皮德·諾伊爾(Pied-Noir)
總人口 | |
---|---|
1959年: 140萬[1](阿爾及利亞人口的13%) | |
人口重要的地區 | |
阿爾及爾,奧蘭,君士坦丁 | |
語言 | |
法語,西班牙語,加泰羅尼亞,Occitan,Maghrebi阿拉伯語 | |
宗教 | |
多數:基督教(羅馬天主教,新教) 少數民族:猶太教 伊斯蘭教 |
這pieds-noirs(法語:[PJENWAʁ];法語對於“黑腳”;SG。皮德·諾伊爾(Pied-Noir)),是法語和別的歐洲下降誰出生阿爾及利亞在此期間法國統治時期從1830年到1962年;絕大多數人出發法國大陸阿爾及利亞一旦獲得獨立或在接下來的幾個月中獲得獨立。[3][4]
從1830年6月18日的法國入侵直到其獨立性,阿爾及利亞是法國的行政上的一部分。它的歐洲人口被稱為阿爾及利亞人或結腸(殖民者),而阿爾及利亞的穆斯林人民被稱為阿拉伯人,穆斯林或者土著。期限“ Pied-Noir”在結束前不久就開始使用阿爾及利亞戰爭1962年。截至1960年6月1日在法國統治阿爾及利亞的最後一次人口普查中,有1,050,000名非穆斯林平民(主要是天主教徒,但包括130,000阿爾及利亞猶太人)在阿爾及利亞,有10%的人口。[5]
在阿爾及利亞戰爭期間pieds-noirs絕大多數支持阿爾及利亞的法國殖民統治,反對阿爾及利亞民族主義團體,例如delibération國家(英語:民族解放陣線)(FLN)和Mouvement NationalAlgérien(英語:阿爾及利亞民族運動)(MNA)。衝突的根源在於政治和經濟的不平等現像被認為是與法國統治的“疏遠”,以及對領先地位的需求柏柏爾,阿拉伯和伊斯蘭法國征服之前存在的文化和規則。衝突導致了陷落法國第四共和國以及法國歐洲和猶太阿爾及利亞人的出埃及。[4][6]
阿爾及利亞在1962年獨立之後,約有80萬pieds-noirs法國國籍被撤離到法國大陸,而在阿爾及利亞仍有約20萬。在後者中,1965年仍然有大約100,000,到1960年代末約有50,000。[7]
那些搬到法國的人遭受了被排斥剩下因為他們認為對土著穆斯林的剝削,而其他人則將他們歸咎於戰爭,從而圍繞第四共和國崩潰的政治動盪。[4]在流行文化中,社區通常被表示為從中消除的感覺法國文化渴望阿爾及利亞。[4][6]因此,最近的歷史pieds-noirs一方面是從他們的出生地,另一方面與他們收養的祖國的一方面。雖然這個術語RapatriésD'Algérie意味著在阿爾及利亞曾經住在法國之前,大多數pieds-noirs出生於阿爾及利亞。
詞源

關於該術語的起源有競爭理論“ Pied-Noir”。根據牛津英語詞典,它指的是“法國統治時期,居住在阿爾及利亞的歐洲人,尤其是在阿爾及利亞於1962年獲得獨立後被派往的法國人。”[3]這勒羅伯特詞典指出,在1901年,這個詞表明一名水手在船上赤腳工作,他發現他的腳被煙灰和灰塵變黑。由於在地中海中,這通常是阿爾及利亞人,因此該術語被貶義於阿爾及利亞人,直到1955年,該術語首次開始提到“阿爾及利亞出生於阿爾及利亞的法國人”的術語。[8][9]這牛津英語詞典聲稱這種用法起源於法國大陸作為負暱稱。[3]
還有一個理論認為,該術語來自法國士兵的黑色靴子,而阿爾及利亞人則來自法國士兵。[10]其他理論著重於新定居者在沼澤地區工作,在馬背上穿黑色靴子或踐踏葡萄釀造葡萄酒來弄髒衣服。[11]
歷史
法國征服和定居點


歐洲對阿爾及利亞的定居於1830年代開始,法國於1830年開始征服阿爾及爾市的軍事徵詢進程。阿爾及爾的迪儘管經濟原因也被引用了,但在1827年以蒼蠅減少的方式擊中了法國領事。1830年政府查爾斯國王X封鎖的阿爾及利亞和艦隊航行到阿爾及爾,然後進行土地探險。一個由34,000名士兵組成的部隊,於1830年6月18日在Sidi Ferruch在阿爾及爾以西27公里(17英里)。經過三週的競選活動,侯賽因·迪(Hussein Dey)於1830年7月5日推銷,被流放。[12][13][14]
在1830年代,法國僅控制了該國北部。[13]輸入奧蘭地區,他們面臨著抵抗埃米爾·阿卜杜勒·卡德(Emir Abd al-Kader),一個領導人蘇菲兄弟會。[15][16]1839年,阿卜杜勒·卡德(Abd al-Kader)宣布開始了七年的戰爭聖戰反對法國。法國人與阿爾·卡德(Al-Kader)簽署了兩項和平條約,但由於軍隊與巴黎政府之間的溝通不暢,因此被打破了。為了應對第二條條約的違反,阿卜杜勒·卡德(Abd al-Kader)將法國人驅車前往海岸。作為回應,一支近100,000名士兵進軍了阿爾及利亞鄉村,並於1847年迫使阿卜杜勒·卡德(Abd al-Kader)投降。[15]
1848年,阿爾及利亞分為三個部門(阿爾格,奧蘭和君士坦丁),因此成為法國的一部分。[14][15]
法國人模仿了他們的殖民系統,以他們的前任,奧斯曼帝國,通過選擇當地部落。1843年,殖民者開始通過優質阿拉伯[12][17]由軍事官員經營,具有特定領域的權限。[17]該系統一直持續到1880年代和法國第三共和國,當殖民加劇時。[5]當土地規範公司利用允許大量出售本地財產的政府政策時,就開始大規模的土地重新集結。到20世紀,歐洲人持有1,700,000公頃;到1940年,2,700,000公頃,約35%至40%;[12]到1962年,它是2,726,700公頃,佔耕地的27%[需要澄清]阿爾及利亞。[18]定居者來自整個地中海地區,特別是意大利,法國,西班牙和馬耳他.[4]
與法國大陸和穆斯林阿爾及利亞的關係


這皮德·諾伊爾(Pied-Noir)與法國和阿爾及利亞的關係以疏遠為標誌。定居者認為自己是法國人,[19]但是許多pieds-noirs與法國大陸有微弱的聯繫,其中28%從未訪問過。定居者涵蓋了一系列社會經濟地層從農民到大型土地所有者,後者被稱為大結腸.[19][20]
在阿爾及利亞,穆斯林不被視為法國人,也沒有具有相同的政治或經濟利益。[19]例如,土著人口沒有擁有大多數定居點,農場或企業,儘管他們的數量近900萬(大約一百萬pieds-noirs)獨立。從政治上講,穆斯林阿爾及利亞人在法國國民議會直到1945年,對地方治理的影響力有限。[21]為了獲得公民身份,他們被要求放棄其穆斯林身份。因為這將構成叛教,在1930年之前,只有大約2500名穆斯林獲得了公民身份。[20][21]定居者在政治和經濟上的主導地位使這兩個群體之間的關係惡化了。
這皮德·諾伊爾(Pied-Noir)人口作為阿爾及利亞總人口的一部分

從大約19世紀的後半葉到獨立,pieds-noirs約佔阿爾及利亞總人口的10%。儘管它們構成數字少數,但毫無疑問,它們是該地區的主要政治和經濟力量。
1959年,pieds-noirs編號為1,025,000,佔阿爾及利亞總人口的10.4%,自1926年峰值15.2%以來逐漸減少。但是,阿爾及利亞的某些地區的濃度很高。pieds-noirs,例如Bône地區(現在安納巴),algiers,最重要的是奧蘭至sidi-bel-abbès.[22]奧蘭(Oran)自16世紀(1509年)以來一直受到歐洲統治。1959年,奧蘭大都會地區的人口為歐洲和猶太人49.3%。
在阿爾及爾大都市地區,歐洲人和猶太人佔人口的35.7%。在巴恩的大都市地區,他們佔人口的40.5%。這département奧蘭(Oran2(6,378平方英里)在奧蘭(Oran)和西迪·貝爾(Sidi-Bel-Abbès)的城市之間伸展,包括它們在內的地區是最高的區域皮德·諾伊爾(Pied-Noir)城市外的密度,pieds-noirs佔33.6%的人口département1959年。
年 | 阿爾及利亞人口 | 黑色的黑色人口 |
---|---|---|
1830 | 1,500,000 | 14,000(in1836) |
1851 | 2,554,100 | 100,000(in1847) |
1960 | 10,853,000 | 1,111,000(英寸1959) |
1965 | 11,923,000 | 100,000(in1965) |
Sephardic猶太社區

猶太人從北非和伊比利亞出現了幾個世紀,有些是自“從事海上貿易的希伯來人和希伯來人建立的,Hippo Regius(當前Annaba),Tipasa,凱撒利亞(當前切切爾)和Icosium(當前的algiers)”。[27]根據口頭傳統,他們從猶太人之後第一次猶太羅馬戰爭(公元66-73),雖然歷史上有許多Sephardi猶太人跟隨西班牙偵察.[28]1870年,司法部長AdolpheCrémieux寫了一個建議,DécretCrémieux,將法國國籍授予阿爾及利亞猶太人。這種進步由較大的一部分抵抗皮德·諾伊爾(Pied-Noir)社區和1897年在阿爾及利亞發生了一波反猶太人暴動。第二次世界大戰期間DécretCrémieux被廢除了維希政權和猶太人在1940年至1943年之間被禁止專業工作。[27]公民身份於1943年恢復免費法語在控制阿爾及利亞之後手術割炬。因此,阿爾及利亞的猶太人最終被認為是皮德·諾伊爾(Pied-Noir)社區,[28]許多人於1962年逃到法國,大多數其他pieds-noirs在阿爾及利亞戰爭之後。[29]
阿爾及利亞戰爭和出埃及
阿爾及利亞戰爭
一個多世紀的法國維持殖民規則在阿爾及利亞領土。這允許共和黨法律,包括伊斯蘭教法伊斯蘭習慣法院對穆斯林婦女申請的法律賦予婦女對法國法律沒有的財產和繼承權的某些權利。[27]在世界大戰之後,阿爾及利亞人在阿爾及利亞人遭受了許多傷亡之後的不滿情緒。[27]阿爾及利亞民族主義者開始努力通過在阿爾及利亞人民的宣言,要求在國家和獲得公民身份的情況下平等代表,但所有公民都沒有平等來保存伊斯蘭戒律。法國的回應是向60,000名“有功”穆斯林授予公民身份。[13]在1947年的一項改革工作中,法國法律進行了更改,以使前法國臣民具有“土著人”的法律法律狀態。法國人創建了一個阿爾及利亞大會,一種形式雙色立法機關,擁有有限的權力和兩個房間,一個是在1947年之前是法國公民的人,另一個是剛剛成為法國公民的所有人;但是鑑於每個會議廳中的成員數量相等,這意味著一個團體的選票的體重比另一組的投票高七倍。[20]準軍事群體,例如民族解放陣線(delibération國家,出現了,聲稱是阿拉伯 - 伊斯蘭兄弟會和國家。[27]這導致了一場獨立戰爭的爆發,阿爾及利亞戰爭,1954年。

從1954年11月的第一次武裝行動開始皮德·諾伊爾(Pied-Noir)平民一直是FLN的目標,要么是通過暗殺的目標。轟炸酒吧和電影院;大屠殺;酷刑和農場中的強姦。[30]在戰爭開始時,pieds-noirs認為法國軍隊將能夠克服反對派。在1958年5月示威對於法國阿爾及利亞,由pieds-noirs但包括許多穆斯林,佔領了阿爾及利亞政府大樓。推翻第四共和國的情節,其中一些人在阿爾及利亞已經旋轉了一段時間。[31]雅克·馬蘇將軍通過組建一個“公共安全委員會”來控制騷亂,要求他的熟人查爾斯·戴高勒(Charles de Gaulle)被任命為總統法國第四共和國,以防止“阿爾及利亞的放棄”。這最終導致了共和國的淪陷。[19]作為回應,法國議會以329票對224票投票,將戴高樂執政。[19]戴高樂(De Gaulle)擔任領導層後,他試圖在任命後三天內訪問阿爾及利亞,宣布“法國阿爾及利亞!”;但是在1959年9月,他計劃舉行一次全民投票,以壓倒性地通過。[19]阿爾及利亞的許多法國政治和軍事領導人都將其視為背叛,並形成了組織ArméeSecrète(OA)在之間有很多支持pieds-noirs。這個準軍事團體開始攻擊代表戴高樂的權威,穆斯林和戴高樂本人的官員。[19]OA還被指控謀殺和炸彈襲擊,使社區之間的任何剩餘和解機會無效,[32]儘管pieds-noirs他們從來沒有相信他們的社區從一開始就成為目標,因此他們從來沒有相信這種和解。[30]
反對派達到了1961年的Algiers Putsch,由退休的將軍領導。失敗後,1962年3月18日,戴高樂和FLN簽署了一項停火協議,Évian協定,並舉行全民投票。7月,阿爾及利亞人投票贊成5,975,581至16,534,獨立於法國。[20]這觸發了大屠殺pieds-noirs在奧蘭由郊區穆斯林人口。歐洲人被槍殺,強姦,私刑並帶到小勒克屠宰場他們在哪裡遭受酷刑和處決。[33]
出埃及記

一旦顯然,阿爾及利亞就會變得獨立。[8]在阿爾及爾,據報導,到1961年5月皮埃茲·諾爾斯(Pieds-Noirs)士氣因暴力和指控而沉沒,認為整個法國國民社區一直負責“恐怖主義,酷刑,殖民種族主義和持續的暴力”,並且因為該組織感到“被國家拒絕”pieds-noirs”。[8]這些因素,奧蘭大屠殺,以及獨立的全民投票造成了皮德·諾伊爾(Pied-Noir)出埃及記是認真開始的。[4][6][8]
的數量pieds-noirs在1962年至1964年之間,他逃離了阿爾及利亞總數超過800,000。[32]許多pieds-noirs只剩下他們可以在手提箱裡攜帶的東西。[6][32]加上混亂,戴高樂政府下令法國海軍不幫助法國公民運輸。[20]到1962年9月,奧蘭(Oran)等城市骨, 和西迪·貝貝斯(Sidi BelAbbès)是半空的。所有行政管理,警察,學校,司法和商業活動都在許多之後的三個月內停止pieds-noirs被告知選擇要么La Valise Ou Le Cercueil”(手提箱或棺材)。[27]200,000pieds-noirs選擇留下來,但他們逐漸在接下來的幾十年中留下。到1980年代只有幾千pieds-noirs留在阿爾及利亞。[7][19]
以及pieds-noirs,發生的穆斯林飛行哈基在阿爾及利亞戰爭期間在法國方面戰鬥的輔助機構。在大約25萬名穆斯林忠誠主義者中,只有大約90,000名受益者能夠逃到法國;在那些剩下數千人的人中,被林奇暴民殺死或被FLN殺死為叛徒。與歐洲的處理相反pieds-noirs,法國政府幾乎沒有努力向哈基斯提供保護或安排有組織的疏散。[34]
飛往法國大陸
法國政府聲稱,它沒有預料到這樣的大量人會離開。它認為可能有30萬可能選擇暫時離開,並且很大一部分將返回阿爾及利亞。[8]政府已撥出資金來吸收其稱為的資金遣返者部分報銷他們以造成財產損失。[20]政府避免承認難民的真實人數,以避免破壞其阿爾及利亞政策。[20]因此,很少有計劃返回,至少在心理上,許多pieds-noirs與阿爾及利亞和法國疏遠。[4]
許多pieds-noirs在法國大陸定居,而其他人則遷移到新喀裡多尼亞,[35]澳大利亞,[35]西班牙,[36]以色列,[37]阿根廷,[38][39]意大利, 這美國和加拿大.在法國,許多人搬到南部,其氣候與北非類似。新公民的湧入增強了當地經濟。但是,新移民還競爭了工作,這引起了不滿。[6][20]一個意想不到的後果具有重大和持續的政治影響,是由科西嘉島的皮埃茲 - 諾伊爾人的國家安置計劃引起的怨恨引發了文化和政治民族主義運動.[40]在某些方面,pieds-noirs能夠很好地整合到法國社區,特別是相對於他們的哈基穆斯林同行。[41]1960年代的經濟繁榮使他們的安置變得更加容易。但是,同化的易度性取決於社會經濟階級。對於上層階級而言,整合更容易,其中許多人發現轉型的壓力要比下層階級少,他們逃離時唯一留在阿爾及利亞的資本。許多人對經常被視為“下層階級或局外人群”而感到驚訝,在他們的職業生涯中取得進步困難。還有很多pieds-noirs爭辯說,政府為協助搬遷和償還的資金在其損失方面不足。[6][20]
因此,遣返pieds-noirs經常被法國社會“不滿”。他們還遭受了一種疏遠,造成法國政府對阿爾及利亞的立場的改變。直到獨立之前,阿爾及利亞在法律上一直是法國的一部分。獨立之後,許多人覺得自己被出賣了,現在被描繪成對他們的國家的“尷尬”或為戰爭而責備。[6][42]最多刺感到有力的失落感,並渴望在阿爾及利亞失去的家園。[43]美國作家克萊爾·梅斯德(Claire Messud)記得見到她皮德·諾伊爾(Pied-Noir)父親,一位天主教徒哭泣,看著教皇約翰·保羅二世在他的電視上撒了彌撒。當被問到為什麼時,Messudpère回答:“因為當我上次聽到拉丁語中的彌撒時,我以為我有一種宗教信仰,我以為我有一個國家。”[43]梅德指出小說家阿爾伯特·加繆,他自己皮德·諾伊爾(Pied-Noir),經常寫他對阿爾及利亞海岸和山脈的熱愛,宣布阿爾及利亞是他靈魂的一部分,她指出的感覺反映了其他人刺阿爾及利亞是他們唯一認識的家。[43]
標誌
非洲人的歌
這皮德·諾伊爾(Pied-Noir)社區既採用了一個非正式的國歌,又是其身份的象徵,菲利克斯·博耶(FélixBoyer)1943年的版本“Le Chant des Africain“(點亮。“非洲人的歌”)。[46]這是1915年ifanterie de Marine最初名為“ C'est Nous Les Marocains”(Lit。7erégimentde chasseurs d'Afrique(“第七屆非洲輕騎兵團”)。博耶的歌曲在第二次世界大戰期間被免費的法國採用第一軍那是從非洲軍隊並包括許多pieds-noirs。音樂和文字後來被pieds-noirs宣布他們對法國的忠誠。(聽非洲人的唱歌)
1962年,阿爾及利亞戰爭結束時,“非洲人的歌”被禁止用作官方軍事音樂,直到1969年8月,當時法國退伍軍人事務部長(院長的戰鬥機)當時,亨利·杜維拉德(Henri Duvillard)取消了禁令。[47]
值得注意的pieds-noirs

- 路易斯·阿爾瑟瑟(Louis Althusser),哲學家
- 雅克·阿塔利(Jacques Attali),經濟學家,作家
- 保羅·貝爾蒙多,雕塑家,演員的父親讓·保羅·貝爾蒙多(Jean-Paul Belmondo)
- 帕特里克·博卡諾夫斯基,電影製片人
- 帕特里克·布魯爾(Patrick Bruel),歌手
- 阿爾伯特·加繆,諾貝爾獎獲得者和哲學家
- Claude Cohen-Tannoudji,諾貝爾獲獎者
- ÉtienneDaho,歌手
- 雅克·德里達(Jacques Derrida),哲學家
- 安妮·弗拉特利尼(Annie Fratellini),馬戲團小丑
- 托尼·蓋特利夫(Tony Gatlif),電影製片人
- 瑪麗·喬伯特(MarlèneJobert),女演員和作家
- 阿方斯·朱因,法國元帥
- 馬塞爾·塞丹(Marcel Cerdan),拳擊手
- Jean-Françoislarios,足球運動員
- Enrico Macias,歌手
- 讓·佩萊格里(JeanPélégri), 作者
- EmmanuelRoblès, 作者
- 伊夫聖羅蘭,時裝設計師
也可以看看
- 阿拉伯人
- Kouloughlis
- 歐洲摩洛哥人
- 歐洲突尼斯
- 意大利突尼斯人
- Turco-Dunisians
- 利比亞的意大利定居者
- etat pied-noir
- 法國人
- 歐洲血統的白人非洲人
- Retornados
- 法國財產和殖民地清單
進一步閱讀
- 克萊爾的埃爾德里奇;卡爾特,克里斯托夫;泰勒,貝基(2022)。“英國,法國和葡萄牙的非殖民化,福利和公民身份的不均勻的遷移”。過去,現在.
參考
- ^De Azevedo,Raimondo Cagiano(1994)遷移與發展合作。。歐洲理事會。 p。 25。ISBN92-871-2611-9。
- ^le投票pied-noir 50 ansaprèslesconcots d'evian存檔2015-11-20在Wayback Machine,科學PO,2012年1月
- ^一個bc“ Pied-Noir”.牛津英語詞典,第二版。卷。xi。牛津,英國:克拉倫登出版社。1989年。799.ISBN 978-0-19-861223-0.
- ^一個bcdefgNaylor,Phillip Chiviges(2000)。法國和阿爾及利亞:非殖民化和轉型的歷史。佛羅里達大學出版社。pp。9–23,14。ISBN 978-0-8130-3096-8.
- ^一個b庫克,伯納德A.(2001)。歐洲自1945年以來:百科全書。紐約:加蘭。 pp。398.ISBN 978-0-8153-4057-7.
- ^一個bcdefg史密斯(Andrea L.)(2006)。殖民記憶和後殖民歐洲:阿爾及利亞和法國的馬耳他定居者。印第安納大學出版社。pp。4–37,180。ISBN 978-0-253-21856-8.
- ^一個bc“ Pieds-Noirs”:Ceux qui ont choisi de rester,LaDépêcheduMidi,2012年3月
- ^一個bcdeShepard,Todd(2006)。非殖民化的發明:阿爾及利亞戰爭和法國的重建。康奈爾大學出版社。 pp。213–240。ISBN 978-0-8014-4360-2.
- ^“ Pied-Noir”。詞法歷史記錄de la languefrançaise。卷。2.法國巴黎:詞典Le Robert。2000年3月。第2728–9頁。ISBN 978-2-85036-532-4.
- ^“ Pieds-Noirs(Histoire)”[黑腳(歷史)]。Microsoft encarta在線(用法語)。2008年原本的2009年2月10日。
- ^“ francparler.com -Voyons endétails...”2005年10月12日。從2005年10月12日的原件存檔。
{{}}
:CS1維護:機器人:原始URL狀態未知(鏈接) - ^一個bcLapidus,Ira Marvin(2002)。伊斯蘭社會的歷史。劍橋大學出版社。pp。585–600。ISBN 978-0-521-77933-3.
- ^一個bc國家研究計劃;以前是陸軍手冊(2006年)。“國家概況:阿爾及利亞”(PDF).國會圖書館,聯邦研究部.國會圖書館。 p。 3。檢索2007-12-24.
- ^一個bMilton-Edwards,Beverley(2006)。中東的當代政治。政治。 pp。28.ISBN 978-0-7456-3593-4.
法國阿爾及利亞殖民化。
- ^一個bc丘吉爾,查爾斯·亨利(1867)。阿爾及利亞阿拉伯人前裔阿卜杜勒·卡德(Abdel Kader)的生活。查普曼和霍爾。 pp。270.
Abdel Al Kader投降。
- ^斯通,馬丁(1997)。阿爾及利亞的痛苦。哥倫比亞大學出版社。 pp。31–37。ISBN 978-0-231-10911-6.
法國入侵阿爾及利亞。
- ^一個bAmselle,Jean-Loup(2003)。肯定的排斥:文化多元化和法國的習俗規則。紐約州伊薩卡:康奈爾大學出版社。 pp。65–100.ISBN 978-0-8014-8747-7.
- ^LesRéformesAgraires enalgérie-Lazhar Baci-國家農業學院,Départementd'Camine rurale,Alger(Algérie)
- ^一個bcdefghGrenville,J。A. S.(2005)。從20世紀到21世紀的世界歷史。 Routledge。 pp。520–30。ISBN 978-0-415-28955-9.
- ^一個bcdefghi卡科維奇,阿里·馬塞洛;Pawel Lutomski(2007)。國際衝突中的人口安置:比較研究。列剋星敦書籍。 pp。30–70。ISBN 978-0-7391-1607-4.
- ^一個bKantowicz,Edward R.(2000)。分開,一起。密歇根州大急流城:W.B。Eerdmans。pp。207.ISBN 978-0-8028-4456-9.
- ^Albert Habib Hourani,Malise Ruthven(2002)。“阿拉伯人民的歷史”。哈佛大學出版社。第323頁。ISBN0-674-01017-5
- ^“阿爾及利亞:整個國家的人口增長”.populstat.info。存檔原本的2012年7月18日。檢索1月11日2018.
- ^“時間表:阿爾及利亞的歷史”.zum.de。檢索1月11日2018.
- ^阿爾及利亞的痛苦由哥倫比亞大學出版社出版的馬丁·斯通(Martin Stone),1997年。ISBN0231109113,第32頁(1836年和1847年的Pieds-Noir人口來源)。
- ^“ Pied-Noir”.東方百科全書。存檔原本的在2021-01-15。檢索2015-07-18.
- ^一個bcdef斯托拉,本傑明(2005)。阿爾及利亞,1830-2000:歷史悠久.康奈爾大學出版社。 pp。12,77。ISBN 978-0-8014-8916-7.
- ^一個b古德曼,馬丁;科恩,傑里米;Sorkin,David Jan(2005)。牛津猶太研究手冊。牛津:牛津大學出版社。 pp。330–40。ISBN 978-0-19-928032-2.
- ^Grobman,Alex(1983)。種族滅絕:大屠殺的關鍵問題。 Behrman House,Inc。p。 132。ISBN 978-0-940646-38-4.
- ^一個b庫里斯,伊夫(1968)。La Guerre D'Algerie。費亞德。 p。 208。ISBN 978-2-213-61121-1.
- ^Bromberger,Merry and Serge(1959)。Les 13 Comprots du 13 mai。巴黎:費亞德。
- ^一個bc馬丁·梅雷迪思(Meredith)(2006年6月27日)。非洲的命運:獨立五十年的歷史。公共事務。 p。 74。ISBN 978-1-58648-398-2.
- ^Monneret,Jean(2006)。奧蘭(Oran),5茱莉(Juillet)1962年。米哈隆。ISBN 978-2-84186-308-2.
- ^霍恩,阿利斯泰爾(1977)。野蠻的和平戰爭:阿爾及利亞1954-1962。維京出版社。 pp。533和537.ISBN 978-0-670-61964-1.
- ^一個b“法國移民到南澳大利亞(1955-1971):外星人註冊文件可以告訴我們什麼”.卷。 2,第2期,2005年8月。弗林德斯大學語言。存檔原本的在2008-02-28。檢索2007-12-25.
- ^Juan David(2018年1月11日)Sempere Souvannavong。“ Les Pieds-NoirsàAlicante”.RevueEuropéennede Migrations Internationals.17(3):173–198。doi:10.3406/remi.2001.1800.HDL:10045/57388。檢索1月11日2018.
- ^“Vidéo:L'Alyah des juifsd'Algérie -JSS新聞-Israël -Diplomatie -Géopolitique”。2010年7月27日。從2010年7月27日的原件存檔。
{{}}
:CS1維護:機器人:原始URL狀態未知(鏈接) - ^Verdo,Geneviève(2002)。“ L'EFEL,LaMémoireetl'IntégrationCulturelle:Les Pieds-Noirs d'Argentine,Des Argentins Avent avant la Lettre?”.MatériauxPour L'Histoire de Notre Temps.67:113–118。doi:10.3406/MAT.2002.402404 - 通過Persée。
- ^“萊斯·皮德斯·迪亞爾·阿根廷”.美國國家機構。 1964年。
- ^拉姆齊,第39-40頁。
- ^阿爾巴,理查德;Silberman,Roxane(2002年12月)。“非殖民化移民和第二代的社會起源:法國的北非人案”。國際移民評論.36(4):1169–1193。doi:10.1111/j.1747-7379.2002.tb00122.x.S2CID 145811837.
- ^Dine,Philip(1994)。阿爾及利亞戰爭的圖像:法國小說與電影,1954- 1992年。牛津大學出版社。第189-99頁。ISBN 978-0-19-815875-2.
- ^一個bc梅德,克萊爾(2013年11月7日)。“加繆和阿爾及利亞:道德問題”.紐約書評。檢索2018-05-26.
- ^“ fotw”.
- ^“ fotw”.
- ^“非洲人”.nice.algerianiste.free.fr。檢索1月11日2018.
- ^約翰·富蘭克林。“MémoireVive”.雜誌Du C.D.H.A。第32號,第四學期2005年。檢索2010-01-03.
來源
- Ramsay,R。(1983)科西嘉時炸彈,曼徹斯特大學出版社:曼徹斯特。ISBN0-7190-0893-X。