OWN beðir ("beds"), bekkir , vefir (modern Swedish bäddar , bäckar , Vävar )。
老丹麥
直到12世紀初,Old East Norse一直是一個統一的方言。正是在丹麥,出現了第一次創新,這將使老丹麥與舊瑞典人區分開來( Bandle 2005 , Old East Nordic ,第1856年,第1856年,第1856年,第1859頁),因為這些創新不平穩地蔓延開來(與早期的變化不同,這些變化的變化更加均勻地散佈在East Norse上的更均勻的變化區域),創建一系列從新西蘭到Svealand的異形。
在丹麥的老丹麥/hɾ /在9世紀與/ɾ /合併。從11到14世紀,無重理的元音-a , -o和 - e (標準歸一化-a , - u和-i )開始合併成-ə以字母⟨e⟩表示。這個元音開始是紀念性的,尤其是在-ʀ之前。同時,無聲的停止輔音p , t和k變成了聲音的plosives,甚至是摩擦輔音。由於這些創新,丹麥語具有Kage (Cake), Tunger (舌頭)和Gæster (客人),而(標準)瑞典語保留了較舊的形式, Kaka , Tungor和Gäster (Oen Kaka ,Tungur, Tungur , Gæstir ) 。
老瑞典
在10世紀末和11世紀初,最初的H-在L , N和R仍保存在瑞典的中部和北部,並且在某些北方方言中仍然保存為G- (例如Gly),例如Gly (Eg gly) ,來自hlýʀ 。 Dalecarlian方言與舊瑞典語獨立發展,因此可以將其視為與瑞典語單獨的語言。
文字示例
這是Westrogothic法律Västgötalagen的摘錄。這是在瑞典和13世紀發現的手稿寫的最古老的文字。它與大多數冰島文學相同。文本標誌著舊瑞典語的開頭是獨特的方言。
dræpæraÞarSvænskanMan EllerSmalenskæn,Innan Konongsrikis Man,EighVæstgøskan,BøteFiriattaataørtogherok? [...]DræparMaÞærDanskan ManAllænNorænMan,BøteNivMarkum。 dræpæram-vtlænskanMan,Eigh Ma Frid Flyia或Landi sinu ocJæth漢斯。 dræpæram-vtlænskænpers,bøtesva sva mykit firi sumhærlænskan。 præstærkali bondalaghumværæ。 varÞærsuÞærmandræpinælælærænskæramaÞr,taskalBøtaFirifiri marchum fiurum-fiurumÞemSakinæSøkir,OK TVAR Marchar Konongi。 | 如果有人殺死了瑞典人或史smÅlander,一個來自王國的人,但不是西部的人,他將支付八個Örtugar和13個標記,但沒有Waygild。 [...]如果有人殺死了丹麥人或挪威人,他將付出9分。如果有人殺死了一個外國人,則不會被驅逐出去,不得不逃到他的氏族。如果有人殺死了外國牧師,他將為同胞付款。牧師算作自由人。如果南方人被殺害或英國人,他將向原告付出四分,並向國王支付兩個標記。 |
- Västgötalagen |
老古特尼什
由於哥德蘭(Gotland)早期與大陸的隔離,舊北歐人的許多特徵沒有從島上或到島上傳播,而古德尼什(Old Gutnish)則與舊的東北歐和西北歐人完全分開發展。例如,像Aigu的Diphthong AI , Air和Waita在EG舊的冰島eigu , Þeir和Veita中沒有預期的EI同化。 Gutnish還顯示了與舊的西北歐方言(Old East Norwegian除外)共享的初始/wɾ /中的/ w / w / w / w / w /,但否則是異常的。破裂也特別活躍在舊的古特尼什人,導致biera與大陸貝拉大陸。
文字示例
古塔(Guta)滯後“ gutes的法則”是從古老的古特尼什(Gutnish)中倖存的最長文字。附加在涉及Gotlanders歷史的短信中。這部分與哥特蘭人在9世紀之前某個時候與瑞典國王達成的協議有關:
因此,Guning Gutar sielfs Wiliandi vndir suia kunung - 在air mattin frir oc oc frelsir sykia sykia suiariki j hueriumstaÞ。 vtan tull oc alar utgiftir。因此,aigu oc suiar sykia gutland firir vtan cornband enlar annurforbuÞ。 Hegnan OC Hielp Sculdi Kunungur Gutum在Waita。 en airwiÞrÞorftin。 OCKallaÞin。 sendimen al oc kunungr oc ierlsamulaiÞgutnal senda。 oclattaþartaka scatt sinn。 AirSendibuÞArAighufriÞlysagutum allasteÞitil sykia yfir haf haf sum upsala kunungi til hoyrir。 oc s so airsumþanwegin aigu hinget sykia。 | 因此,gotlanders憑藉自己的意願成為瑞典國王的主題,以便他們可以自由旅行,沒有風險到瑞典王國的任何地點,而無需損失和其他費用。同樣,瑞典人有權在沒有玉米限製或其他禁令的情況下去哥特蘭。國王將在需要時提供保護和幫助。國王和賈爾(Jarl)應作為回報將讓讓步派往牙and以接受稅收。這些使者應宣布哥特蘭德人的自由通道到烏普薩拉(Uppsala)的國王的所有港口,同樣是為了前往哥德蘭(Gotland)的每個人。 |
-古塔薩加(Gutasaga) , §§InträdetI |
與其他語言的關係
與英語的關係
古老的英語和古老的北歐語是相關的語言。因此,毫不奇怪,老北歐人中的許多單詞對英語說話的人來說很熟悉。例如, Armr (Arm), Fótr (腳),陸地(陸地), Fullr (Full), Hanga (懸掛), Standa (站立)。這是因為英語和古老的北歐人都源於原始的母語。此外,在維京時代,將許多常見的,日常的北歐詞被採用到古老的英語中。現代英語中的舊北歐語詞的一些例子是(英語/維京時代的東北北歐),在某些情況下,甚至可以取代其古老的英語認知:
- 名詞-憤怒( angr ),袋子( Baggi ),誘餌( Bæit , bæita , bæiti ),樂隊(樂隊),樹皮( bǫrkʀ ,stem bark- ),出生( byrðr ),泥土( drit ),泥土(DRIT) ,DREG( DREG )( dræggiaʀ ),雞蛋( ægg ,與Oe。Cognateæg有關,成為中間英語/ EAI ),同伴( Félagi ), Gap ( Gap ),丈夫( Húsbóndi ), Cake ( Kaka ), Keel ( Kiǫlʀ ) , KID ( Kið ),刀( Knífʀ ),法律( lǫg ,stem lag- ),腿( læggʀ ),鏈接( hlænkʀ ),貸款( lán ,與Oe。CognateLæn ,cognatelæn,參見Lend), Race ( Rǫ , stemrás - ), root ( rót ,與oe。Cognatewyrt , cf。wort ), sale ( sala ), scrap ( skrap ),座椅( sæti ),姐妹(systir, systir ,與oe。cognateswe sweostor有關),技能( Skial / Skil ),皮膚( Skinn ),裙子( Skyrta vs.與同一根的本地英語襯衫), Sky ( Ský ), Slaughter (Slaughter( Slátr ), Snare ( Snara )(Snara),牛排( Stæik ), Thrift ( thrift ) , TIDINGS ( Tíðindi ), Trust ( Traust ), Window ( Vindauga ), Wing ( Væ(i)Ngʀ )
- 動詞-是( er ,取代OE SIND ),混合( Blanda ), Call ( Kalla ), Cast ( Kasta ),剪輯( Klippa ),爬網( Krafla ),切(可能來自Kuta ), Die ( Døyia ), Gaspp ( gæispa ), get ( geta ),給予( gifa / gefa ,與oe。CognateGiefan有關), Glitter ( Glitra ), hit ( Hitta ), Lift ( Lyfta ),Rishis(Ræisa), Ransack ( Rannsack ), Ransack ( Rannsaka ), Ride (RID(RID) ryðia ), run ( rinna ,stem rinn-/rann-/runn- ,與Oe。CognateRinnan有關), Scare ( Skirra ), Scrape ( skrapa ),Scrape(Skrapa), See ( Søma ),Sprint(Sprinta(Sprinta),Take(Taka),( Taka ),( taka ),(taka), (taka ),( taka ),(taka),( taka ),( taka )蓬勃_ _ _ _ _
- 形容詞-扁平( Flatr ),快樂( Happ ),生病( Illr ),可能( Líklígʀ ),鬆散( Lauss ), Low ( Lágʀ ), Meek ( Miúkʀ ), Odd ( Odda ), Rotter (Odta),Rotter( Rotinn / Rutinn ), Scant(Scant) ( skamt ),狡猾( sløgʀ ),弱( væikʀ ),錯誤( vrangʀ )
- 副詞- Thwart/Athwart ( Þvert )
- 介詞- till ( til ),來回( frá )
- 連詞- 儘管/tho( Þó )
- 插入-冰雹( Hæill ), Wassail ( Veshæill )
- 個人代詞-他們( Þæiʀ ),他們的( þæiʀa ),他們( Þæim )(盎格魯 - 撒克遜人說, híe , hiera ,hiera,他)
- 序列形容詞-相同( SAM )
在一個簡單的句子中,例如“它們都是弱者”,舊的北歐出詞的程度變得很清楚(古老的East Norse帶有古發音: þæiʀeʀuBáðiʀwæikiʀWæikiʀ舊英語híeSyndonBégen(Þá)wáce )。 “他們”和“弱”一詞都是從舊北歐人那裡借來的,儘管這是有爭議的(參見德國人),但兩個單詞都可能是藉用的。雖然北歐採用的藉詞數量並不像諾曼法語或拉丁語那樣數量,但它們的深度和日常生活使它們成為日常英語演講的重要組成部分,因為它們是現代英語核心的一部分詞彙。
追踪諸如“牛”和“星期四”之類的單詞的起源更加困難。 “公牛”可能來自古老的英國布拉或古老的北歐泡菜,而“星期四”可能是藉來的,也可能只是源自古老的英語þunresdæg ,可能受到舊北歐同源的影響。 “是”一詞來自古老的Earun / Aron ,它可以追溯到原始人以及舊的北歐同源。
舊北歐 | 現代的 冰島的 | 現代的 法羅斯 | 現代的 瑞典 | 現代的 丹麥語 | 例子 |
---|---|---|---|---|---|
a⟩ _ | A) | a/ɛaː ; ɛa⟩ ( +ng,nk) | a/ ːa⟩ ; ɔ/oːː ( +ld,rd,ng) | ⟨A⟩ ; ɔ/ɔːɔːÅ ( +rd) | 在土地“土地”上:ic/fa/sw/da/no Land ; 在“ day ”:ic/fa dagur ,sw/da/no dag上; 在harðr “硬”上:ic/ faharður ,sw/ dahård ,沒有硬; 在langr “ long”:ic/fa langur , swlång ,da/no lang |
ja⟨ja⟩ _ | JA(ː) | JA/JɛAː | (j)ɛ(ː) ⟨(j)ä⟩ | jɛ: ⟨jæ⟩ ; jæ: ⟨je⟩ (+r) | 在hjalpa “幫助”上:ic/ fahjálpa , swhjälpa , dahjælpe ,no hjelpe ,nn hjelpa ; 在Hjarta “心臟”上:IC/FA HJARTA , SWHJärta ,Da/nb Hjerte ,nn Hjarta / hjarte |
aːː _ | au(ː) | ɔ/ɔaː | ɔ/ oːː | ɔ/ɒ: ⟨å⟩ | 在láta “ to let”:ic/ faláta , swlåta ,da lade ,no la la |
ɛː ⟨æ⟩ | 人工智慧) | a/ɛaː | ɛ(ː) ⟨ä⟩ | 在mæla上“說話”:ic/fa/ nnnnnmæla , swmäla , nomæle ; 在sæll “ happy”: icsæll , fasælur , swsäll ,da/ nosæl | |
e⟨e⟩ _ | ɛ(ː) | ɛ/eː | 在Menn “ Men”上:IC/Fa Menn , Swmän , DaMænd ,No Menn ; 在貝拉(Bera)“ bear”上:ic/fa bera , swbära ,da/ nbbære ,nn bera / bere ; 在Vegr “ Way”上:IC/FA VEGUR , SWVäg ,da vej ,no Veg/vei | ||
eːː _ | jɛ(ː) | a/ ɛaːː | 在“膝蓋”上: ichné ,fa/ daknæ , swkhknä ,沒有跪 | ||
我⟨ | ɪ(ː) | ɪ/iː | ɪ/ iːi⟩i⟩ | e⟨i⟩ / eːe⟩e⟩ _ | 在Kinn “臉頰”上:ic/fa/no kinn ,sw/da種類 |
iː⟨ _ | 我) | ʊɪ(ː) ʊT͡ʃː _ | ⟨我⟩ | 在tíð “ time”:ic/ faTíð ,sw/da/no tid | |
ɔ ⟨ǫ⟩ | Ø > - (ː) ⟨Ö⟩ | œ/øː ⟨ø⟩ ɔ/ oː | ⟨A⟩ ; ⟨o⟩ ; ⟨⟩ (+r); ⟨Å⟩ (+LD,RD,NG) | 在“手”上: iChönd ,fa hond ,sw/nn手,da/ nbhånd ; 在nǫs的“鼻子”上: iCnös , fanøs ,sw/nn nos , danæse ,nb nese ,nn nase ; 在ǫRn “ eagle”上:ic/ swörn ,fa/da/ noØrn ; 在sǫngr “歌曲”上: iCSöngur ,fa songur , swsång ,da/nb sang ,nn Song | |
jɔjǫ⟩ _ | 喬> j - (ː) ⟨jö⟩ | j - jøːːjø⟩⟩ | (j) - /(j)Øː (j)Ö⟩ | 在skjǫldr “盾牌”上: ickjöldur , faskjøldur , swsköld ,da/no skjold ; 在bjǫrn “ bear”:ic/ swbjörn ,fa/da/ nnnnnnnbjørn | |
ɔː ⟨ǫ́⟩ | aː > au(ː) ⟨á⟩ | ɔ/ ɔaːː⟨ , // ɔuː⟨⟩ | ɔ/ oːː | ⟨å⟩ | 在tá (* tǫ́ )“腳趾”上:ic/ faTá ,sw/da/ notå |
o⟨o⟩ _ | ɔ(ː) | ɔ/oː | ɔ/ oː | 在Morginn/Morgunn “ Morning”:IC Morgunn ,FA Morgun ,SW/NN Morgon ,DA/NB Morgen | |
oːː _ | OU(ː) | - /ɔUː ɛKV⟨⟨ _ | ʊ/ uːːo⟩ | ⟨o⟩ | 在bók “書”上:ic/ fabók ,sw/no bok ,da bog |
u⟨u⟩ _ | ʏ(ː) | ʊ/uː | ɵ/ ʉːu⟩ | 在fullr “ full”:ic/fa fullur ,sw/da/no full | |
Uːːú⟩ _ | u(ː) | //ʉUː ɪkv⟨úgv⟩ _ | ⟨ | 在Hús “ House”上:IC/ FAHús ,SW/DA/NO HUS | |
喬ːjó⟩ | 喬(ː) | j - /jɔuː (j)ɛKV⟨ (j)ógv⟩ | jɵ/ jʉːju⟩ | ⟨y⟩ | 在bjóða上“提供,命令”:ic/ faBjóða ,sw bjuda ,da/no byde ,nn byda ,no by by |
juːjú⟩ _ | JU(ː) | js/jʉuː (j)ɪKV⟨ (j)úgv⟩ | 在djúpr “ deep”:ic/ fadjúpur ,sw/no djup ,da dyb ,nb dyp | ||
ø ⟨ø⟩ | Ø > - (ː) ⟨Ö⟩ | œ/øː ⟨ø⟩ | œ/øː ⟨ö⟩ | 在Gøra “準備”上: swgöra | |
øː ⟨œ⟩ | ɛː > ai(ː) ⟨æ⟩ | ⟨ø⟩ | 在gr -nn “ green”: icgrænn , fagrønur , swgrön ,da/ nnnnnnnnnnnnnn , nogrønn | ||
y⟨y⟩ _ | ɪ(ː) | ɪ/iː | ⟨ö⟩; ⟨y⟩ | 在dyrr “門”上:ic/fa dyr , swdörr ,da/ nodør 在fylla “填充”上:ic/fa/nn / sw fylla ,da fylde | |
yː軍 | 我) | ʊɪ(ː) ʊT͡ʃː _ | / yːy⟩ | ⟨y⟩ | 在dýrr “ dear”: icdýr , fadýrur ,sw/da/no dyr |
ɛi⟨ei⟩ _ | EI(ː) | Aɪ(ː) at͡ʃːeiggj⟩ _ | e(ː) ⟨e⟩ | ⟨e⟩ | 在Steinn “ Stone”上:IC Stein ,FA Steinur ,SW/DA/NB Sten ,沒有Stein |
- y⟨ey⟩ | EI(ː) | ɔɪ(ː) ⟨ ɔT͡ʃː _ | œ/øː ⟨ö⟩ | ⟨ø⟩ | 在“ Island ” : Ic ey上 |
ɔu⟨au⟩ _ | Ø(ː) | ɛ/ ɛɪːɛɪːey⟩ ɛT͡ʃːEyggj⟩ _ | 在Draumr “ Dream”上:IC Draumur ,Fa Dreymur , Swdröm ,da/ nbdrøm ,nn draum |
- BokmålNorwegian - 書面丹麥語的挪威化; Nynorsk Norwegian - 基於挪威方言的標準化挪威書面;在兩種形式的挪威語中都不=相同。
- 現代斯堪的納維亞語言中的元音長度並非源於舊的北歐元音長度。在所有現代語言中,舊的北歐元音長度都丟失了,元音長度通過音節結構確定,元音在零或一個輔音中發生長元音(以及一些群集,例如冰島語,大多數obstrutent obstrutent to obstrutent to + [r] , [j]或[v] ,例如[pr] , [tj] , [kV]等);短元音發生在大多數輔音簇(包括雙輔音)時發生。通常,成對的短元音和長元音在失去元音長度之前的質量有所不同,因此並沒有結合。例如舊北歐/A A 我 iː /成為冰島/ A au ɪ i/ ,所有這些都可以在短或長時間出現。在斯堪的納維亞大陸語言中,雙輔音減少為單個輔音,使新的元音長度音調。
- 當不隨後是輔音。
- 隨後是鼻輔音。
- ⟨o⟩或(在/ r / )之前用一些孤立的單詞,但趨勢是恢復⟨a⟩ 。
- 範式中的其他地方仍然存在未誇張的*/ u/ 。
拼寫 | 舊北歐 | 現代的 冰島的 | 現代的 法羅斯 | 現代的 瑞典 | 現代的 挪威 |
---|---|---|---|---|---|
⟨A⟩ | a | A) | a/ɛaː | a/ | ɑ(ː) |
⟨á⟩ | A | au(ː) | ɔ/ɔaː | – | |
⟨ä⟩ | – | ɛ/ɛː | – | ||
⟨å⟩ | ɔ/oː | ||||
⟨æ⟩ | ɛː | 人工智慧) | a/ɛaː | – | æ(ː) , ɛ/eː |
⟨e⟩ | e | ɛ(ː) | ɛ/eː | e/eː | ɛ/eː , ə , æ(ː) |
⟨é⟩ | eː | jɛ(ː) | – | ||
⟨我⟩ | i | ɪ(ː) | ɪ/iː | ||
⟨í⟩ | 我 | 我) | ʊɪ(ː) | – | |
⟨o⟩ | o | ɔ(ː) | ɔ/oː | ʊ/uː , ɔ/oː | uː , ɔ/oː |
⟨ó⟩ | Oː | OU(ː) | - /ɔUː | – | |
⟨ǫ⟩ | ɔ | – | |||
⟨ǫ́⟩ | ɔː | ||||
⟨ö⟩ | – | Ø> - (ː) | – | œ/øː | – |
⟨ø⟩ | ø | – | œ/øː | – | œ/øː |
⟨œ⟩ | øː | – | |||
⟨ | u | ʏ(ː) | ʊ/uː | ɵ/ʉː | ʉ(ː) |
⟨ú⟩ | uː | u(ː) | //ʉUː | – | |
⟨y⟩ | y | ɪ(ː) | ɪ/iː | /yː | |
⟨ý⟩ | 是的 | 我) | ʊɪ(ː) | – | |
⟨ei⟩ | ɛi | EI(ː) | Aɪ(ː) | – | æɪ |
⟨ey⟩ | - 是的 | EI(ː) | ɛ/ɛɪː | – | |
⟨ | – | ɔɪ(ː) | – | ||
⟨Øy⟩ | – | œʏ | |||
⟨au⟩ | ɔ | Ø(ː) | – | æʉ |
也可以看看
- 日耳曼語a-mun
- 舊北歐的簡介- 語言的普通教科書
- 舊北歐人的英語單詞列表
- 舊北歐彈出列表- 舊北歐人的名字被分配給外國地方和人民。
- 古老的北歐形態- 語言的語法。
- 舊北歐拼字法- 語言的拼寫
- 古老的北歐詩歌
- 原始語言- 發展成為舊北歐的原始人的斯堪的納維亞方言