Pratītyasamutpāda

磚塊刻在依賴起源上。在北方邦Gorakhpur區Gopalpur發現。日期公元500年古普塔時期.Ashmolean博物館.
翻譯
pratītyasamutpāda/paṭiccasamuppāda
英語依賴的起源,
依賴出現,
相互依存的共同行動,
條件出現
梵文प्रतीत्यसमुत्पाद
iastpratītyasamutpāda
帕利पटिच्चसमुप्पाद (paṭiccasamuppāda)
孟加拉প্রতীত্যসমুৎপাদ
prôtītyôsômutpādô
緬甸ပဋိစ္စ သမုပ္ပါဒ်
IPA:[bədeiʔsa̰θmouʔpa]
中國人緣起
拼音yuánqǐ
日本人縁起
rōmajiengi
高棉បដិច្ចសមុប្បាទ
(padecchak samubbat)
韓國人연기
RRyeongi
僧伽羅පටිච්චසමුප්පාද
རྟེན་ཅིང་འབྲེལ་བར་འབྱུང་བ་
Wylie:rten cing'Brel Bar
'byung ba
thl:十個習慣的德雷爾瓦爾
榮格
他加祿語patsitsha samumat
泰國ปฏิจจสมุปบาท
RTGSPatitcha Samupabat
越南人Lý duyên khởi
佛教詞彙表

pratītyasamutpāda梵文:पपयसमुतप,帕利paṭiccasamuppāda),通常翻譯為依賴的起源, 或者依賴產生,是關鍵學說佛教由所有人共享佛教學校.[1][注1]它指出所有人佛法(現象)出現在對其他佛法的依賴中:“如果存在,那就存在;如果存在,那也不再存在”。基本原則是,所有事物(佛法,現象,原則)都依賴於其他事物。

該學說包括對痛苦產生的描述(Anuloma-Paṭiccasamuppāda,“有穀物”,正向條件)和如何逆轉鏈的描述(paṭiloma-paṭiccasamuppāda,“反對穀物”,反向條件)。[2][3]這些過程在相關原始現象的各種列表中表達,其中最著名的是十二個鏈接或nidānas(Pāli:dvādasanidānāni,梵文:dvādaśanidānāni)。這些列表的傳統解釋是,他們描述了有意識的過程的過程saṃsāra,以及結果杜哈(痛苦,痛苦,不滿意),[4]他們提供了對重生和痛苦的分析,避免了阿特曼(不變的自我或永恆的靈魂)。[5][6]因果關係鏈的逆轉被解釋為導致停止重生(因此,遭受痛苦的停止)。[4][7]

另一種解釋將清單描述為描述了心理過程的產生以及導致抓住和痛苦的“ I”和“ Mine”的結果概念。[8][9]幾位現代西方學者認為,十二個鏈接列表中存在不一致之處,並認為它是後來的幾個舊列表和元素的綜合,其中一些可以追溯到吠陀經.[9][10][11][12][13][5]

依賴起源的學說出現在整個過程中早期的佛教文字。這是主要主題Nidana SamyuttaTheravada學校的saṃyuttanikāya(此後SN)。中國人也存在平行的話語saṁyuktāgama(此後SA)。[14]

概述

依賴的起源是一個哲學上複雜的概念,但要受各種解釋和解釋。由於這些解釋通常涉及依賴起源的特定方面,因此它們不一定彼此相互排斥。

依賴的起源可以與經典的西方概念形成鮮明對比因果關係其中據說一件事會導致另一件事發生變化。相反,依賴的起源將變化視為由許多因素引起的,而不僅僅是一個甚至少數因素。[15]

依賴起源的原則具有多種哲學含義。

  • 作為一個本體論原理(即作為存在的形而上學的概念),它認為所有現象均來自其他現象,而當前現象又有現象狀況未來現象。因此,世界上的一切都是由事業產生的。[16][17][18]傳統上,這也與重生,以及如何在沒有固定的情況下發生重生自己或者靈魂,但作為一個以各種現象及其關係為條件的過程。[17]
  • 作為一個認識論原則(即作為知識理論),[19]它認為沒有永久且穩定的事物(儘管存在一類永久現象。真空),戒菸(包括涅rv),以及這樣(缺乏自我,即阿納塔)。[20][21]因為一切都是起源的,所以什麼都沒有永久(因此,佛教的無常概念,Anicca),沒有任何自我或本質(阿納塔)。[22][21][23]因此,所有現像都缺乏本質。[19]在各種傳統中,這與空虛的學說緊密相關(Śūnyatā)。[24]
  • 作為一種現象學或心理原則,它指的是思想的運作以及苦難,渴望和自我觀察的產生。[5]這可以指代不同的精神狀態隨著時間的流逝如何彼此條件,或者是在一瞬間之間如何相互影響的不同心理現象。[3][25]

詞源

pratītyasamutpāda由兩個術語組成:

  • pratītya:“依靠。”[26]該術語出現在吠陀經奧義書[筆記2]從“確認,依賴,確認來源”的意義上。[27][28]單詞的梵語是prati*其形式在吠陀文學中更廣泛地出現,這意味著“朝著,回去,回來,接近”的含義“觀察,學習,說服自己,說服自己,確定,相信,相信,相信,相信給予信任,認識“”。在其他情況下,相關術語pratiti*意思是“朝著,接近,洞悉任何事物”。[28]
  • samutpāda:“出現”,[26]“崛起,生產,起源”[29]在吠陀文學中,這意味著“一起出現,出現,發生,效果,形成,產生,起源”。[30]

pratītyasamutpāda已被翻譯成英文依賴的起源依賴產生相互依存的共同行動條件出現, 和條件創世紀.[31][16][注3]

杰弗裡·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)指出,術語是同義詞pratītyasamutpādaapekṣhasamutpādaprāpyasamutpāda.[37]

該術語也可以指十二nidānas帕利dvādasanidānāni,梵文:dvādaśanidānāni,dvāvaśa(“十二”) +nidānāni(複數nidāna“,”原因,動機,鏈接”)。[QUOTE 2]一般來說,在大海亞傳統中,Pratityasamutpada(梵語)用於指代相互依存因果的一般原則,而在Theravada傳統中,paticcasamuppāda(帕利)用於指十二個nidānas。

早期佛教的依賴起源

條件原則

在裡面早期的佛教文字,條件性的基本原理由不同的名稱稱為“佛法的確定性(或法律)”(Dhammaniyāmatā),“佛法的Spegents”(法如; *Dharmatathatā),“持久原則”(dhitādhātu),“特定條件”(idappaccayatā)和“非法性質”(法爾;dhammatā)。[24]該原則以最通用的形式表示:[3][39][40][注4]

當存在時,那就是。隨之而來的是(uppada),這就是出現的。當它不存在時,那並不是。隨著這種停止(Nirodha)的停止,停止了。

- Samyutta Nikaya 12.61。[41]

保羅·威廉姆斯(Paul Williams)說:“這是早期佛教思想的因果關係。這是事件之間的關係,當x發生y時,我們稱之為它,當不發生x時,y不會跟隨y。”[42]理查德·戈姆布里奇(Richard Gombrich)寫道,“在某些條件下發生事物”的基本原則意味著佛陀將經驗理解為“易於因果關係的過程”。[43]Bhikkhu Bodhi寫道特定的條件“是不可或缺和依賴性的關係:條件(例如出生)對所產生的狀態的不可或缺的性(例如,出生)(例如衰老和死亡),即所產生的狀態對其條件的依賴性”。[44]

彼得·哈維(Peter Harvey)指出,這意味著“沒有什麼(除了Nirvāna)是獨立的。因此,該學說補充了無法找到永久獨立自我的教導。”[3]阿賈恩·勃拉姆(Ajahn Brahm)認為上述段落的語法表明佛教因果關係原則的一個特徵是“原因與其效果之間可能存在很大的時間間隔。,或者它與事業同時出現。”[39]

可變現象,不變原理

根據paccaya sutta(SN 12.20及其在SA 296中的平行)依賴起源是條件性的基本原理,在所有條件現像中都在發揮作用。該原則是不變和穩定的,而“相關的過程”(paṭiccasamuppannādhammā)是可變和無常的。[40][45][注5]

帕特·哈維(Pater Harvey)認為,有一個“總體基本模式是佛法”,其中“特定的基本模式(佛法)流入並以復雜但設定的規則模式相互培育。”。[3]

不變原則

根據paccaya sutta(SN 12.20)及其相似之處這個條件獨立於被佛陀發現(a”tathāgata”),就像物理定律。這paccaya sutta指出是否有佛陀看到它“這個基本事實(dhātu,或“原理”)只是站立(thitā),這種基本模式穩定性(Dhamma-Tthitatā),這種基本模式 - Dhamma-niyāmatā):特定條件(idappaccayatā)。”[3][40][47]

Bhikkhu Sujato將依賴起源的穩定性的基本描述轉化為“這是真實的,不是虛幻的,不是其他事實的事實”。[45]中國人在SA 296的平行同樣指出,依賴的起源是“佛法的恆定,佛法的確定性,佛法的這種性,與真實,現實,真理,現實,非灌注沒有差異,沒有任何差異”。[48]根據哈維(Harvey)的說法,這些段落表明條件性是“因果正常性的原則,是一種基本模式(dhamma)”,可以被發現,理解然後超越。[3]

可變現象 - 相關的過程

條件性的原則是真實且穩定的,與“相關的過程”形成鮮明對比,後者被描述為“無常的,條件,有條件的,依賴的,依賴於一種被摧毀的性質,具有消失的性質,消失的性質,是一種自然的性質消失了,自然要停止。”[40]SA 296將它們簡單地描述為“因此根據因果狀況而產生的,這些被稱為因因果條件而產生的佛法”。[49]

條件性和解放

佛陀發現條件性

關於痛苦的出現,SN 12.10討論了在佛陀覺醒之前如何尋找逃避苦難的逃生:“何時存在老年和死亡?老年和死亡的條件是什麼?”在十二個Nidanas和其他列表中表達的條件鏈。[40][50]MN 26還報告說,在佛陀覺醒之後,他認為依賴的起源是“深刻的原則”之一(甘比拉),難以理解,難以理解,和平,崇高,超出了推理的範圍(Atakkāvacara),微妙。涅rv,“有條件共同行動的停止或超越”(哈維)。[3][注6]

在裡面mahānidānasutta(dn 15)佛陀指出,依賴的起源是“深處並顯得深度”,並且“因為不了解並且不理解這種教導”,人們在視圖中“像弦球一樣糾結”(diṭṭhis),三星,重生和苦難。[51][52]SN 12.70及其同行SA 347指出“佛法穩定性的知識”(Dhamma-Tthiti-ñānam)首先,然後是涅rv的知識(nibbane-ñānam)。[3][53]然而,儘管導致Nirvāna的過程是有條件的,但Nirvāna本身被稱為“未出生,未出生,未經許可,未結構”(ud。 80–1)。[3]Milinda Panha相比,山不取決於導致它的路徑(Miln。269)”。[3]根據哈維的說法,因為這不是“共同阿里士人(asamuppana)(。37–8),Nirvāna並不是有條件地出現的,而是所有此類過程的停止。”[3]

看到佛法

Mn 28同事知道依賴性起源[3][40][54]

“一個看到依賴起源的人看到了佛法。看到佛法的人看到依賴的起源。”這五個抓骨料確實是起源的。這五個抓住骨料的願望,依從性,吸引力和依戀是苦難的起源。放棄並擺脫這五個抓住骨料的慾望和貪婪是痛苦的停止。’

據說因果關係基本原則的眾所周知的早期解釋導致了流條目Sariputtamoggallāna。這個YeDharmāHetu短語,出現在Vinaya(vin.i.40)和其他來源,指出:[3][55][56]

在那些源於原因的佛法中,塔塔加塔(Tathagata)陳述了原因以及他們的戒菸。

一個類似的短語是由Kondañña,第一個轉換在結束時實現覺醒的轉換佛陀的第一次講道:“出現的自然是什麼(Samudaya Dhamma)是過去的全部天性(Nirodha Dhamma)。”[56]

應用

條件性作為中間路 - 非自我和空虛

早期的佛教文本還將依賴性與空虛而不是自我聯繫在一起。早期的佛教文本概述了不同的方式,其中依賴的起源是不同的“極端”觀點之間的中間方式(例如”元主義“ 和 ”多元主義者“本體或唯物主義者二元主義者心身關係的觀點)。[注7]在裡面kaccānagottasutta(SN 12.15,平行於SA 301),佛陀指出:“這個世界主要依賴於存在和不存在的雙重概念”,然後解釋正確的觀點如下:[58]

但是,當您真正理解世界上真正看到世界的起源時,您就不會對世界有不存在的概念。當您真正理解世界上真正看到世界的停止時,您就不會對世界的存在概念。[59]

kaccānagottasutta然後將依賴性起源的教學(將十二個nidanas向前和相反順序列出)中間路它拒絕了這兩個“極端”形而上的觀點,可以看作是兩個錯誤的自我概念。[60][5][注8]

根據Hùifēng的說法,整個過程中的一個反復出現的主題nidānasamyutta(SN 12)是佛陀“拒絕四種自我,其他或兩種類別中的任何一個或另一個類別中的任何一個或另一個類別的拒絕”。[24]可以在Paramārthaśūnyatāsūtra(佛法關於終極空虛的話語,sā335,平行於eā37:7),它指出,當感覺風琴出現時“它不是來自任何位置……它都不到任何位置”,因為它就是這樣。據說是“虛幻的,但出現了;出現後,它結束並停止。”此外,這個經文指出,儘管有行動(業力)和結果(Vipāka)“沒有“沒有演員”(卡拉卡)。它還指出,依賴起源的佛法被歸類為常規。[24]

kaccānagottasutta它的平行還將依賴性的起源與避免自我的觀點(ATMAN)聯繫在一起。本文指出,如果“您沒有被吸引,掌握並承諾對'我的自我'的概念,那麼您毫無疑問或不確定,出現的只是遭受痛苦,而停止的事情只是停止了。”[58][59]同樣,mahānidānasutta(DN 15)合夥人理解依賴的起源,而不是放棄對自我的各種錯誤觀點,同時未能理解它與這些觀點糾纏在一起。[61]另一個經文Sā297指出,依賴的起源是“關於巨大空虛的佛法話語”,然後繼續駁斥多種形式的“自我視角”(ātmadṛṣṭi)。[24]

SN 12:12(平行於Sā372)佛陀被問到一系列有關自我的問題(誰感覺?誰渴望?等),佛陀說這些問題無效,而是教導依賴的起源。[24]Sā80還討論了一個重要的冥想成就,稱為空虛集中(Śūnyatāsamādhi)在本文中,正在考慮如何由於條件而產生的現象並受到停止。[24]

四個高貴的真理

根據早期的Suttas,像3.61一樣,第二和第三貴族真相四個貴族真理與依賴起源的原理直接相關。[62][63][64]第二個真理以直接順序應用依賴性起源,而第三個真理則以反順序應用。[64]此外,根據SN 12.28的說法高貴的八倍路徑(第四貴族真理)是導致依賴起源的十二個鏈接的路徑,因此是“所有條件狀態中最好的”(an.ii.34)。[3]因此,根據哈維(Harvey)的說法,這四個貴族真理“可以將其視為尤其是杜卡(Dukkha)的有條件共同行動原則的應用。”[3]

Nidanas的清單

在裡面早期的佛教文字,在相關起源現象的各種列表中分析並表達依賴的起源(佛法)或原因(nidānas).nidānas是共同依賴的原理,過程或事件,它們在鏈條,條件和彼此之間充當鏈接。[65][66]當存在某些條件時,它們會導致隨後的條件,從而導致其他條件。[67][68][69]只要其持續因素仍然存在,現象才能維持。[70]

最常見的是十二個原因的列表(帕利dvādasanidānāni,梵文:dvādaśanidānāni)。[71]Bucknell將其稱為“標準列表”。它在第12節中找到Samyutta Nikaya及其相似之處,以及其他屬於其他Nikayas和Agamas的Suttas。[72]此列表也出現在MahasamghikaSalistamba Sutra在(後來)的工作中,就像Abhidharma文本一樣Mahayana Sutras。根據Eviatar Shulman的說法,“ 12個鏈接是paticcasamuppada,“這是一個精神調理的過程。[73]考克斯指出,即使早期經文包含眾多列表的變化,12個因子列表也成為後來的Abhidharma和Mahayana論文中的標準列表。[74]

傳統的訓術文獻中對十二個原因列表的最常見解釋是,列表正在描述出現的條件重生saṃsāra,以及結果杜哈(痛苦,痛苦,不令人滿意)。[67][68][69][4][65][66][注9]替代性Theravada的解釋將清單描述為描述心理形成的產生以及“ I”和“ Mine”的結果概念,這是痛苦的根源。[9]

了解這些現象之間的關係被認為導致尼巴​​納,完全擺脫了周期性的重生週期三星.[75][4][7]傳統上,因果鏈的逆轉被解釋為導致心理形成和重生的停止。[4][7]亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)指出:“根據佛教的傳統,高塔瑪(Gautama)在啟蒙之夜發現了這個公式,並通過從“老年和死亡”中向後工作,以逆轉秩序。”[76]韋曼還寫道:“隨著時間的流逝,十二名成員被描繪在代表三星的輪輞上。”[76]

Nidanas的清單

十二個Nidanas

十二的流行清單nidānas在許多來源中發現。在一些早期文本中nidānas自身的定義並進行分析(vibhaṅga)。解釋nidānas可以在Pali SN 12.2中找到(vibhaṅga“分析”sutta)及其在SA 298的平行。[77]在EA 49.5上可以找到與SN 12.2的其他相似之處,一些梵語類似pratītyasamutpādādādivibhaṅganirdeśanāmasūtra(從一開始就對條件起源的解釋和分析)和該梵語文本的藏語翻譯在TOH 211上。[78][79][80]

Nidana術語:Pali(梵語)SA中使用的漢字[81]翻譯[45][82][8][78][80]分析 (vibhaṅga)在早期來源中發現
avijjā(狂熱)無明無知,nescienceSN 12.2:“不知道苦難,不知道苦難的起源,不知道遭受苦難的停止,不知道導致苦難停止的實踐方式:這被稱為無知。它導致行動或構建活動。”[83][72]平行來源,例如SA 298和梵語vibhaṅganirdeśa還增加了有關許多其他主題的知識,包括業力及其結果,三種珠寶,道德上的善良,“內部和外部”,純潔和雜質,由因果條件等產生。[77]
saṅkhāra(saṃskāra)自願地層,捏造,[72]構造,[83]選擇SN 12.2:“這三個是捏造:身體捏造,口頭捏造,精神捏造。這些稱為捏造。”[72][注10]SA 298包含相同的三種類型。[84]
Viññāṇa(Vijñāna)意識,辨別力,感官意識SN 12.2和SA 298都同意,有六種類型的意識:眼睛意識,耳朵意識,鼻子意識,舌頭意識,身體意識,智力(或思想)意識。[84][72][注11][85]
nāmarūpa名色姓名和形式,心態和肉體,身心SN 12.2:“感覺,[注12]洞察力,[注13]意圖,[注14]接觸和注意力:[注15]這稱為名稱。[注16]這四個偉大的要素,[注17]身體取決於四個偉大的元素:這稱為形式。” SA 298和梵語vibhaṅganirdeśa定義NAMA與其他四個Skandhas(感覺,感知,saṃskāra,意識)。[78][86][注18]
saḷāyatana(ṣaḍāyatana)六入處六個感官基礎,感官來源,感官媒體SN 12.2和SA 298都同意這是指眼睛,耳朵,鼻子,舌頭,身體和心靈的感官基礎(智力)。[87][72]
Phassa(sparśa)接觸,[88]感覺印象,“觸摸”SN 12.2和SA 298同意,物體的匯聚,感官媒介和該媒介的意識[注19]叫做接觸。因此,有六種相應的接觸形式。[87][注20]
維達感覺,感覺,享樂主義語氣SN 12.2將Vedanā定義為六倍:想像聽力嗅覺感覺,陣陣感覺,感覺和智力感覺(思想)。Vedanā還被解釋為當我們的內部意義機構與外部感覺對象和相關意識接觸時,會發生愉悅,不愉快和/或中立的感覺(在SA 298中,在vibhaṅganirdeśa在其他帕利宮內)。巴利人和中國消息來源同意了這兩個感覺的定義。[89]
taṇhā(t馬)渴望,慾望,貪婪,“口渴”SN 12.2:“這六個是渴望的類別:渴望形式,渴望聲音,渴望氣味,渴望品嚐口味,渴望觸覺感覺,渴望想法。這被稱為渴望。”[72]這六個類別的渴望也出現在SA 276中。SA298和vibhaṅganirdeśa包含三種不同類型的渴望:渴望感性,渴望形式,渴望無形。這三個沒有出現在SN中,但它們確實出現在DN 3中。[90]在SN的其他地方,出現了其他三種類型的渴望:渴望感性(卡瑪),渴望存在(巴瓦),渴望不存在(Vibhava)。這些沒有出現在中國SA中,但可以在ea49。[91]
Upādāna固定,抓握,寄託,依戀SN 12.2指出有四種主要類型:緊貼性感(卡瑪),[注21]緊貼視圖(ditthi),[注22]堅持道德和誓言(Silabbata,“戒律和練習”),),[注23]並堅持自我觀看(Attavada)。“ SA 298同意前三個,但在第四個方面具有“堅持自我”,而不是緊貼“自我觀看”。[92][注24][72]
巴瓦存在,成為延續[注25]SN 12.2:“這三個正在成為:感官變成,[注26]形式成為[注27]無形的成為。”[注28][72]SA 298完全同意SN 12.2。[94]

帕利和佛教術語的詞彙表:“成為首先發展的狀態,然後可以作為內部世界和/或作為外部世界的世界經歷。”[95]對該術語的含義有多種解釋。[注29][注30][注31]

賈蒂出生,重生SN 12.2:“無論出生,無論出生,出生,血統,即將到來,臨時,骨料的出現以及對這一或那群眾生中各種眾生的[有義務]媒體的獲取,稱為出生。“[72]SA 298同意SN 12.2,並添加了另外兩個項目:獲取Dhatus,並獲取生命教師。[97]不同的來源和作者以許多不同的方式解釋了這一點。[注32][注33][注34]
jarāmaraṇa老死衰老或腐爛和死亡SN 12.2:“無論衰老,破舊,破碎,灰白色,皺紋,生命力的衰落,弱化了這個或那群眾生中的各個眾生的能力,都稱為衰老。無論是衰老的,消失了,分手,分手,消失,垂死,死亡,時間完成,分解聚集體,拋棄身體,在這一或那一群眾生中的生命教師中斷,被稱為死亡。”[72]SA 298通常同意,添加了更多類似的描述。[97]

SN/SA中的替代列表

十二個分支列表雖然很受歡迎,但這只是出現在早期資源中的眾多起源佛法的眾多列表之一。[12]根據Analayo的說法,相關現象的替代列表同樣有效地“同一原理的替代表達”。[71]

Choong指出,某些話語(SN 12.38-40和SA 359-361)僅包含11個元素,忽略了無知並從願意開始(ceteti)。SN 12.39以三個同義詞開始saṅkhāra,願意,打算(pakappeti)並執行(Anuseti)。然後它指出:“這成為一個對象(Arammanam)意識的持久性(viññanassa-thitiya)“導致名稱和表單的外觀。然後標準清單隨後。[100]

SN 12.38(以及SA 359的平行線)包含一個較短的順序,它始於願意以上,這會導致意識,然後跟隨意識,它說:“將來有重生的成為現象(punabbhavabhinibbatti),”agatigati),然後是“死者和再生cutupapato)“然後”,“在未來的出生中出現,死亡,悲傷,哀嘆,痛苦,痛苦和絕望。”[100]在SN 12中發現了另一個短序列。66和SA 291,其中包含對依賴起源的分析,只有三個因素(渴望)(渴望(坦哈), 基礎 (Upadhi,可能與upadana有關)和痛苦(杜卡)。[101]

在SN 12.59及其對準SA 284中,有一條鏈首先要說的是,對於“遵守[中國人有)的人抓住]包含佛法的味道(saññojaniyesudhammesu)出現(外觀)(Avakkanti意識。“然後遵循標準列表。然後說,如果某人遵守看到危險Adinavanupassino)在佛法中(中國人有看到無常),沒有意識的外觀(中文有頭腦)。[102]

SN 12.65和67(以及SA 287和288)以意識和名稱和形式在周期性的關係中互相調理。它還指出:“意識回頭,它不過是名稱和形式。”[103]SN 12.67還包含一條帶有意識和名稱和形式的鏈,形成了相互關係。在這個sutta中,薩里普塔(Sariputta)指出,這種關係就像兩條蘆葦束相互支撐(SA 288的平行線相反,有三束束帶)。[104]

還有幾個帶有鏈條的段落,始於六個感官球(Ayatana)。它們可以在SN 12. 24,SA 343,SA 352-354,SN 12. 13-14和SN 12. 71-81中找到。[105]其中另一個是在SN 35.106中找到的,該SN 35.106被稱為Bucknell的“分支版本”,因為它分支成六類的意識:[106][12]

眼睛意識取決於眼睛和視線。這三個會議是聯繫。接觸是感覺的條件。感覺是渴望的條件。這是苦難的起源……[與其他六個感覺基礎和六個意識重複相同的公式,即耳朵,鼻子,舌頭,身體和心靈]

SN 12.52的鏈條的其他描述及其在SA 286處的平行,首先是看到阿薩達(品味;享受;滿足感),導致渴望和其餘的尼達納人名單。[107]同時,在SN 12.62和SA 290中,僅用兩個Nidanas描繪了依賴的起源(接觸)(Phassa)和感覺(Vedana)。SN 12.62說,當一個人被接觸和感覺迷惑時,慾望消失了。[108]

其他Nikayas中的替代列表

Kalahavivādasuttasuttanipāta(SN。862-872)具有以下原因鏈(如道格·史密斯(Doug Smith)所總結):

“名稱和形式的條件接觸,接觸條件感覺,感覺狀況渴望,慾望條件緊貼以及固執條件爭吵,爭端,哀嘆和悲傷。”[109][110]

dīghanikāyasutta1,布拉馬哈拉·薩塔(Brahmajala Sutta),第3.71節描述了六個nidānas:

他們通過在六個感官基礎上反復接觸來體驗這些感覺。感覺渴望的條件;渴望條件緊貼;固定條件變成;成為疾病的出生;出生條件衰老和死亡,悲傷,哀嘆,悲傷和困擾。[111][注35]

同樣,madhupiṇḍikasutta(Mn 18)還包含以下段落:[112]

眼睛意識取決於眼睛和視線。這三個會議是聯繫。接觸是感覺的條件。您的感受,您感知到。您的想法,您的想法。您的想法,您激增(Papañca)。您散發的是一個人被人們從感知的擴散中產生的身份概念所吸引的來源。這是關於過去,未來和現在的眼睛所知道的景象。[然後與其他六個感官基礎重複相同的過程。]

mahānidānasutta(DN 15)及其中國類似的DA 13描述了一個獨特的版本,該版本被Bucknell被稱為“循環版本”(DN 14也具有相似的循環鏈,但它添加了求六個sense字段的名稱和表單):[113][12][114]

名稱和形式是意識的條件。意識是名稱和形式的條件。名稱和形式是接觸條件。接觸是感覺的條件。感覺是渴望的條件。渴望是抓住的條件。抓握是持續存在的條件。持續存在是重生的條件。重生是老年和死亡,悲傷,哀嘆,痛苦,悲傷和困擾的條件。這就是整個苦難的產生方式。

mahahatthipadopama-sutta(M 28)包含依賴起源的另一個簡短解釋:[5][115]

這五個抓骨料確實是起源的。這五個抓住骨料的願望,依從性,吸引力和依戀是苦難的起源。放棄並擺脫這五個抓住骨料的慾望和貪婪是痛苦的停止。

與五個聚集物相關

Mathieu Boisvert將中間的尼達納斯(3-10)與五個聚集體.[116]根據Boisvert的說法,意識和感覺匯總直接與相應的Nidana相關,而RUPA的聚合與六個感覺對象和接觸相關。同時,Samskara聚集了與Nidana#2以及渴望,緊貼和Bhava(存在,成為)相關。[116]

Boisvert指出,薩尼亞(“感知”或“識別”)在十二鍊鍊中沒有明確發現,它將適合在感覺和渴望之間。這是因為不健康的看法(例如令人愉悅的感覺)是造成不健康的造成的Samskaras(就像渴望)。同樣,熟練的看法(例如專注於存在三個標記)導致有益健康的Samskaras。[117]

根據Analayo的說法,十二個Nidanas中的每一個都“重新進行所有五個骨料同時存在”。此外:[71]

引起的依賴的教學並不是摘要中的任何鏈接的存在,而是表明特定鏈接是五個聚集體連續性的一個方面,對另一個鏈接具有條件影響。這並不意味著除了五個聚集體外,這些鏈接中的任何一個都存在。[71]

十二個Nidanas的發展

關於吠陀宇宙發育的評論

韋曼[118]
BrhadaranyakaPratityasamutpada
“死亡的確被掩蓋了”nescience(阿維迪亞
“或飢餓,因為飢餓就是死亡”動機 (Samskara
他創造了思想,想著“讓我有一個自我””洞察力 (Vijnana
“然後他四處走動,敬拜。從他身上,崇拜,生產了水”名稱和形式(Nama-Rupa
(=Vijnana在子宮中)

亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)認為,依賴起源學說中發現的思想可以在佛陀的誕生之前,並指出,在十二個nidānas中從avidya開始的前四個因果關係是在宇宙發展理論中發現的Brihadaranyaka Upanishad和其他較舊的吠陀文本。[119][118][120]

根據Kalupahana的說法,因果關係的概念,原因是“由於財產或斯瓦達(能量)是“與因果關係的替代思想,在公元前第二千年的吠陀文學中廣泛出現的事物,例如公元前第二個曼陀羅里格維達婆羅門吠陀經.[121][注36]

吉維奇
創造的讚美詩,Rigveda X,129[13]十二個尼達納斯[13]Skandhas[13]評論[6][13]
“ ...起初什麼都沒有,甚至沒有存在或不存在。”[124]Avijja(無知)-
“ ...自願衝動[卡瑪,“慾望”]啟動創造或進化的過程。”[124]Samkhara(“意志”)[125]Samkhara
(第四Skandha
在佛教中,“ [d] esire,使我們進入的過程三星,這是其中的組成部分之一Skandha。”[125]
卡瑪是意識的種子。VijnanaVijnana
(第五Skandha
* 在裡面創造的讚美詩,意識是一種“奇異意識”,(jurewicz)“非雙重意識”,(gombrich)“反射性,認識自己”。(Gombrich)[125]
*在佛教中,Vijnana是“意識,“不是意識本身。[125]
純粹的意識在創造的世界中表現出來,名稱和形式,它錯誤地識別出其真實身份。[126]Nama-Rupa,“名稱和形式”-*根據朱雷維奇(Jurewicz)的說法,佛陀可能在這一點上選擇了Nama-Rupa,因為“意識分為名稱和形式只有阻礙認知的行為的負值”。[6]以這種方式,前四個鏈接描述了“一系列事件,這些事件使人類對自己越來越深入無知。”[6]
*根據戈姆布里奇(Gombrich)的說法,佛教傳統很快就沒有看到與吠陀世界觀的這種聯繫Nama-Rupa與五個skandhas一起[125]否認自我(阿特曼)與這些Skandhas分開。[127]

喬安娜·朱里維茲(Joanna Jurewicz)指出了類似的相似之處,他認為前四個尼達納斯類似於創造的讚美詩(Rigveda X,12)和其他描述宇宙創造的吠陀資料。[126][6]朱雷維奇認為,依賴的起源是“爭論佛陀提取了吠陀宇宙的本質,並用明確的語言表達了佛陀。”理查德·戈姆布里奇(Richard Gombrich)同意這一觀點,並認為依賴起源的前四個要素是佛陀“體驗和批評吠陀宇宙”的企圖。[128]根據戈姆布里奇的說法,儘管在吠陀創造理論中“宇宙被認為是基於意識的原始本質,”佛陀的理論避免了這種本質(阿特曼 - 巴曼)。[124]

Jurewicz和Gombrich比較了第一個Nidana,無知(Avijja),在Rigveda中描述的創作前的舞台創造的讚美詩.[124][6]術語阿維迪亞實際上並未出現在這首讚美詩中,創造前階段被視為不可知和以黑暗為特徵。[6]根據戈姆布里奇(Gombrich)的說法,在此階段“意識是非偶然的,也就是說,這是認識但尚未意識到任何事物的能力,因為尚無分解為主題和對象。”這與佛陀的觀點不同,其中意識始終是對事物的意識。[125]然後,朱雷維奇(JurewiczSamskara)。[6]根據第三個尼達娜(Jurewicz)的說法Vijñana,可以將VijñanamayaKosha在吠陀文學中,這是創造者及其主觀表現的意識。[6]

根據朱瑞維茲(Jurewicz)的說法,“在吠陀宇宙中,命名和形式的行為標誌著創作者的阿特曼(Atman)的最終形成。”這可能回到吠陀出生典禮上,父親在那兒給兒子起了名字。[6]在吠陀創造中,純粹的意識以名稱和形式創造了世界(Nama-Rupa)然後進入它。但是,在這個過程中,意識也躲藏起來,失去了對其真實身份的視線。[126]意識進入名稱和形式的佛教觀點描繪了類似的事件鏈,導致與世界更深的無知和糾纏。[6]

Jurewizc進一步認為,十二個尼達納人的其餘部分與吠陀宇宙中發現的術語和思想相似,尤其是與犧牲火有關(作為慾望和存在的隱喻)。佛陀可能已經採用了這些吠陀術語來傳達他的不自我信息,因為他的聽眾(經常接受吠陀思想教育)會理解他們的基本含義。[6]根據Jurewizc的說法,依賴的起源複製了一般的吠陀創建模型,但否定了其形而上學及其道德。此外,Jurewizc認為:[6]

這剝奪了吠陀宇宙的積極含義,因為絕對的成功活動,並將其作為一系列荒謬的,毫無意義的變化鏈,這只能導致任何願意在儀式活動和日常生活中重現這一宇宙過程的人反复死亡。

根據戈姆布里奇(Gombrich)的說法,佛教傳統很快就沒有看到他們與吠陀世界觀的聯繫,即佛陀在依賴起源的前四個聯繫中批評。儘管它意識到在第四個鏈接中應該有一個人的外觀,但佛教傳統等同於魯帕與第一個Skandha一起納瑪與其他四個Skandhas。但是,正如戈姆布里奇(Gombrich)所指出的那樣SamkharaVijnana, 和Vedana也在十二折中的單獨鏈接中出現,因此此方程對此不正確尼達娜.[126]

舊列表的合成

佛陀的早期綜合

根據埃里希·弗勞瓦納(Erich Frauwallner),十二鍊鍊是由佛陀的兩個列表組合而成的。最初,佛陀解釋了杜卡坦哈,“口渴”,渴望。後來,佛陀合併Avijja,“無知”,是遭受痛苦的原因。這在依賴起源的第一部分中進行了描述。[10]弗勞瓦納(Frauwallner)將這種“純機械混合”視為“神秘”,“矛盾”和“系統化缺陷”。[129]

保羅·威廉姆斯(Paul Williams)討論了弗勞瓦納(Frauwallner)的想法,即12個鏈接可能是一個綜合。但是,他最終得出結論:“在我們目前的獎學金階段,不可能令人滿意地弄清楚整個十二個公式的原始邏輯是什麼意圖,如果有一個意圖,那是不可能的。”[130]

作為僧侶後來的合成

Hajime Nakamura認為我們應該搜索Sutta Nipata對於最早的依賴起源形式,因為它是最古老的來源。納卡村(NakamuraSutta Nipata如下:Avidya,Tanha,Upadana,Bhava,Jaramarana。[131]蘭伯特·施明特托森(Lambert Schmitthausen)還認為,十二倍列表是前三個列表中的綜合,認為三個壽命解剖是該綜合的意想不到的結果。[132][注37]

Boisvert
Skandha尼達娜
Vijnana
(“僅意識”)[注38]
Vijnana(意識)
魯帕(物質,形式)saḷāyatana(六個感官)
+
Phassa(接觸)
(包括
感官對象
+
心理器官(馬諾))
Vedana(感覺)Vedana(感覺)
桑娜(洞察力)桑娜防止出現
Samkharas(心理形成)坦哈(“口渴”,渴望)
Upadana(固定)
巴瓦(變得)

根據Mathieu Boisvert的說法,Nidana 3-10與五個Skandhas相關。[134]Boisvert指出,薩尼亞,“感知”在十二鍊鍊中找不到,它確實在鏈條描述的過程中起作用,尤其是在Seep和Samskaras的出現之間。[135]同樣,沃爾德隆指出Anusaya,“潛在的趨勢是認知過程之間的聯繫Phassa(“聯繫”)和Vedana(感覺),以及痛苦的反應坦哈(“渴望”)和Upadana(“抓”)。[136]

舒曼
12倍鏈5個Skhandhas
首先存在
1.身體
2.感覺
3.感知
1.無知
2.編隊4.編隊
3.意識5.意識
第二存在
4. Nama-Rupa1.身體
5.六個感官
6.觸摸
7.感覺2.感覺
3.感知
4.編隊
5.意識
8.渴望
9.固定
第三個存在
10.成為
1.身體
11.出生
2.感覺
3.感知
4.編隊
5.意識
12.老年和死亡

漢斯·沃爾夫岡·舒曼(Hans Wolfgang SchumannSkhandhas表明12個鏈接鏈包含邏輯上的不一致之處,當鏈被認為是以後的詳細說明時,可以解釋。[137]舒曼因此得出的結論是,十二鍊鍊是後來由佛教僧侶組成的,由三個較短的列表組成。這些列表可能已經包含尼達娜1-4、5-8和8-12。[138]舒曼還建議,這12種尼達納人在三個存在上擴展了,並說明了重生的繼承。雖然佛教和Vasubandhu保持2-8-2模式,但舒曼保持了3-6-3的方案。[137]

根據理查德·戈姆布里奇(Richard Gombrich)的說法,十二倍列表是前兩個列表的組合,第二個列表以坦哈,“口渴”,如第二貴族真理中描述的痛苦原因。[128]第一個列表包括前四個尼達納斯,如Jurewicz所述,它引用了吠陀宇宙。[注39]根據Gombrich的說法,這兩個列表被合併,從而導致其反向版本矛盾。[128][注40]

巴克內爾的論文

祖先版本
Salayana
(六倍的感覺鹼)
+
Nama-Rupa
(名稱和形式)
=Phassa(接觸)

Avijja
(無知)
桑卡拉
(自願行動)
Vijnana
(意識)
Vedana(感覺)
等等

Roderick S. Bucknell分析了四個版本的十二個Nidanas,以解釋各種版本的存在Pratitya-Samutpada順序。TweveFold版本是“標準版本”,其中Vijnana指感官意識。[注41]根據巴克內爾(Bucknell)的說法,十二個尼達納斯(Nidanas)的“標準版本”是由祖先版本發展出來的,這又得出了兩個不同的版本,可以理解意識(Vijñana)以及名稱和表格(Namarupa)不同。[12]

分支版本
Salayana(六倍的感覺鹼)
+
Nama-Rupa(六個感官對象)

Vijnana(意識)
=Phassa(接觸)
Vedana(感覺)
等等

根據巴克內爾(Bucknell)的說法,SN 35.106描述了依賴性起源的非線性“分支版本”,其中意識是從感覺器官和感覺對象的匯聚中得出的(因此代表了感覺感知)。這Mahānidānasutta(DN 15)描述一個“循環版本”,其中意識和Nama-Rupa彼此條件。它還描述了意識下降到子宮。[140]根據巴克內爾的說法,“循環版本狀態的一些說法明確地說,因果關係的鏈不再比循環。[141]

沃爾德隆還提到,在早期的佛教中,意識可能被理解為具有這兩個不同的方面(基本意識或認知和認知意識意識)。[142]儘管這兩個方面在早期的佛教思想中在很大程度上沒有差異,但這兩個方面及其關係在後來的佛教思想中得到了闡述,這引起了人們的概念Alaya-Vijñana.[143]

在另一個線性版本中,被稱為“ sutta-nipata版本”,意識源自Avijja(“無知”)和saṅkhāra(“活動”也被翻譯為“自願形成”)。[144]

循環版本
Vijnana(意識)
↑↓
Nama-Rupa(名稱和形式)
[salayana(六倍的感覺鹼)]
Phassa(接觸)
Vedana(感覺)
等等

根據巴克內爾(Bucknell)的說法,“分支版本”直接提到六個感官對象,而“循環版本”和標準版本使用術語Nama-Rupa作為“六種類型的對象的集體術語”。他引用了早期來源和獎學金的各種段落Yinshun,Reat and Watsuji支持。[140]巴克內爾(Bucknell)認為,名稱和形式最終被誤解為指的是“思想和身體”,導致了12倍系列中的差異,並可以將鏈的開頭解釋為提及重生。[145][注42]根據巴克內爾(Bucknell)的說法,當列表以相反的順序朗誦時,線性列表及其扭曲和改變意識和名稱和形式的含義可能已經發展。[147]Bucknell進一步指出,“分支版本”與“十二個Nidanas”為心理過程的解釋相對應,而“循環版本”(將意識視為“重生意識”)與“三個生命”的解釋相對應。[148]

12nidānas作為早期名單

根據以後的12個鏈接鏈的觀點,亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)寫道:“我堅信,自早期以來,整個十二名成員就一直在佛教中,就像可以肯定的是,前七個自然的劃分,最後五個也是如此。”[76]

Bhikkhu Bodhi寫道,一些學者的建議十二折言是後來較短列表的擴展:“在教義和文本基礎上保持純粹是猜想,誤導性和令人反感的。”[71]

Choong在他對SN和SA的比較研究中還寫道,依賴起源的不同說法在早期存在,它們只是呈現相同的教學方式的不同方式,這些教學本來可以用於不同時間和觀眾。Choong寫道,引起的各種依賴版本“不太可能代表漸進式發展,有些人早些時候,而另一些則較晚”,並且“此處揭示的比較數據沒有提供證據來支持投機性的建議(或相對較早的)該系列的帳戶,其他證明賬戶後來得到了證明。”[149]

列表的比較

以下圖表將早期來源的Nidanas的不同列表與其他類似列表進行了比較:

列表的比較
12尼達納斯巴克內爾的“假設重建”[12]里格維達的創造的讚美詩[6][126]DN 15
Mahanidana Sutra[85]
MN 148:28[150]坦哈-列表[62]Boisvert的映射到Skandhas[134]四個貴族真理
avijjā[無知]avijjā
saṅkhāra[活動]卡瑪
Viññāṇa感性意識Vijnana意識
醒目的意識Vijnana杜卡
(五Skandhas
nāmarūpa
感知對象
+
識別Vijnana與明顯的世界(名稱和形式
名稱和形式

可見對象
+
魯帕
saḷāyatana六倍的感覺基礎-眼睛
Phassa接觸接觸接觸
維達感覺(感覺)感覺感覺Vedana
---Anusaya(基本趨勢)-桑娜(洞察力)
防止出現↓[注43]
taṇhā渴望渴望渴望(“口渴”)Samkharas
(也可以看看克萊斯
Upādāna固定(附件)固定固定
巴瓦
Kammabhava
變得變得變得
賈蒂出生出生出生杜卡
(出生,衰老和死亡)
jarāmaraṇa衰老和死亡衰老和死亡衰老,死亡和整個群眾杜卡

先驗/反依賴的起源

了解依賴的起源對於實現涅rv蟲是必不可少的,因為它可以深入了解如何將依賴的過程結束(即涅rv)。由於依賴起源的過程總是會產生痛苦,因此佛教徒將序列的逆轉或失活視為阻止整個過程的方式。[151][3]傳統上,十二個尼達納人的順序逆轉被解釋為導致停止重生和苦難。[4][69][36]早期的佛教文本指出,關於智慧或對事物真實本質的洞察力,依賴起源停止了。一些suttas指出:“從褪色和停止無知沒有剩餘的saṅkhāras...“ et cetera(據說這導致了整個十二倍鏈的停止)。[注43]

根據賈亞拉瓦·阿特伍德(Jayarava Atwood)的說法洛基亞,世俗)“ [模型]被困在渴望和抓住,生死的周期中的生物”,其他段落(稱為Lokuttara,“超越世界”)“ [模型]從同一周期中解放的過程和動態。”[153]根據Bodhi的說法,這些也被歸類為“巡迴演出”(vaṭṭakathā)和“回合的結局”(vivaṭṭakathā)。[154]貝尼·巴魯阿(Beni Barua)稱這兩種不同類型的依賴性起源為“循環”和“漸進式”。[153]各種早期的佛教文本呈現出不同的先驗依賴性起源序列(Lokuttarapaṭicca-samuppāda)或反依賴的起源(paṭiloma-paṭiccasamuppāda)。[2][153][75][注44]UpanisāSutta(及其在Mā55上的中國平行)是唯一兩種依賴性起源並排出現的文本,因此它已成為用於教授英語語言來源中反向依賴起源的主要來源。[153]賈亞拉瓦(JayaravaUpanisā)序列中的下一個。[注45]

根據賈亞拉瓦(Jayarava)的說法,11.2(在MA 43上有相似之處)更好地代表了先驗依賴的起源段落,並更好地說明了“佛教道路的一般概述,因為佛教之路的一般輪廓是道德,冥想和智慧的組成”。[153]11.2指出,一旦某人完成了道路的一個要素,它自然會導致下一個。[153]因此,沒有必要或願望(帕利:塞塔納,意圖,意志)一件事情會導致另一件事,因為這毫不費力地發生。[153]因此,薩塔(Sutta)指出:“良好的品質從一個近海岸到遠處的岸上流向另一個。”[155]該過程始於倫理的培養,使用以下公式,然後將其順序應用於每個因素:“倫理人的道德人,已經實現道德行為的道德人,無需實現願望:“我不要後悔!”道德人沒有後悔……等是很自然的。”[155]

列表的比較

下圖比較了帕利和中國來源中發現的各種先驗依賴性序列:

在各種來源出現的先驗依賴[156][153]
SN 12.23[157]Mā55(平行於SN 12.23)11.1-5和10.1-5,Mā42和43An.65、8.81、6.50、5.24Mā45(平行於8.81)註釋[153][75]
痛苦 (杜卡痛苦(苦,skt。杜哈___B. Bodhi評論:“痛苦激發了宗教意識的覺醒,”它打破了“我們天真的樂觀和毫無疑問的信任對給定事物的善良的善良”,並“使我們從盲目的吸收中撕下了我們的盲目吸收。成為並讓我們尋找一種超越之路。”
____羞恥(慚)和刮擦(愧)相當於帕利“ hiri”(羞恥,skt。hrī)或“對行為不好的re悔”和“ ottappa”(skt。Apatrāpya,道德上的恐懼或對我們自己不良行為的恐懼)。
____愛與尊重(愛恭敬)梵語是尊重的高拉瓦
___正念和充分的意識(薩蒂-Sampajañña_Mn 10,正念是通過細心培養的(Upassana)到四個領域:身體,感覺(Vedana), 思想 (citta)和原理/現象(佛法)。在Mn 10中Sampajañña是關於所有身體活動的“情境意識”(trans。Sujato)。[158]
___羞恥和道德關心(hiri渥太華_Bhikkhu Bodhi:“hiri,羞恥感,有內部參考;它源於自尊心,並引起我們出於個人榮譽的感覺而陷入不法行為。奧塔帕,害怕不法行為,具有外部取向。正是良心的聲音警告我們道德犯罪的可怕後果:他人的責備和懲罰,邪惡事蹟的痛苦的卡米奇結果,對我們渴望擺脫苦難的渴望的障礙。”[159]
___感官約束(Indriya-saṃvara_Mn 38:“當他們看到眼睛的景象時,他們不會陷入特徵和細節中。如果視線不受限制,那麼慾望和厭惡的不良質量將變得壓倒性。出於這個原因,他們實踐克制,保護視線的教師,並實現其克制。”每個其他意義基礎都重複相同的段落(包括思想中的思想)。[160]
__充實道德準則 (sīlasīla_早期消息來源包含有關基本道德行為的各種教義,例如五個戒律十項有益健康的行動.
__明確的良心(Avippaṭisāra)10.1 /缺乏遺憾(11.1)__
信仰薩達信仰(信)__信仰(信)skt。Śraddhā。一種致力於最終解放和的信任態度三首珠寶。SN 12.23指出,“苦難是信仰的支持條件”,從而將其與12個Nidana連鎖店中的最後一個Nidana聯繫起來。信仰也通過聽取了真正的佛法(教學)的講述。信仰也導致了實踐道德(矽)。
_明智的關注(正思惟)__明智的關注(正思惟)skt。 Yoniso-Manasikāra
_正確的正念(正念)__正確的正念和專心(正正智)skt。 smṛti(和samprajāna)
_守護感官教學(護諸根)__保護感官(護諸根)skt。 indriyasaṃvara
_道德(護戒)__道德(護戒)skt。 Śīla
_非regret(不悔)__非regret(不悔)
歡樂(Pāmojja歡樂(歡悅,skt。prāmodhya)喜悅_歡樂(歡悅)從對避難和沈思的來源的信心中,出現了一種歡樂的感覺
被提pīti被提(喜,skt。prīti)被提_狂喜(喜)通常,應用冥想狂喜產生所需,儘管一些罕見的人可能只是由於信仰而引起的喜悅和良心而產生的良心,而道德生活產生了狂喜。冥想狀態稱為Jhanas是提升升高的狀態。
寧靜Passaddhi平靜下來(止,skt。prāśabdha)寧靜_平靜(止)在更高的冥想狀態下,狂喜讓位於平靜的寧靜感。
幸福蘇卡幸福(樂)幸福_幸福(樂)一個微妙的狀態,而不是狂喜,一種令人愉悅的感覺。
薩馬迪薩馬迪(定)薩馬迪薩馬迪(8.81有sammā“右”samādhi薩馬迪(定)菩提:“思想的健康統一”,完全沒有乾擾和不穩定。
事物的知識和遠見Yathābhūta-ñānadassana看到現實,並知道事物的事物(見如實知如真,skt。Yathābhūta-jñānadarśana事物的知識和遠見事物的知識和遠見看到現實,並知道它們的事物(見如實知如真)洞察力和平與集中的思想(Vipassana可以開發,第一階段是對五個聚集體.僅有的Pañña穿透現象的真實本質的智慧會破壞de污這使眾生綁定到三星。這種智慧不僅僅是概念的理解,而是一種直接的經驗,類似於視覺感知,它看到了所有現象的無常,不滿意和無私。在北方佛教傳統和大雅亞娜的作品中,深入了解空虛進一步強調。
不滿nibbidā解散(厭)不滿不滿解散(厭,Nirveda)注意到現象的過去,沒有什麼是穩定,可靠或永久的事實,會引起對它們的不滿感。B. Bodhi:“一種有意識的超脫行為,是由於深刻的無知發現而產生的。nibbida簡而言之,當他們永久性,愉悅和自我的幻想因正確的知識和事物的願景而破碎時,寧靜,有尊嚴地退出了現象。”
嘲笑(Virāga嘲笑(無欲)嘲笑嘲笑嘲笑(無欲,skt。virāga)第一個真正的經跨界(Lokuttara)在進展中。B. Bodhi:“任何傾向於激發抓握和依從性的東西都會立即放棄,無論哪種傾向於引起新的參與。向外擴展和積累的舊衝動讓位於新的渴望放棄的渴望,這是一種清晰可見的釋放方法。”
解放Vimutti_解放(Mā42在這裡結束序列)解放(8.81跳過此階段)解放(解脫,skt。Vimokṣa)具有雙重方面:無知的解放(paññavimutti)和污穢(cetovimutti)在生活中經驗豐富的另一個是從一再生存中解放出來的。
對破壞的知識āsavas - de污影響(āsava-khaye-ñāna)Nirvāṇa(涅槃)解放的知識和願景(Vimutti-ñānadassana解放知識和願景Nirvāṇa(涅槃)不同的來源以不同的術語來完成序列,表明精神解放。

B. Bodhi(對SN 12.23發表評論):“回顧性釋放涉及兩種確定性行為。第一個被稱為“破壞知識”(khayañana),確定所有污穢都已被遺棄在根部;第二,“非行動知識”(Anuppadeñana),確定不會再出現污穢。”

解釋

關於不同佛教傳統以及其中的依賴起源學說也有許多解釋。該學說的各種系統化是由Abhidharma佛陀去世後出現的傳統。現代學者還以不同的方式解釋了教學。根據阿賈恩·勃拉姆(Ajahn Brahm),只有通過覺醒存在或阿里亞斯。勃拉姆指出:“這對回答這個問題有很長的路要走,為什麼對依賴起源的含義有如此多的見解。”[161]

Collett Cox寫道,大多數對依賴起源的學術研究採用了依賴起源的兩個主要解釋,他們要么將其視為“適用於所有現象的抽象條件的廣義和邏輯原理”,因此他們將其視為“描述性模型”行動(Karman)和重生過程。”[74]根據Bhikkhu Analayo的說法,後來的佛教訓egentical文學中有12個Nidanas的兩個主要解釋模型,該模型將12個鏈接視為在三個生命(前世,現在的生活,未來生活)和一個模型中工作的鏈接這分析了目前的12個鏈接是如何工作的。Analayo認為這些不是相互排斥的,而是互補的解釋。[71]

亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)認為,理解依賴的起源公式需要理解其兩個主要解釋。根據Wayman的說法,這兩個是:(1)依賴起源本身,其Nidanas及其關係的一般原則以及(2)如何處理有意義的眾生重生的特定過程。[162]

條件性

條件性的一般原則在許多早期來源中表達為“當就是這樣;這是出現的,而當不是,那不是,那不是;這種停止,停止。”[163][164]根據魯珀特·吉瑟(Rupert Gethin),這個基本原則既不是直接的牛頓般的因果關係,也不是一種單一形式因果關係。相反,它主張了一種間接和多元的條件,這與歐洲關於因果關係的經典觀點有所不同。[165][166][167][168]佛教的依賴概念是指由一系列原因所造成的條件,這些原因必然會在一生中和跨生活中共同闡明現象,例如在一種生活中的業力,從而導致在某種生存領域中重生的條件。[15][169][170][注46]

Bhikkhu Bodhi佛教條件的原則“表明存在的“紋理”是通過和通過關係。”[164]此外,他指出,引起的依賴不僅僅是提出有關條件性的一般理論,還教導了一個具體條件idappaccayatā),解釋改變就特定條件而言。因此,依賴性也解釋了特定之間關係的結構類型現象(在各種互鎖序列中)導致痛苦和痛苦的結束。[164]

必要和充分的條件

阿賈恩·勃拉姆(Ajahn Brahm)曾認為,條件性的佛教學說包括兩個邏輯概念的主要要素條件性必要性和充分性。根據勃拉姆的說法,“就是這樣;從此引起的出現。”指“足夠的條件”,而“如果不是,那不是;從停止的情況下,停止了“必要的條件”。[39]像婆羅門一樣,菩提也認為早期來源有兩個主要的條件特徵。一個是積極的,表明“從條件到依賴狀態的貢獻影響”,而另一個則是負面的,表明“在沒有其條件的情況下,依賴狀態出現的不可能。”他將這兩個分別與一般原則定義的第一和第二短語進行了比較。關於第二個積極的表徵,其他早期來源也指出條件是“起源(薩摩亞)因狀態,向其提供一個來源(nidāna),生成它(賈蒂卡),給它(Pabhava),滋養牠(āhāra),充當其基礎(Upanisā),使它激增(Upayāpeti)”(請參閱:SN 12.11、23、27、66、69)。[44]

但是,根據哈維和婆羅門的說法,雖然12尼達納人是彼此必要的條件,但並非所有人都是必要的足夠的條件(有些是,有些不是)。正如哈維所指出的那樣,如果是這樣,“當佛陀或阿拉哈特經歷了他們不可避免地會渴望的感覺時”(但他們卻沒有)。因此,感覺只是渴望的條件之一(另一個是無知)。因此,在這種因果關係的看法中,沒有任何原因。[3]Bodhi同意這一點,並指出並非所有依賴的條件關係都是基於直接因果必需品。在某些情況下,列表中概述的現象之間存在直接的必要關係(出生將總是導致死亡),在其他情況下沒有。[44]這是一個重要的一點,因為正如Bodhi指出的那樣,“如果依賴描述了每個因素需要下一個因素,那麼該系列就永遠不會被打破”,而解放將是不可能的。[171]

abhidharma的條件觀點

佛教徒Abhidharma與早期來源相比,傳統對條件性的示意性更為複雜。這些系統概述了不同種類的條件關係。根據K.L. dhammajotivaibhāṣikaabhidharma開發了兩個主要方案來解釋條件關係:四個條件(Pratyaya)和六個原因(hetu)。[172]Vaibhāṣika系統也捍衛了同時因果關係的理論。[173]儘管同時因果關係被索特拉蒂卡學校拒絕,但後來被它採用Yogācāra.[174]TheravādaAbhidhamma還對條件關係進行了複雜的分析,可以在paṭṭhāna.[175]該系統的一個關鍵要素是,沒有任何原因或作為孤立現象引起的,而是總有多種條件引起了佛法(現象)。[161]TheravādaAbhidhamma概述了二十四種有條件的關係。[176]

條件還是無條件?

由於他們的教義發展,各個宗派佛教學校最終在依賴起源原則本身(saṃskṛta)或無條件(AsaṃskK)的問題上最終劃分了。這場辯論還包括其他術語,例如“佛法的穩定性”(DharmasthitiTā)和“ Sikeness”(Tathatā),這些術語並非總是被所有學校的“依賴性起源”的代名詞。[24]Theravāda,vātsīputputriya和Sarvāstivāda學校普遍確認,依賴的起源本身是有條件的。Mahāsāṃghikas和Mahīśāsakas接受了“佛法穩定性”的條件性質,但兩者都認為依賴的起源本身是沒有條件的。佛法的Śāriputrābhidharma還認為,依賴的起源無條件。[24]

本體論原則

存在,成為,存在和最終現實的關係

根據比庫·菩提(Bhikkhu Bodhi),彼得·哈維(Peter Harvey)和保羅·威廉姆斯(Paul Williams)的說法,引起的依賴可以理解為本體論原則;也就是說,一種解釋的理論存在, 變得,存在終極現實。(Theravada)佛教斷言,除了涅rv.[177][16][17][注47][注48]該本體論認為,所有身心狀態都取決於其他先前存在的狀態並引起的,而從它們則又出現了其他依賴狀態。[178]這些“依賴的出現”是有因果條件的,因此Pratityasamutpada佛教的信念是因果關係是本體論的基礎。正如威廉姆斯(Williams)所解釋的那樣:“三星的所有元素在某種意義上都存在於它們的原因和條件上。這就是為什麼它們是無常的原因,因為如果原因是無常的,那麼效果也將是效果。”[17]

Gombrich將依賴的起源描述為“我們的理由或我們的正常經歷無關,而沒有原因”。此外,這可以將其視為一種形而上學的中間方式,它根本不認為現象本質上是現有的,也根本不存在。取而代之的是,它將世界視為“磁通量和過程的世界”,一個“動詞,而不是名詞”的世界。[18]

根據魯珀特·吉瑟(Rupert Gethin),依賴起源的本體論原理不僅用於解釋物質的性質和存在和經驗觀察到的現象,還用於因果條件的本質和生命的存在。[179]確實,根據威廉姆斯的說法,這項分析的目的是了解如何通過非個人法律對眾生產生苦難,從而通過扭轉其事業來結束它。[180]以這種方式理解,依賴的起源對於造物主神也沒有位置婆羅門)或其他任何“超越創意原則”。[181][182]在這個世界觀中,沒有“第一個原因”相反,所有眾生都從中出現了所有事物,這一切都依賴於其他事物。[183][43]

儘管埃維塔爾·舒爾曼(Eviatar Shulman)認為依賴的起源主要與心理過程有關,但他還指出,它“擁有重要的本體論含義”,“暗示而不是由其他事物限制,而是由意識來調節。”這是暗示的事實(形式)(rūpa據說是由意識和意志活動來限制的(薩哈拉)以及通過說抓握如何條件存在的存在(巴瓦)。[5]對於舒爾曼,“這些形式的條件破壞了實際的本體論通常歸因於早期的佛教“此外”表明,思想具有超出我們通常相信的物體的權力,並暗示“本體論是繼發經驗”。[5]

雖然一些學者認為佛陀把全部形而上的問題,諾阿·隆金(Noa Ronkin)辯稱,雖然他拒絕肯定形而上學的問題,他不是一個反現代醫學家:文本中沒有什麼表明形而上學的問題完全沒有意義。取而代之的是,佛陀教導有知覺的經驗是起源的,並且所起源的任何東西都是有條件的,無常的,可能會改變和缺乏獨立的自我。[184]

重生

不自我的重生分析

從早期來源的段落支持了十二個Nidanas中依賴性起源與重生密切相關的觀點。這倆sammādiṭṭhisuttamahānidānasutta特別地提到依賴起源的因素與子宮中的受孕過程有關。[109][185]Bhikkhu Bodhi肯定了依賴起源的重生中心性。菩提寫道:“從最古老的佛教文本中看,主要目的是表明痛苦的因果起源,這正是通過我們對重生的束縛所維持的。”[186]

阿賈恩·勃拉姆(Ajahn Brahm)表示同意,寫道,依賴起源的主要目的是解釋“沒有靈魂的情況下如何重生”和“為什麼有痛苦以及苦難到底結束”。婆羅門在vibhaṅgasutta(SN 12.2)清楚地表明出生死亡從字面上意味著。[39]根據勃拉姆的說法

paṭicca-samuppāda展示了空的過程,沒有靈魂,它在生活中流動並溢出到另一種生活中。它還顯示了在此過程中起作用的力量,這些力量以這種方式驅動,甚至在後續的生活中行使搖擺。依賴的起源還揭示了Kamma在上一輩子中如何影響這一生中的人的答案。[39]

勃拉姆認為,有兩個平行的過程在依賴起源(實際上是一個從不同角度看),一個是妄想和kamma,導致了重生意識(nidanas#1-3),另一個是渴望和粘著的領導存在和重生(#8-11)。勃拉姆將其描述為:“被欺騙的Kamma和渴望產生了產生存在和重生的燃料(進入這種存在),從而引起了新生活核心的意識流的開始。”[39]

此外,依賴的起源解釋了重生,而沒有吸引不變的自我或靈魂(阿特曼)。保羅·威廉姆斯(Paul Williams)認為依賴的起源與該學說緊密相關不自我阿納特曼)拒絕這個想法有一個不變的本質,可以跨越生命。威廉姆斯引用Mahatanhasankhaya Sutta顯示如何將依賴性視為這種觀點的替代理論。[17]根據威廉姆斯的說法,依賴的起源使佛陀能夠基於不變的自我取代世界的看法,“呼籲他認為其本質上是動態的本質,這是基於因果條件的中心性的經驗的活力”。[187]

Bhikkhu Analayo寫道:“依賴的是空虛的另一面,因為在主觀體驗中的任何地方都沒有實質性和不變的實體。經驗或存在。任何類型。”[71]

根據艾塞爾·馬扎德(Eisel Mazard)的說法,十二個尼達納人是對“出生前的一系列階段”的描述,作為對任何'超級自我'的任何教義或任何形式的靈魂[...]的辯護。提到的生命力(吉瓦)追隨者可以假定是身體的誕生,意識的產生以及12鏈接公式中提到的其他方面。”[188][注49]根據馬扎德(Mazard)的說法,“許多後來的消息來源已從原始文本的基本主題和主題中挖掘出來,無論是故意還是在不知不覺中。”[188]

Abhidharma三人生活模型
在Theravada佛教學術中理解的12個Nidanas的圓形模式

在佛教徒的傳統中Theravāda,對十二種Nidanas的解釋進行了更加系統化的解釋。[179][189]作為一種說明性設備,Theravāda的評論傳統,Sarvāstivāda-Vaibhasika索特蘭蒂卡學校捍衛了一種解釋,該解釋將12個因素視為跨越三世的序列。[3][76]這有時被稱為依賴起源的“延長”解釋。[190][3]

首先可以在Paṭisambhidāmagga(i.275,大約第二或第三bce)。[191]它也由Theravāda學者辯護佛陀(公元五世紀)在他的影響力Visuddhimagga(Vism.578–8i),並在Theravada成為標準。[192][193][194]Sarvāstivāda學校也促進了其“胚胎學”解釋的“胚胎學”解釋,該模型也得到了促進Abhidharmakosa(akb.iii.21-4)Vasubandhu佛羅里達州公元4到5世紀)和Jñanaprasthana.[194][3][76]Wayman指出,該模型也存在於阿桑加的Abhidharmasamuccaya並由Nagarjuna評論。[76]

三個生活解釋可以分解如下:[76][193][195][196][注50]

  • 前世:前兩個尼達納斯,即無知和精神捏造。它們是當前事件的基礎。Nyanatiloka,從傳統的Theravada角度寫作,稱這些“業力過程”(Kamma-Bhava)。
  • 現在的生活:第十nidanas(意識,納瑪·魯帕,感官基礎,接觸,感覺,渴望,固執,成為)的第三個與當前的生活有關。這始於下降Vijnana(意識,感知)進入子宮。Nyanatiloka指出,Nidanas 3-7是“重生過程”(Uppatti-Bhava)的一部分,而Nidanas是8-10是“業力過程”。[注51]
  • 未來的生活:最後兩個Nidanas(出生,老年和死亡)代表了以當前原因為條件的未來生活。Nyanatiloka指出,這些最後兩個Nidanas是“重生過程”。

Bhikkhu Bodhi指出,將12個Nidanas分配到三個生命中“是用於展示本輪內部動力學的一種說明性裝置。不應將其讀取為暗示著艱難而快速的分歧,因為在生活經驗中,這些因素是因素是總是交織在一起。”[71]此外,菩提認為,這十二個原因並不是隱藏的,而是“基本的經驗模式”,“總是存在,總是有潛在地了解我們的意識”。[71]

Nagarjuna的pratityasamutpada-hrdaya-karika還概述了12種Nidanas作為重生過程。根據韋曼(Wayman)的說法,納加朱納(Nagarjuna)的解釋如下:“三種污穢 - 科學,渴望和放縱 - 引起了兩種業力 - 動機和妊娠 - 這兩者引起了這兩種痛苦 - 感知,名字和名稱,名字和名稱,名字和名稱。形式,六個感官基礎,接觸,感情,重生以及老年和死亡。”[76]Vasubandhu的演講與Nagarjuna的演講完全一致:“科學,渴望和放縱是污穢;動機和妊娠是業力;其餘的七個是基礎(Asraya)以及果實(Phala)。[76]

如Wayman概述的Asanga的Abhidharma-Samuccaya將Nidanas分為以下組:[76]

  • 尼達納斯1、2和3,將生物向下投入到移民的旋轉中
  • Nidanas 4至7代表了經歷移民的事物,“經歷了驚人生活的人的各個方面”(Wayman)。
  • Nidanas 8,9,10產生新業力
  • Nidanas 11和12是先前產生的業力的水果或結果

根據戈姆布里奇(Gombrich)的說法,“扭曲”的三個生活解釋是由朱雷維奇(Jurewicz)和其他學者提供的分析所不必要的,這些分析表明,12個鏈接鍊是一個綜合列表。[198]

心理過程

在各種佛教傳統中,十二個尼達納人也被解釋為解釋了目前或一系列時刻的心理或現象學過程的產生。[3][25]

Abhidharma的解釋

Prayudh Payutto指出在佛陀的Sammohavinodani,評論vibhaṅga,依賴起源的原則被解釋為完全發生在一個思想時刻的空間內。[25]此外,根據Payutto的說法,vibhaṅga討論了兩個模型,即三個壽命模型(在Vibh.147)和一個思維力矩模型。[3][25][199]同樣,考克斯指出SarvastivadinVijñānakāya包含對依賴起源的兩種解釋,一種解釋將12個Nidanas解釋為在一個時刻起作用,以說明普通的體驗和另一種理解的解釋,這些解釋是將12個Nidanas理解為依次出現的,強調了它們在重生和業力的功能中的作用。[74]

Wayman指出,在北方來源(例如Jñānaprasthāna, 這Arthaviniscaya-tikaAbhidharmakosa(akb.iii.24d)。[76][3]Jñānaprasthāna,以殺戮行為為例解釋了尼達納人。無知導致殺戮的動機,這種動機是通過意識,名稱和形式等作用的。這導致產生心理業力(Bhava),導致手殺死(出生)。[76]

在北方傳統中理解的依賴起源的不同解釋可以在Abhidharmakosa,概述了十二個尼達納人的三種型號:[200][194]

  1. 瞬時 - 所有12個鏈接“在同一時刻都實現”。[201]
  2. 延長 - 佛法的相互依存關係和因果關係被視為在不同的時間(跨三個終生)產生。
  3. 串行 - 十二個鏈接的因果關係在連續的系列心靈時刻。

現代解釋

依賴起源的解釋主要是指精神過程,這是由諸如Eviatar Shulman和Collett Cox等各種現代學者的捍衛。[5]

埃維塔爾·舒爾曼(Eviatar Shulman)認為,依賴的起源僅針對“三星的思維功能,即移民的心理調理過程。”他進一步辯稱,“應該被理解為對自我本質的探究(或者更好,缺乏自我)”。[5]舒爾曼(Shulman)賦予了一些本體論的含義,可能會從依賴的起源中收集。但是,他認為,其核心依賴性起源與“確定心理調節的不同過程並描述其關係”。對於舒爾曼來說,依賴的起源不是“處理事物的存在方式,而是涉及思想運作的過程”。[5]

舒爾曼(Shulman)認為,依賴起源的一般原則僅涉及尼達納斯(Nidanas)列表中概述的過程(本身並不存在,當然不是所有對象)。舒爾曼(Shulman)寫道,將依賴的起源視為通常是指現實的本質,“意味著要以源自後來的佛教話語衍生出的含義來投入早期教義的話”,這導致對早期佛教的歪曲。[5]

蘇·漢密爾頓(Sue Hamilton)提出了一種類似的解釋,認為依賴性的起源表明了所有事物以及我們的整個“世界”(經驗)是如何通過我們的認知設備來起源的。因此,漢密爾頓認為,這種教學的重點是我們的主觀經驗,而不是外部的任何東西。[202]Collett Cox還認為早期佛教資料中發現的依賴起源理論是對我們經驗中如何產生苦難的分析。考克斯(Cox)指出,只有在後來的阿比哈爾瑪(Abhidharma)文學中,依賴的起源才成為因果關係的抽象理論。[74]

比庫(Bhikkhu)提出了類似的解釋佛陀他認為,在十二個尼達納斯的名單中賈蒂Jaramarana不是指重生和身體死亡,而是指我們自我概念的生命和死亡,即“自我的出現”。根據佛陀的說法

...產生的依賴是一種持續即時的現象。這是無常的。因此,必須將生育和死亡解釋為在普通人日常生活中依賴的過程中的現象。在根和周圍環境的接觸期間,丟失了正確的正念。此後,當由於貪婪,憤怒和無知而煩惱時,自我已經誕生了。它被認為是一個“出生”。[203]

ñāṇavīraThera是另一個現代的Theravada Bhikkhu,以拒絕傳統的解釋而聞名,而是將12個鏈接解釋為一種結構性架構,在連續的時刻不會發生,而是永恆的經驗結構。[99]

Mahāyāna解釋

Mahāyāna佛教認為,依賴的依賴是與學說緊密相關的空虛,強烈表明所有現象和經驗都是獨立的身份。這對Madhyamaka學校,是Mahayana思想中最有影響力的傳統之一。這Yogacara同時,通過其理想主義哲學來理解依賴性的起源,並將依賴的起源視為產生虛幻的主題對二元性的過程。

關於印度大教堂傳統中依賴起源的最重要和廣泛引用的經文之一是ŚālistambaSūtra(大米幼苗經)。[204]這個經文介紹了眾所周知的大米種子和發芽的明喻,以解釋條件性。它還包含有影響力的段落:“看到依賴的人看到了佛法。看到佛法看到佛陀的人。”[204]這個經文包含許多與早期佛教資源相似的段落(例如MN 38),並概述了經典的12尼達納斯。它還包含一些獨特的元素,例如梅特雷亞,幻覺的想法(Māyā)和Dharmaśarīra佛法 - 體)。[205]關於這個經文,有許多評論,其中一些歸因於nāgārjuna(但這是值得懷疑的)。[205]

非行動

一些MahāyānaSūtras包含談到“非裔”或“未生產”的陳述(Anutpāda)佛法的性質。根據愛德華·康茲(Edward Conze), 在裡面prajñāpāramitāsutras佛法的本體論地位可以描述為從未產生過(Anutpāda),從來沒有提出過(Anabhinirvritti),以及未出生(ajata)。這是通過各種類似的夢想,幻覺和幻影來說明的。Conze還指出,“患者接受佛法的不接受”(anutpattika-dharmakshanti)是“瑪哈尼聖人最獨特的美德之一”。[206]

也許是這些經文中的最早,aṣṭasāhasrikāprajñāpāramitā,包含一個描述這種性的段落(tathatā)使用各種術語,包括shūnyatā,停止(停止)(Nirodha)和非安方(Anutpāda)。[207]最著名的是心經狀態:

薩里普拉(Sariputra),這樣,所有現像都是空的,也就是說,沒有特徵,未生產,未造成的,不銹鋼,不銹鋼,沒有不銹鋼,沒有填充。[208]

心經還否定了依賴起源的12個聯繫:“沒有無知,沒有滅絕,無知,包括沒有衰老和死亡,也沒有衰老和死亡的滅絕。”[209]

一些MahāyānaSūtras介紹了對佛法的非阿里裔人本質的見解,這是菩薩的巨大成就。這AmitāyurdhyānaSūtra提到瓦迪希(Vaidehi)在聽這個經文中的教導時,“以清晰的心態覺醒,並深入了解了所有佛法的非態度”。[210]同樣,Vimalakirti Sutra提到各種菩薩(包括Vimalakirti),這些菩薩已經獲得了“佛法的寬容”。[211]蓮花經指出,當“最高道路的思想”出現在眾生中“他們將相信所有佛法的非態度,並居住在不進行退化的階段。”[212]

Samdhinirmochana Sutra's第7章提到了一種教義,該教義說:“所有現像都沒有本質,沒有出生,不斷,原始地處於和平狀態,自然而然地在涅rvāṇa的狀態下。”但是,它指出,這種教導是“臨時意義的話語”的教學,應該與它一起教授。佛法輪的第三次轉彎.[213]同樣,Lankavatara Sutra通過只有思想的理想主義哲學,解釋了佛法的未出生和未釋放性質的學說。由於所有事物都是思想的虛幻表現,因此它們並沒有真正起源或出現。[214]

Madhyamaka

Madhyamaka哲學,說一個依賴起源的對像是說“空”的代名詞(Shunya)。這是Nāgārjuna在他的mūlamadhyamakakārikā(MMK):[215]

無論依賴什麼都出現,都被解釋為空。因此,依賴歸因是中間方式。由於什麼都沒有,因此並不存在。因此,沒有什麼不是空的。-MMK,ch。24.18-19[216]

根據Nāgārjuna的說法,所有現象(佛法)空無一人Svabhāva(被稱為本質,內在的本質,固有的存在和自身),它是指自我維持的,有因果獨立和永久身份的。[217][218]Nāgārjuna的哲學著作分析了所有現象,以表明根本沒有獨立存在,但是,它們也不存在,因為它們在傳統上存在,即作為空無一人的出現。[218]在MMK的第一(專用)經文中,還描述了依賴性的起源偽造通過如下的“八個否定”,“既沒有停止也不是起源,也不是殲滅也不是永恆, 兩者都不奇異性也不複數,任何佛法都不是的,目的是Nirvāṇa以吉祥的暫停為特徵[Prapañca]。”[219]

MMK的第一章重點關注因果關係的一般思想,並試圖展示它是一個空無本質的過程。根據傑伊·加菲爾德,在第一章中,納格朱納(Nāgārjuna克里亞因果關係(hetu)這種現像是其內在性質的一部分(Svabhāva)。取而代Pratyaya)僅是標稱名稱和“解釋性有用的規律性”。[218]根據Nāgārjuna的說法,如果從本質上或本質上可能存在某種東西(因此具有其自身固有的因果力),那麼就不可能發生變化和依賴。Nāgārjuna指出,“如果沒有本質,這是不存在的話,”這將是這樣的,這樣就不會接受。”[218]

揚·韋斯特霍夫(Jan Westerhoff)指出,納格朱納(Nāgārjuna)認為,因果關係“既不是相同的也不是不同的,也不是整體的,它們既不是連續的,也不是同時,也不是重疊的。”韋斯特霍夫(Westerhoff)指出,納加爾朱納(Nāgārjuna)認為,利用這種思想的所有因果關係概念框架都是基於錯誤的預設,即“因素與自己的svabhāva存在”。[220]Westerhoff進一步爭辯說,對於Nāgārjuna而言,原因和影響都彼此依賴(從概念上和存在上),並且都不能獨立存在。[221]因此,他拒絕了四種可以因果生產的方式:本身,其他東西,兩者完全沒有任何東西。[222]Westerhoff還指出,對於Nāgārjuna而言,因果關係不存在,也就是說,它們並不獨立於認知主題。[223]因此,原因和效果“不僅是相互依存的,而且是心靈依賴的”。這意味著對於Nāgārjuna而言,因果關係和因果關係最終只是概念上的結構。[224]

Nāgārjuna對MMK中的許多其他現象(例如運動,自我和時間)應用了類似的分析。[225]MMK的第7章試圖反對以下想法,即產生的依賴是作為條件實體或無條件的實體存在的。[226]拒絕這兩種選項,nāgārjuna結束了本章錯覺, 一個或一個城市甘達瓦斯(一個股份示例幻影)。[227]第20章解決了原因和條件的組合是否會產生效果的問題(有人認為它不能)。[228]因此,對依賴的分析意味著空虛本身是空的。正如傑伊·加菲爾德(Jay Garfield)所解釋的那樣,這意味著空虛(以及依賴的起源)“不是一個自我存在的空白,站在以傳統現實為代表的幻想面紗後面,而只是傳統現實的一個方面。”[218]

Yogācāra

Yogācāra學校通過其“三個天性”的中心模式解釋了依賴起源的學說(這實際上是看一個相關起源現實的三種方式)。[229]在這個模式中,構造或捏造的性質是一種虛幻的外觀(二元自我),而“依賴性”專門指依賴起源的過程,或者正如喬納森·戈爾德(Jonathan Gold。”此外,正如Gold指出的那樣,在Yogacara中,“這個因果故事完全是精神的”,因此我們的身體,感官基礎等是虛幻的外觀。[230]確實,D.W。米切爾寫了這一點Yogācāra將意識視為依賴背後的“因果力”。[231]

因此,依賴的起源是“因果序列,根據該因果序列,以前的事蹟種植的精神種子成熟到了感官基礎的外觀中”。[230]正如哈維所描述的那樣,這種“依賴的心理過程流”是生成主題對象分裂的原因(因此,“自我”和“不是自我”的事物的思想)。[3]因此,第三本性是一個事實,即依賴的起源是空的,即即使自我(以及“其他”,與自我不同),它也不存在。[229]

MahāyānaSutras和Tantras的12個Nidanas

亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)寫Mahāyāna文字ŚrīmālādevīsiṃhanādaSūtra提出了十二個尼達納人的替代解釋。根據Wayman的說法,這種解釋認為Arhats,Pratyekabuddhas和Bodhisattvas消除了四種固定(Nidana#9),這是存在的常規條件(或“妊娠”,Nidana#10)和Rebirth(#11)(#11)(#11)在三個領域之一中。他們沒有重生,而是有一個“思想的身體”(manōmayaKāya),這是一種特殊的意識(Vijñana)。這種意識通過無知(nidana#1)投射,並通過一種稱為“非轉變業力”的特殊Samskara(#2)純化(Anāsrava-karma.這些思想製造的身體在三個世界中產生了反映的形象,因此它們似乎是誕生的。[76]

根據韋曼的說法,這種依賴起源的觀點提出了“世界的二元結構,以天堂和地球的方式,在天堂中,“腦海中的身體”在天堂及其反射的形象,或者更粗糙的形像在地上。否則,依賴起源的早期成員適用於上級領域,後來的成員是下級領域。Śrī-Mālā-佛經沒有澄清如何將這些成員分配到各自的領域。”[76]

根據韋曼的說法,類似的解釋出現在密宗文本中,例如caṇḍamahāroṣaṇatantra。該密宗包含一段段落,似乎表明“依賴起源的前十個術語是產前的”。[76]他還指出,對依賴起源有一種密宗的解釋Guhyasamājatantra“其中前三個成員等於三個神秘的光階段。[76]

藏族解釋

在藏族佛教中,12個尼達納人通常顯示在A的外邊緣存在之輪。這是藏族寺廟和修道院中發現的一種常見藝術體裁。[232]三個毒藥(貪婪,仇恨和妄想)坐在車輪的中心。

藏族佛教學者依靠北印度學者的著作,例如阿桑加,瓦蘇班德和納加朱納,以解釋12尼達納斯。例如,根據韋曼(Wayman)的說法Tsongkhapa,試圖協調在Nagarjuna和Asanga中發現的12個鏈接的演示。[3]Tsongkhapa還解釋瞭如何將十二個Nidanas應用於一個人的一個生命,一個人的兩個生命以及一個人的三個生命。[233]

討論三個生命的模型時,亞歷克斯·韋曼(Alex Wayman)指出,Theravada的解釋與Vajrayana的觀點不同,因為Vajrayana視圖放置了一個巴爾多或在死亡與重生之間的中間狀態(在Theravada被拒絕)。[234]藏族佛教傳統在各種生活之間以不同的方式分配了十二個尼達納人。[235]

Madhyamaka通過不同的傳統以不同的方式解釋。一些學者接受Shentong引入的視圖Dolpopa(1292–1361),認為佛像佛陀曾是不是依賴起源於本身(而是空白的不是本身)。[236]凝膠隨後的學校Tsongkhapa的思想拒絕這種觀點,而是認為所有現像都缺乏'固有'存在 (Svabhava)因此,一切都是空的,並且起源於起源。[237]其他藏族的Madhyamakas喜歡Gorampa爭論更多反現實主義者查看,否定所有現象的存在,並將它們視為幻想。[238]同時,學者Nyingma學校,例如JU Mipham還試圖以與觀點兼容的方式來解釋東正教dzogchen.[239]

相互依存

華揚學校教導了所有現象的相互遏制和互穿Yuánróng,圓融),如隱喻英德拉的網。一件事包含所有其他現有的東西,所有現有的東西都包含一件事。這種理念是基於《阿凡達姆薩卡經》以及華揚族長的著作。

ThíchNhấthạnh解釋了以下概念:“您不能獨自獨自一人。他以一張紙的示例,這些紙張僅由於其他所有原因和狀況(陽光,雨,樹木,人,思想等)而存在。根據漢的說:“這張紙是,因為其他一切都是。”[240]

Sogyal Rinpoche各事物在其真實關係中看到和理解時,都不是獨立的,而是與所有其他事物相互依存的。例如,一棵樹不能與其他任何東西隔離。它沒有獨立的存在。[241]

根據理查德·戈姆布里奇(Richard Gombrich)的說法,東亞對依賴性起源的解釋是“所有現象彼此施加因果關係”的觀念並不依賴於早期的佛教徒對依賴性起源的理解。[242]他進一步辯稱,這種解釋“將顛覆佛陀對業力的教導”。這是因為“如果我們是其他人的行為的繼承人,那麼整個道德大廈將崩潰”。[198]

與西方哲學的比較

概念pratītyasamutpāda也已與西方進行了比較形而上學,現實研究。Schilbrack指出,通過質疑是否有任何東西,相互依存起源的學說似乎符合形而上學教學的定義。[243]霍夫曼(Hoffman)不同意,並斷言pratītyasamutpāda不應在最嚴格的意義上被視為形而上學的學說,因為它沒有確認也不否認特定的實體或現實。[QUOTE 3]

希臘哲學pyrhonism在許多其他事項中,與佛教依賴起源的看法相似(請參閱:哲學與佛教之間的相似之處)。[245][246][247]Aulus Gellius閣樓之夜描述了思想與身體之間的相對相互作用以及如何沒有自我依賴的事物來產生外觀。[248]古代人關於柏拉圖的評論劇作家還捍衛了一種相對主義,指出沒有任何東西具有自己的內在特徵。[249]

傑伊·加菲爾德(Jay L. Garfield)指出Nagarjuna的mulamadhyamikakarika利用因果關係來了解現實的本質以及我們與事實的關係。這種嘗試類似於通過因果關係休ume康德, 和Schopenhauer當他們提出自己的論點時。Nagarjuna利用因果關係來介紹他關於一個人如何個性化對象,命令世界經驗並了解世界上代理機構的論點。[33]

也可以看看

筆記

  1. ^pratītyasamutpādaMathieu Boisvert說,學說是佛教的基本原則,它可以被認為是“世界各地所有佛教傳統的共同點,無論是Theravada,Mahayana還是Vajrayana”。[1]
  2. ^例如讚美詩4.5.14,7.68.6里格維達和19.49.8Atharvaveda
  3. ^期限pratītyasamutpāda被翻譯成英文作為條件,[16]有條件的創世紀,[32]依賴出現,[33][QUOTE 1]依賴的共同行動,[35]或依賴的起源[36]
  4. ^可以在以下話語中找到一般公式帕利佳能Mn79,MN 115,sn12.21,SN 12.22,SN 12.37,SN 12.41,SN 12.49,SN 12.50,SN 12.61,SN 12.62,SN 55.28,一個10.92,ud。1.1(前兩行),ud。1.2(最後兩行),ud。1.3,nd2,,帕蒂斯。根據Choong(2000)p。157,該公式也出現在Saṁyuktāgama(SA 293,296-302,349-350,358,369)中。
  5. ^Choong Mun-Keat將這兩個翻譯成“因果關係而產生的佛法和因果關係而產生的佛法”,他在SA 296的翻譯中。[46][14]根據Choong的說法,這些術語指的是兩個想法:(1)現象的自然定律和(2)因果因素。[46][14]
  6. ^SN 20:7(Sā1258)的佛陀指出,他的門徒應該研究“那些由Tathāgata教授的話語深刻,意義深遠,跨無意,與空虛聯繫在一起”。根據Hùifēng的說法,在早期來源(Sn 6:1,Mn 26和27:7,以及DN 15,Mā97和Dā13)中,諸如“深刻”之類的術語(甘比拉)以及相關術語,例如“難以看見”,“微妙”和“不在推理領域”中描述依賴的起源(以及其逆轉,依賴的戒菸)。[24]
  7. ^早期的佛教文本還列出了其他一系列極端觀點,這些觀點是通過深入了解依賴的中間教導而避免的:[57][3]
    • “生命原理(JIVA)與凡人(Sarira)相同”的觀點,並且認為“生命原則與凡人的身體不同”的觀點(在SN 12.35-36中,SA 297,和SA 293)。根據依賴的起源,思想和身體被視為相互支持和深厚的相互聯繫的過程。
    • 感覺(Vedana)不是由他人創建的,或者是由兩者創建的,也不是沒有原因的。它也不存在(納特西)。此外,表演的人是相同的因為誰經歷了行動的業力結果,這是一個極端,這種觀點說,行為和經歷結果的人是不同的是另一個極端。這些想法可在SN 12.17-18,SA 302-303,SN 12.46和SA 300中找到。
    • “全部都是一個統一”(或“全部都是一個”)以及“全部都是多數”(或“一切都是獨立的”)的觀點是SN.II.77中的兩個極端。[3]這些想法中的第一個與理想主義有關一元論在奧義書中可以看到,而第二種觀點將現實視為完全獨立和獨立的實體。依賴的起源是一個互連過程的網絡,既不是相同的東西也不完全不同。
  8. ^根據哈維的說法,這意味著這種教導避免了實體主義的極端“將經驗豐富的世界視為在這里和現在以紮實,必不可少的方式看到的”,並且相信有固定的本質(尤其是永恆的自我或靈魂);除了避免殲滅和虛無主義外,這使世界不存在或認為死亡時被殲滅。[3]正如哈維(Harvey)所寫的那樣,依賴的起源避免了這兩種觀點,而是認為“沒有變化的“存在”從一種生命轉向另一種生活,但是一個人的死亡導致在另一種情況下繼續生命過程,例如另一盞燈(Miln。71)。”[3]
  9. ^大多數Suttas都遵循從無知到Dukkha的命令。但是SN 12.20[47]將其視為維持必要條件的教學杜卡,這是其主要應用程序。
  10. ^哈維:任何行動,無論是有害的還是有害的,無論是身體,言語還是思想,都會在一個存在上創造業力烙印。[83]這包括意志(切達納)和計劃。[83]它導致移民意識。[83]
  11. ^巴克內爾:在包含十個鏈接的Maha-Nidana Sutta中VijnanaNama-Rupa被描述為互相調節,創建一個在十二個鏈接的標準版本中不存在的循環。[12]
  12. ^在這裡,它指的是認識感覺的思想功能。
  13. ^這是一種思想的教師,即根據其原始傾向是什麼樣的感覺(認可)令人愉悅,不愉快或中立的感覺。
  14. ^這是意志出現的心靈的教師。重要的是要注意,意志與意識原因相同。
  15. ^這是可以穿透某物,分析和客觀觀察的思想教師。
  16. ^即心態或思想。
  17. ^地球(固體的特性),水(酒的特性),風(運動的特性,能量和氣態),火(熱和冷的特性)。也可以看看Mahabhuta。在巴利佳能(DN 33,MN 140和SN 27.9)的其他地方,我們還看到了另外兩個元素 - 太空屬性和意識屬性。空間是指其他四個元素中任何一個佔用的空間概念。例如,任何物理對像都佔據空間,即使該空間不是該對象本身的屬性,它所佔據的空間數量是該對象的屬性,因此是元素的派生屬性。
  18. ^巴克內爾:最初Nama-Rupa提到了六類的感官對象,它們與六個味道和六個感官意識形式一起Phassa, “接觸。”[12]
  19. ^醒目的意識,耳塞,鼻子意識,舌頭意識,皮膚意識和思維意識
  20. ^Mahasi Sayadaw:“ ...舉一個例子,就像一個房間裡的人在打開窗戶並透過它的情況下看到許多東西的情況。如果問:'看到誰是誰?是窗戶還是真正看到的人?答案是:“窗戶沒有看到的能力;只有看到的人。”如果再次被問到,“這個人能夠在沒有窗戶的情況下在外面看到東西(如果他被限制在沒有窗戶的房間或窗戶關閉的情況下)?”答案將是:“沒有窗戶就不可能通過牆壁看到東西。只能通過窗戶看到。”同樣,在看見的情況下,有兩種不同的眼睛和看見的現實。眼睛沒有看到,也沒有看到眼睛,但是沒有眼睛就無法看到。物質性(眼睛)和心態(眼睛意識)的每一刻。還存在第三個物質性 - 視覺對象。如果沒有視覺對象,就沒有什麼可看不見的……”[88]
  21. ^享受音樂,美容,性,健康等。
  22. ^堅持諸如上帝中的觀念和信仰,或其他宇宙學信仰,政治觀點,經濟觀點,自己的優越性,要么是由於種姓,性別,種族等,要么是關於事物應該如何的觀點,對成為完美主義者的觀點,紀律員,自由主義者等
  23. ^緊貼儀式,穿衣,清潔身體等的規則等。
  24. ^有一個由形式組成的自我,是有限的,或者是一個由卻是無限但無限但無限但有限的自我組成的自我,或者是一個無形和無限的自我。
  25. ^一個bBhikkhu Bodhi:“ MLDB的Bhava被翻譯為“存在”。在尋求替代方案時,我首先嘗試了“成為”,但是當這個選擇中的缺點向我指出時,我決定返回“存在”,在我較早的翻譯中使用。但是,Bhava並不是“存在”從最普遍的本體論類別中,從廚房水槽中的菜餚到數學方程式中的數字的所有事物共享的一切。在後一種意義上,動詞Atthi和抽象名詞Atthitā涵蓋了Bhava。佛教宇宙學提出的三個生存領域之一的具體式存在,這是生命的跨越構想和死亡結束的跨度。在依賴起源的形式中,它被理解為(i)(i)(i)生命的積極方面重生為一種特定的生活模式,換句話說,重生產生的kamma;(ii)從這種活動產生的有意義的存在方式。”[93]
  26. ^被吸引,迷人,噁心
  27. ^長大,高大,健康,虛弱,成為父母或配偶,富人等。
  28. ^殲滅,破壞,自殺,失去職位等。
  29. ^tanissaro bhikkhu:“在薩塔斯(Suttas)中,他(佛陀)無處定義了術語,但是對他如何在不同情況下使用該術語的調查表明,這意味著在特定的經驗世界中具有一種身份感:您對您的意識:您對什麼感覺從您個人意義上講,您專注於一種與慾望有關的世界意義。”[96]
  30. ^Bhikkhu Bodhi:“(i)生命的積極一面,使重生成為一種特定的情感模式,換句話說,重生產生了Kamma;(ii)從這種活動產生的情感存在模式。”[注25]
  31. ^* PAYUTTO:“ [t]為服務和緊貼而產生的整個行為過程(Kammabhava)。[8]
  32. ^Analayo:“出生”可能是指(身體)出生;重生;(由於沒有出生,就不會發生任何衰老,死亡或任何悲傷和失望的生命,因此出生是杜卡的必要原因。因此,杜卡的完全停止必須暗示沒有進一步的生育才能為開明而出生)和精神現象的產生。[98]
  33. ^Vibhanga,第二本書Abbidhamma,同時對待重生和精神現象的產生。在裡面Suttantabhajaniya它被描述為重生,這是通過成為的條件(巴瓦),並引起老年和死亡(jarāmaraṇa)在一個生物中。在裡面Abhidhammabhajaniya它被視為心理現象的產生。[98]
  34. ^Nanavira Thera:”...賈蒂是“出生”而不是“重生”。“重生”是Punabbhava Bhinibbatti'。[99]
  35. ^Brahmajala Sutta,第3.71節。這被確定為Sutta 1,第3.71節腳註的腳註88中的第一個參考。
  36. ^關於因果關係的實行前吠陀時代的理論提到了四種因果關係,所有這些因果關係都拒絕了。[122][123]Vogue的四個吠陀時代因果關係理論是:[122][123]
    • Sayam Katam(Attakatam,自我因果關係):該理論認為,現像沒有必要的外部代理(上帝),在自然界或生物中有Svadha(內在的能量)導致創造性的進化,原因和效果在本質上是本質在吠陀和不可分割的過程中(在吠陀,尤其是奧義德式原始印度學校中發現);
    • param katam(外部因果關係):假定外部的東西(上帝,命運,過去的業力或純自然的決定論)會產生影響(在諸如Charvaka之類的唯物主義學校中發現,以及諸如Ajivika之類的命運驅動的學校);
    • Sayam-Param Katam(內部和外部因果關係):前兩種因果關係的結合(在某些Ja那教,有神論的原始印度學校中發現);
    • Asayam-Aparam Katam(內部和外部因果關係):該理論否認直接的決定論(AHETU)並提出了偶然的起源,主張一切都是機會組合的體現(在某些原始印度的[需要澄清所需的]學校中)。
  37. ^舒爾曼(ShulmanZur Zwolfgliedriedrigen formel des Entstehens in Abhangigkeit, 在霍林:Vergleichende Studien Zur Japanischen Kultur,7
  38. ^Boisvert相關Vijnana在十二個nidanas序列中;在五個skandhas中,Vijnana最後。[133]
  39. ^Jurewicz(2000),玩火:從吠陀思想的角度來看,Pratityasamutpada。巴利文本學會雜誌,第xxvi,77-104。
  40. ^戈姆布里奇:“六個感官,然後是通過'接觸'和'感覺'的渴望。”然而,非常合理的是,有人沒有註意到,一旦前四個鏈接成為鏈的一部分,其負面版本意味著為了廢除無知,一個人首先必須廢除意識!”[128]
  41. ^巴克內爾:”Vinnana:與眼睛,耳朵,鼻子,身體和心靈相關的意識(馬諾[139]
  42. ^Bucknell:“ Watsuji,Yinshun和Reat的這些觀察表明Nama-Rupa,對於六種感覺對象而言,遠非標誌著“心身”或類似的東西,這是一個集體術語。”[146]
  43. ^一個b比較Grzegorz Polak,他認為這四個Upassanā,“四個基礎正念,“在包括Theravada在內的發展中的佛教傳統誤解了四個不同的基礎。Upassanā不要指四個不同的基礎,而是指籌集的四個不同方面的意識薩蒂,正念:[152]
    • 六個感官哪一個需要注意(kāyānupassanā);
    • 沉思Vedanās,這是隨著感官與它們的對象之間接觸而產生的(Vedanānupassanā);
    • 這種實踐導致的心態改變(Cittānupassanā);
    • 五個障礙啟蒙的七個因素Dhammānupassanā)。
  44. ^Bhikkhu Bodhi:“除了對自由進步的條件結構進行清晰,明確的描述之外,該sutta還具有將依賴的超凡形式帶入與熟悉的Samsaric對應物的直接聯繫的進一步優勢。通過建立這種聯繫。建立這種聯繫。引人入勝的條件原則的全面特徵 - 其支持和解釋強迫參與過程的能力,這是苦難的起源,也是導致脫離苦難的脫離接觸過程。因此,它揭示了其依賴的依賴性,以至於成為一種依賴。佛陀教導的團結和連貫性的關鍵。[75]
  45. ^各種列表可以在:DN 2中找到(在DN 9、10、11、12、138,DN 34,MN 7(在MN 40上重複),MN 51,SN 12.23,SN 12.23,SN 35.97,SN 42.13,SN 42.13,SN 55.40,AN 5.26,AN 6.10,AN 8.81,AN 10.1(AN 11.1),AN 10.2(AN 11.2),AN 10.3(AN 11.3),AN 10.4(AN 11.4),AN 10.5(11.5)和AN 11.12。[153]
  46. ^第五世紀Theravada評論員佛陀指出,依賴的依賴性“意味著只有在聚集在一起的情況時才會出現某些東西(Vism.521)。有些事情與其條件一起出現。”[3]
  47. ^哈維:“這個[學說]指出條件性的原則,即精神和身體的萬物,出現並且由於某些條件的存在而存在,並且一旦消除了條件,就停止了尼巴​​納)是獨立的。因此,該學說補充了無法找到永久獨立自我的教導。”[16]
  48. ^Bodhi:“ [依賴性起源]提供了教學的主要本體論原則,其主要是理解存在本質的關鍵。”[177]
  49. ^Mazard:“ 12鏈接公式是明確的一條古老的土地,最初是根據胚胎的概念和發展的主題而寫的,是出生前的一系列階段;在檢查主要源文本時,這就是如今,如今公然公然,儘管在Mahānidāna[sutta]在[...]之間的幾個世紀中出現了一些非常有趣的誤解,但對Nāmarūpa[...]一詞的簡短掩飾了[...]我們有一個非常明確的提醒,在這個階段中描述的主題是胚胎的發展[...],毫無疑問,我們正在閱讀有關可能(或可能不會)進入的東西(Okkamissatha)(Okkamissatha))母親的子宮(mātukucchismiŋ)[...] [t]通過許多其他口譯員的嘗試使整個學說以更抽象的術語(各種心理或形而上學)呈現。[188]
  50. ^Bhikkhi Bodhi簡要地解釋了以下解釋:“由於無知 - 正式定義為對四個貴族真理的不知情 - 一個人參與道德動機的行動,這可能是有益健康的或不健康的,身體,身體,言語或心理的。這些行動。,在這裡稱為自願形成,構成了卡瑪。在重生時,卡瑪條件的重新發放意識的重新發明,它帶來了其心理物理輔助手段,“心態 - 物質性”(niima-nipa)(niima-nipa)。心理物理的輔助手段,六個感覺基礎發展---五個外部感官和思維基礎。通過這些,接觸發生在意識及其物體之間,以及接觸的情況。依次的感覺。響應渴望的渴望,如果它成長堅定,導致緊貼。在緊貼行動的驅動下,它具有產生新生存的效力。這些動作,受到渴望的支持,最終帶來了新的存在:出生跟隨通過衰老和死亡。[197]
  51. ^根據基恩(Keown)的說法,當今生活的前五個尼達納人與目前的命運有關,並鞏固了當前生活的存在。接下來的三個依賴起源,即渴望,放縱和妊娠促進了當前命運的果實。[193]

引號

  1. ^達賴喇嘛解釋說:“在梵語中,依賴的詞是Pratityasamutpada。這個單詞Pratitya具有三種不同的含義:依賴,依賴和取決於它們的基本進口,平均依賴性。Samutpada意味著出現。因此,的含義Pratityasamutpada是依賴條件,依賴條件,條件的力量而產生的。”[34]
  2. ^納蘭達翻譯委員會指出:“ pratitya-samutpada是佛陀關於因果的教導的技術名稱,他在其中證明了所有情況如何通過各種因素的來源出現。nidānas或samsaric鏈中的鏈接成為。”[38]
  3. ^霍夫曼指出:“足以強調,依賴起源的學說不是形而上學的學說,因為它不肯定或否認某些超級敏感的實體或現實;而是通過考試和檢查來得出的命題對現象世界的分析...”[244]

參考

  1. ^一個bBoisvert 1995,第6-7頁。
  2. ^一個b富勒,保羅(2004)。ditthi在Theravada佛教中的概念:觀點。p。 65. Routledge。
  3. ^一個bcdefghijklmnopqrstuvwxyzaaab交流廣告Ae哈維,彼得。生命內部和生活之間的精神和身體過程的條件共同培養,在史蒂文·M·伊曼紐爾(Ed)(2013)中。“佛教哲學的伴侶”,第46-69頁。約翰·威利(John Wiley&Sons)。
  4. ^一個bcdefHarvey 2015,第50-59頁。
  5. ^一個bcdefghijkShulman 2008.
  6. ^一個bcdefghijklmnJurewicz 2000.
  7. ^一個bc羅伯特·E·布斯威爾(Robert E. Buswell Jr);小唐納德·洛佩茲(Donald S. Lopez Jr.)(2013年)。普林斯頓佛教詞典。普林斯頓大學出版社。 p。 583。ISBN 978-1-4008-4805-8.
  8. ^一個bcPayutto,依賴起源:因果關係法
  9. ^一個bc瓊斯2009.
  10. ^一個bFrauwallner 1973,第167–168頁。
  11. ^Schumann 1997.
  12. ^一個bcdefghBucknell 1999.
  13. ^一個bcdeGombrich 2009.
  14. ^一個bcChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 150. Otto Harrassowitz Verlag。
  15. ^一個bDavid J. Kalupahana(1975)。因果關係:佛教的中心哲學。夏威夷大學出版社。 pp。54–60。ISBN 978-0-8248-0298-1.
  16. ^一個bcde哈維1990,p。 54。
  17. ^一個bcde威廉姆斯(2002),第1頁。 64。
  18. ^一個bGombrich(2009),第1頁。 132。
  19. ^一個bStephen J. Laumakis(2008)。佛教哲學的介紹。劍橋大學出版社。第113–115頁。ISBN 978-1-139-46966-1.
  20. ^杰弗裡·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)(1983)。關於空虛的冥想。智慧出版物。 pp。214–219。ISBN 0-86171-014-2.
  21. ^一個b彼得·哈維(Peter Harvey)(2001)。佛教。 Bloomsbury學術。 pp。242–244。ISBN 978-1-4411-4726-4.
  22. ^加里·斯托霍夫(Gary Storhoff)(2010)。美國佛教作為一種生活方式。紐約州立大學出版社。第74–76頁。ISBN 978-1-4384-3095-9.
  23. ^雷·比靈頓(2002)。了解東方哲學。 Routledge。第58-59頁。ISBN 978-1-134-79348-8.
  24. ^一個bcdefghijshìhùifēng,“依賴的起源=空虛” - Nāgārjuna的創新?研究早期和主流宗派文本資料,JCBSSL卷。XI,第175-228頁。
  25. ^一個bcdPrayudh Payutto。依賴起源:條件佛教法。由布魯斯·埃文斯(Bruce Evans)翻譯。
  26. ^一個b霍普金斯1983年,p。 163。
  27. ^ऋगवेद:सूकतं。Quote:उतउतजुजुतेपतीतहवि。 अधिअधिपइतऊति。。。
  28. ^一個bMonier Monier-Williams(1872)。梵語英語詞典。牛津大學出版社。p。623。
  29. ^“ samutpada”.spokensankrit.de。從2015年5月2日製作的原件存檔。{{}}:CS1維護:不適合URL(鏈接)
  30. ^Monier Monier-Williams(1872)。梵語英語詞典。牛津大學出版社。 p。 1078。
  31. ^洛佩茲2001,p。 29,Quote:”依賴的起源在佛教思想中有兩種含義。第一個是指十二倍因果關係序列。第二個含義依賴的起源是一個更籠統的人,即一切都依賴其他事物而出現的觀念。這是第二個含義Nagarjuna等同於空虛和中間路。”。
  32. ^Walpola Rahula 2007,Kindle位置791-809。
  33. ^一個b加菲貓1994.
  34. ^達賴喇嘛1992,p。 35。
  35. ^Thanissaro Bhikkhu 2008.
  36. ^一個b“ Paticca-Samuppada”。百科全書大不列顛。檢索2011年2月25日。
  37. ^杰弗裡·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)(2014)。關於空虛的冥想。智慧出版物。 pp。148–149。ISBN 978-0-86171-705-7.
  38. ^“依賴/卷條”。納蘭達翻譯委員會。
  39. ^一個bcdef勃拉姆(2002),依賴的起源,Bodhinyana修道院
  40. ^一個bcdefBhikkhuAnālayo2020:“依賴產生”,Insight Journal,46:1-8
  41. ^“AssutavāSutta:不實施(1)”.獲得洞察力(BCBS版)。由Thanissaro Bhikkhu翻譯。2013年11月30日。(SN 12.61)。
  42. ^威廉姆斯(2002),第65-66頁。
  43. ^一個bGombrich(2009),第1頁。 131。
  44. ^一個bcBodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。9.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  45. ^一個bcPacCayasutta SN 12.20(SN II 25)https://suttacentral.net/sn12.20/
  46. ^一個bsaṁyuktāgama296-因因果狀況而產生的佛法和因果關係(Choong Mun -keat)翻譯的因果狀況而產生的佛法。https://suttacentral.net/sa296/en/choong
  47. ^一個b“ paccaya sutta:必要條件”.獲得洞察力(BCBS版)。由Thanissaro Bhikkhu翻譯。2013年11月30日。(SN 12.20)。
  48. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 153. Otto Harrassowitz Verlag。
  49. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 154. Otto Harrassowitz Verlag。
  50. ^SN 12.10由Bhikkhu Sujato翻譯,https://suttacentral.net/sn12.10/en/sujato
  51. ^Mahānidānasuttadn 15(DN II 55),由Bhikkhu Sujato翻譯。https://suttacentral.net/dn15/
  52. ^Bodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。28.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  53. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Sutranga部分的比較研究201. Otto Harrassowitz Verlag。
  54. ^MahāhatthipadopamasuttaMn 28(Mn I 184),由Bhikkhu Sujato翻譯,https://suttacentral.net/mn28/en/sujato
  55. ^威廉姆斯(2002),第1頁。 67。
  56. ^一個bGombrich(2009),第1頁。 130。
  57. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第195-197頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  58. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 192. Otto Harrassowitz Verlag。
  59. ^一個bkaccānagottasuttasn 12.15 sn ii 16,由bhikkhu sujato翻譯https://suttacentral.net/sn12.15/en/sujato
  60. ^kaccayanagotta sutta:to kaccayana Gotta(右圖),SN 12.15 pts:S II 16,由thanissaro bhikkhu從巴利譯本©1997
  61. ^Bodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第28-29頁。佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  62. ^一個bFrauwallner 1973.
  63. ^Gethin 1998,p。74,Quote:魯珀特·吉瑟(Rupert Gethin)指出,依賴的依賴是“在某些方面被理解為對苦難起源真理的闡述”。
  64. ^一個b伊恩·查爾斯·哈里斯(Ian Charles Harris)(1991)。Madhyamaka和Yogācāra在印度Mahāyāna佛教中的連續性。布里爾學術。 pp。135–138。ISBN 978-90-04-09448-2.
  65. ^一個b伊恩·查爾斯·哈里斯(Ian Charles Harris)(1991)。Madhyamaka和Yogācāra在印度Mahāyāna佛教中的連續性。布里爾學術。 pp。135–137。ISBN 978-90-04-09448-2.
  66. ^一個b“ paticca-samuppada”.百科全書大不列顛。檢索2月25日2011.
  67. ^一個b彼得·哈維(Peter Harvey)(2012)。佛教簡介:教義,歷史和實踐。劍橋大學出版社。第71–72頁。ISBN 978-0-521-85942-4.
  68. ^一個bMarco Pallis(2003)。佛教範圍。世界智慧。 p。 180。ISBN 978-0-941532-40-2.
  69. ^一個bc史蒂文·伊曼紐爾(Steven M. Emmanuel)(2015)。佛教哲學的同伴。約翰·威利。 p。 60。ISBN 978-1-119-14466-3.
  70. ^“生命的四個營養:佛教文本選集”.獲得洞察力(BCBS版)。由Nyanaponika Thera翻譯。2013年11月30日。
  71. ^一個bcdefghiBodhi,Bhikkhu(1995)。“關於因果關係的偉大論述 - Mahānidānasutta及其評論''(第二版),第1頁。5.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  72. ^一個bcdefghijk“ paticca-samuppada-vibhanga sutta:依賴共同開采的分析”.獲得洞察力(BCBS版)。由Thanissaro Bhikkhu翻譯。2013年11月30日。(SN 12.2)。
  73. ^Shulman 2008,p。 307。
  74. ^一個bcdCox,C。(1993)。依賴的起源:它在早期的Sarvastiva Din Abhidharma文本中進行了闡述。在R. K. Sharma(編輯)中,《印度和佛教哲學研究:紀念亞歷克斯·韋曼教授的論文》。德里:Motilal Banarsidass。
  75. ^一個bcdBhikkhu Bodhi(2013年12月1日)。“出現的先驗依賴性:upanisa sutta的翻譯和解釋”.獲得洞察力(BCBS版).
  76. ^一個bcdefghijklmnop韋曼,亞歷克斯。佛教依賴的起源。宗教歷史,第1卷。10,第3號,(1971年2月),第185-203頁。芝加哥大學出版社。
  77. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 161. Otto Harrassowitz Verlag。
  78. ^一個bcpratītyasamutpādādādivibhaṅganirdeśasūtram。P.L.編輯的文字Vaidya。pāḷi的相似之處和英文翻譯由ānandajotibhikkhu
  79. ^vibhaṅgasuttasn 12.2 -sn ii 2https://suttacentral.net/sn12.2
  80. ^一個b教授對依賴的基本說明和詳細分析 - pratītyasamutpādādādivibhaṅganirdeśa,Toh 211,DegéKangyur,第1卷。62(MDO SDE,TSHA),FOLIOS 123.A – 125.b。由安妮·比恩(Annie Bien)翻譯,2020年。https://read.84000.co/translation/toh211.html
  81. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第161-168頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  82. ^必要條件-Paccaya sutta(SN 12:20),由Thanissaro Bhikkhu翻譯
  83. ^一個bcdeHarvey 2015,第52-53頁。
  84. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 162. Otto Harrassowitz Verlag。
  85. ^一個b“ Maha-Nidana Sutta:偉大導致話語”.獲得洞察力(BCBS版)。由Thanissaro Bhikkhu翻譯。2013年11月30日。(DN 15)。
  86. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 163. Otto Harrassowitz Verlag。
  87. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 164. Otto Harrassowitz Verlag。
  88. ^一個bMahasi Sayadaw(2010年6月7日)。“ satipatthana vipassana”.獲得洞察力(BCBS版).
  89. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第164-165頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  90. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第165-166頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  91. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 166. Otto Harrassowitz Verlag。
  92. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 167. Otto Harrassowitz Verlag。
  93. ^Bhikkhu Bodhi(2000),《一般簡介》 [Samyutta Nikaya],《智慧出版物》,第52-53頁
  94. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第167-168頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  95. ^“帕利和佛教術語的詞彙表:bhava”.獲得洞察力(BCBS版)。 2013年12月17日。
  96. ^“ Bhava Sutta:成為(1)”.獲得洞察力(BCBS版)。由Thanissaro Bhikkhu翻譯。2013年11月30日。注1.(AN 3.76)。
  97. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 168. Otto Harrassowitz Verlag。
  98. ^一個bAnalayo 2007,第93–94頁。
  99. ^一個bNanavira Thera,關於paticcasamuppadda的註釋。在:清理路徑,p。 20
  100. ^一個bChoong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 169. Otto Harrassowitz Verlag。
  101. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 183. Otto Harrassowitz Verlag。
  102. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第173-174頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  103. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 176. Otto Harrassowitz Verlag。
  104. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 178. Otto Harrassowitz Verlag。
  105. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第179-180頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  106. ^Dukkhasamudayasutta SN 35.106(SN IV 86),由Bhikkhu Sujato翻譯,https://suttacentral.net/sn35.106/en/sujato
  107. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,p。 181. Otto Harrassowitz Verlag。
  108. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,第188-189頁。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  109. ^一個b史密斯,道格(2016)。可以保存依賴的起源嗎?https://secularbuddhism.org/can-dependent-origination-bebeed//
  110. ^KalahavivādasuttaSNP 4.11(SNP 168),由Laurence Khantipalo Mills翻譯,https://suttacentral.net/snp4.11/en/mills
  111. ^Walshe 1996,第497、656頁。
  112. ^MadhupiṇḍikasuttaMn 18(Mn I 108),由Bhikkhu Sujato翻譯,https://suttacentral.net/mn18/
  113. ^關於因果關係的偉大論述(Mahānidānasutta)DN 15(DN II 55),https://suttacentral.net/dn15/
  114. ^Mahānidānasuttadn 15(DN II 55),由Bhikkhu Sujato翻譯。https://suttacentral.net/dn15/en/sujato
  115. ^MahāhatthipadopamasuttaMn 28(Mn I 184)https://suttacentral.net/mn28/
  116. ^一個bBoisvert 1995,第132–136頁。
  117. ^Boisvert 1995,第137–140頁。
  118. ^一個bWayman 1984b,p。 256。
  119. ^Wayman 1984a,p。 173帶注16。
  120. ^Wayman 1971.
  121. ^David J. Kalupahana(1975)。因果關係:佛教的中心哲學。夏威夷大學出版社。第6-7頁。ISBN 978-0-8248-0298-1.
  122. ^一個b弗洛林G. Sutton(1991)。Lankavatara-Sutra中的存在和啟蒙:在Mahayana佛教的Yogacara學校的本體論和認識論研究中。紐約州立大學出版社。pp。270–271。ISBN 978-1-4384-2162-9.
  123. ^一個bDavid J. Kalupahana(1975)。因果關係:佛教的中心哲學。夏威夷大學出版社。 pp。1-53。ISBN 978-0-8248-0298-1.
  124. ^一個bcdGombrich 2009,p。 134。
  125. ^一個bcdefGombrich 2009,p。 135。
  126. ^一個bcdeGombrich 2009,第135–136頁。
  127. ^瓊斯2009,p。 255。
  128. ^一個bcdGombrich 2009,p。 138。
  129. ^Frauwallner 1973,p。 168。
  130. ^威廉姆斯(2002),第1頁。 72。
  131. ^Hajime Nakamura。初始階段的“依賴起源”理論在Somaratana Balasooriya,Andre Bareau,Richard Gombrich,Siri Gunasingha,Udaya Mallawarachchi,Edmund Perry(編輯)(1980年)(1980年),“以紀念Walpola Rahula的佛教研究。”倫敦。
  132. ^Shulman 2008,p。 305,注19。
  133. ^Boisvert 1995,p。 149,注1。
  134. ^一個bBoisvert 1995,第147-150頁。
  135. ^Boisvert 1995,p。[需要頁面].
  136. ^Waldron 2004,p。 34。
  137. ^一個bSchumann 1974.
  138. ^Schumann 1997,p。 92。
  139. ^Bucknell 1999,p。 313。
  140. ^一個bBucknell 1999,p。 327。
  141. ^Bucknell 1999,p。 316。
  142. ^Waldron 2004,p。 20。
  143. ^Waldron 2004,第20-21頁。
  144. ^Bucknell 1999,p。 335。
  145. ^Bucknell 1999,p。 339。
  146. ^Bucknell 1999,p。 325。
  147. ^Bucknell 1999,p。 332。
  148. ^Bucknell 1999,第327–328頁,注46。
  149. ^Choong,Mun-Keat(2000)。早期佛教的基本教義:基於Pali Samyutta-Nikaya和中國Samyuktagama的Sutranga部分的比較研究,pp。204-205。奧托·哈拉索維茨·維拉格(Otto Harrassowitz Verlag)。
  150. ^Waldron 2004,第34-35頁。
  151. ^Boisvert 1995,第142–143頁。
  152. ^Polak 2011.
  153. ^一個bcdefghijJayarava Attwood,螺旋路線或lokuttarapaṭicca-samuppāda,西方佛教評論2013(6):1-34
  154. ^Bodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。8.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  155. ^一個bcetanākaraṇīyasuttaan 10.2(An V 2),由Bhikkhu Sujato翻譯,https://suttacentral.net/an10.2/en/sujato
  156. ^Jayarava(2012)。中國螺旋路徑的文字來自Madhyāgama。http://www.jayarava.org/texts/chinese%20spiral%20path%20texts.pdf
  157. ^Upanisasutta SN 12.23(SN II 29)https://suttacentral.net/sn12.23
  158. ^mahāsatipaṭṭhānasuttaMn 10 Mn I 55https://suttacentral.net/mn10/en/sujato
  159. ^Bodhi,Bhikkhu。“世界監護人”,獲得洞察力(BCBS版),2010年6月5日
  160. ^mahātaṇhāsaṅkhayasuttaMn 38 Mn I 256https://suttacentral.net/mn38/en/sujato
  161. ^一個bKarunadasa(2010),第1頁。 263。
  162. ^韋曼,亞歷克斯。依賴起源 - 印度西藏傳統。中國哲學雜誌V. 7(1980),第275-300頁。
  163. ^Thich Nhat Hanh 1999,第221–222頁。
  164. ^一個bcBodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第2-3頁。佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  165. ^Gethin 1998,p。 153。
  166. ^Ben-Ami Scharfstein(1998)。世界哲學的比較歷史:從奧義書到康德。紐約州立大學出版社。pp。512–514。ISBN 978-0-7914-3683-7.
  167. ^Guy DeBrock(2012)。Paul B. Scheurer(編輯)。牛頓的科學和哲學遺產。G. DeBrock。施普林格。p。376帶註釋12。ISBN 978-94-009-2809-1.
  168. ^Gethin 1998,第153–155頁。
  169. ^Genjun Sasaki(1986)。佛教思想的語言方法。 motilal banarsidass。第67-69頁。ISBN 978-81-208-0038-0.
  170. ^Gethin 1998,第151–152頁。
  171. ^Bodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。10.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  172. ^Dhammajoti,Bhikkhu K.L. (2009)''SarvāstivādaAbhidharma'',p。143.香港大學佛教研究中心。
  173. ^Dhammajoti,Bhikkhu K.L. (2009)''SarvāstivādaAbhidharma'',第162-163頁。香港大學佛教研究中心。
  174. ^Dhammajoti,Bhikkhu K.L. (2009)''SarvāstivādaAbhidharma'',第159-161頁。香港大學佛教研究中心。
  175. ^Karunadasa,Y(2010)。Theravada Abhidhamma。它對有條件現實的本質進行了調查,p。262.香港大學佛教研究中心。ISBN978-988-99296-6-4。
  176. ^Karunadasa,Y(2010)。Theravada Abhidhamma。它對有條件現實的本質進行了調查,第264–265頁。香港大學佛教研究中心。ISBN978-988-99296-6-4。
  177. ^一個bBodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。1.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  178. ^Bowker 1997.
  179. ^一個bGethin 1998,p。 141。
  180. ^威廉姆斯(2002),第64-65頁。
  181. ^威廉姆斯(2002),第1頁。 64.在Mahatanhasankhaya Sutta佛陀[強調]事物起源於因果條件,這種重點是因果關係描述了佛教本體論的核心特徵。Samsara的所有元素在某種意義上都存在於它們的原因和條件上。
  182. ^羅伯特·內維爾(Robert Neville)(2004)。耶利米·哈克特(Jeremiah Hackett)(編輯)。新世紀的宗教哲學:紀念尤金·托馬斯·朗(Eugene Thomas Long)的論文。 Jerald Wallulis。施普林格。 p。 257。ISBN 978-1-4020-2073-5.[佛教的本體論假設],實際上沒有任何現實的現象,所有現像都將其降低到Pratitya Samutpada的相對性。佛教本體論的假設否認有任何本體論最終的對象,例如神,婆羅門,道da,或任何超越的創造性來源或原則。
  183. ^羅伯特·埃爾伍德(Robert S. Ellwood);Gregory D. Alles(2007)。世界宗教百科全書。 Infobase Publishing。 p。 64。ISBN 978-1-4381-1038-7.
  184. ^Ronkin 2009.
  185. ^SammādiṭṭhisuttaMn 9(Mn I 46),由Bhikkhu Bodhi翻譯,https://suttacentral.net/mn9/en/bodhi
  186. ^Bhikkhu Brahmali(2013)依賴的起源,前言。
  187. ^威廉姆斯(2002),第1頁。 63。
  188. ^一個bc艾塞爾·馬扎德(Eisel Mazard),關於佛教哲學之一的不受歡迎的事實最受歡迎的學說
  189. ^Bhikkhu Bodhi,用佛陀的話。《智慧出版物》,2005年,第1頁。 313。
  190. ^Bhikkhu Bodhi,用佛陀的話。《智慧出版物》,2005年,第1頁。 314。
  191. ^AK Warder(2000)。印度佛教,第三版,p。 299.(德里:Motilal Banarsidass)。
  192. ^佛教:生命的自然法則和價值觀。由格蘭特·奧爾森(Grant Olson)翻譯。紐約州立大學出版社。1995年。第112–115、171–172頁,腳註86。ISBN 978-0-7914-2631-9.
  193. ^一個bc達米安·基恩(Damien Keown); Charles S. Prebish(2013)。佛教百科全書。 Routledge。第269–270頁。ISBN 978-1-136-98588-1.
  194. ^一個bcHirakawa; Groner(1993)。印度佛教的歷史:從Śākyamuni到早期的Mahāyāna,p。 178。
  195. ^Buddhaghosa 2010,第607–608、794頁。
  196. ^Boisvert 1995,第9–11頁。
  197. ^Bodhi,Bhikkhu(1995)。關於因果關係的偉大論述-Mahānidānasutta及其評論(第二版),第1頁。4.佛教出版協會康提•斯里蘭卡。
  198. ^一個bGombrich 2009,p。 142。
  199. ^傑克遜(2003),佛陀。泰國的Theravada佛教和現代主義改革,第90-91頁
  200. ^黃金,喬納森(2014)。鋪平出色的方式:Vasubandhu的統一佛教哲學,第191-193頁。哥倫比亞大學出版社。
  201. ^Abhidharmakosa,Vasubandhu。由Leo Pruden翻譯。II,第404-405頁。
  202. ^漢密爾頓,蘇(2000)。早期佛教:一種新方法:情人的第一,第91-100頁。心理學出版社。
  203. ^Buddhadasa Bhikkhu。“ paticcasamuppada:實用的依賴起源”.dhammatalks.net.
  204. ^一個b塔茲,馬克。審查工作:Jeffrey D. Schoening的ŚālistambaSūtra及其印度評論在《美國東方學會雜誌》第118卷,1998年,第1頁。546。
  205. ^一個bReat,N。Ross。ŚālistambaSūtra:藏語,梵語重建,英語翻譯,批判性筆記(包括Pali的相似之處,中文版本和古代藏族碎片)。德里:Motilal Banarsidass出版商,1993年,第2頁,第31頁。
  206. ^康茲,愛德華;Prajnaparamita的本體論,East and West Vol.3(1953)哲學,第117-129頁,夏威夷大學出版社。
  207. ^奧斯伯恩(Matthew Bryan)(2012)。“早期的prajñāpāramitā中的chiasmus:在早期的mahāyānaSūtra中連接批評和詮釋學的文學平行性”,p。 233.香港大學。
  208. ^洛佩茲(Lopez),唐納德(Donald S.)(1988)。《心經》解釋說:印度和藏族評論,p。 19.紐約出版社。
  209. ^洛佩茲(Lopez),唐納德(Donald S.)(1988)。《心經》解釋說:印度和藏族評論,p。 20.紐約州立大學出版社。
  210. ^Hisao Inagaki(1995)。三個純土地經驗:中文的研究和翻譯,p。 349. Nagata Bunshodo。
  211. ^麥克雷,約翰;保羅,戴安娜(2004)。獅子咆哮和vimalakīrtisutra的薩特拉的薩特拉,p。69. BDK America,Numata佛教翻譯與研究中心。
  212. ^Kubo,Tsugunari; Yuyama,Akira(2007)。蓮花經(Taishō第9卷,編號262),從庫瑪拉吉瓦的中文翻譯,第1頁。181. Numata佛教翻譯與研究中心。
  213. ^解開意圖(Saṃdhinirmocana)Toh106DegéKangyur,第1卷。49(MDO SDE,TSHA),FOLIOS 1.B – 55.b。由佛陀譯本(Vienna)翻譯,2020年。https://read.84000.co/translation/toh106.html
  214. ^鈴木,戴薩茲·特奧爾蘿索(1999),,LaṅkāvatāraSūtra的研究,第122-124頁。德里:Motilal Banarsidass
  215. ^Mabja Tsondru 2011,第67–71、447–477頁。
  216. ^Geshe Sonam Rinchen 2006,p。 21。
  217. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,第12-25頁。牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  218. ^一個bcde加菲爾德,傑伊·L。依賴的產生和空虛的空虛:為什麼nāgārjuna從因果關係開始?東方哲學,第1卷。44,第2號(1994年4月),第219-250頁。夏威夷大學出版社。穩定URL:https://www.jstor.org/stable/1399593
  219. ^siderits,馬克; Katsura,Shoryu(2013)。Nagarjuna的中間路:Mulamadhyamakakarika,p。 13.西蒙和舒斯特
  220. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,第93-94頁。牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  221. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,第96-98頁。牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  222. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,p。 99.牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  223. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,p。94.牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  224. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,第123-124頁。牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  225. ^Westerhoff,1月(2009年)。Nagarjuna的Madhyamaka:哲學介紹,p。91.牛津大學出版社。ISBN978-0-19-970511-5。
  226. ^siderits,馬克; Katsura,Shoryu(2013)。Nagarjuna的中間路:Mulamadhyamakakarika,第72、214頁。西蒙和舒斯特
  227. ^siderits,馬克; Katsura,Shoryu(2013)。Nagarjuna的中間路:Mulamadhyamakakarika,p。 88.西蒙和舒斯特
  228. ^siderits,馬克; Katsura,Shoryu(2013)。Nagarjuna的中間路:Mulamadhyamakakarika,第214-215頁。西蒙和舒斯特
  229. ^一個b黃金,喬納森(2014)。鋪平出色的方式:Vasubandhu的統一佛教哲學,p。 150.哥倫比亞大學出版社。
  230. ^一個b黃金,喬納森(2014)。鋪平出色的方式:Vasubandhu的統一佛教哲學,p。 149.哥倫比亞大學出版社。
  231. ^米切爾(Mitchell),唐納德·威廉(Donald William)(2009)。佛教:介紹佛教經驗,p。 151.牛津大學出版社。
  232. ^塞繆爾·布蘭登(Samuel Brandon)(1965)。歷史,時間和神:宗教思想和實踐時間概念的歷史和比較研究。曼徹斯特大學出版社。 pp。100–101。
  233. ^Wayman 1984,第180-187頁。
  234. ^Wayman 1984,第186-187頁。
  235. ^Wayman 1984,第184-186頁。
  236. ^Stearns,Cyrus(1999),Dolpo的佛陀:對藏族大師Dolpopa Sherab Gyaltsen的生活和思想的研究,紐約州立大學出版社,第1頁。82。
  237. ^“傑伊·加菲爾德的穆拉”(PDF).
  238. ^Cowherds(2010)。穆斯哈多斯:佛教哲學中的傳統真理,第75-76頁。牛津大學出版社。ISBN978-0-19-982650-6。
  239. ^達克沃思(2011)。詹蒙·麥帕姆(Jamgon Mipam),他的生活和教義,p。 81。
  240. ^Thich Nhat Hanh(2012)心經:空的飽滿s,獅子的咆哮。
  241. ^Sogyal Rinpoche 2009,Kindle位置849-863。
  242. ^Gombrich 2009,第142–143頁。
  243. ^Schilbrack 2002.
  244. ^霍夫曼1996,p。 177。
  245. ^Adrian Kuzminski,Pyrrhonism:古希臘人如何重塑佛教2008
  246. ^McEvilley 2002,第17章。
  247. ^馬修·尼爾(Matthew Neale)Madhyamaka和Pyrrhonism2014
  248. ^Aulus Gellius(1927)。“第十一章第5章第6-7節”。閣樓之夜(Loeb古典圖書館編輯)。
  249. ^(Anon。)(2019),關於柏拉圖的評論劇作家,由喬治男孩石翻譯,第2頁。21

來源

  • Analayo(2007),“重生和甘達巴巴”(PDF)佛教研究雜誌1:91–105
  • Anyen Rinpoche(2012),確定的旅程,智慧出版物
  • Boisvert,Mathieu(1995),五個骨料:理解Theravada心理學和Soteriology,Wilfrid Laurier大學出版社,ISBN 978-0-88920-257-3
  • 鮑克(John)編輯。 (1997),牛津世界宗教詞典, 牛津
  • Bucknell,Roderick S.(1999),,“有條件的出現:變化和變化paticca-samupadda教義”國際佛教研究協會雜誌22(2)
  • Buddhaghosa(2010),純化路徑(Visuddhimagga),由Bhikkhuñāṇamoli(第4版)翻譯,斯里蘭卡康提:佛教出版協會ISBN 978-955-24-0023-0
  • 達賴喇嘛(1992),杰弗裡·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)翻譯和編輯的生活意義, 智慧
  • Dzongsar Jamyang Khyentse(2011),是什麼讓你不是佛教徒,香巴拉,Kindle Edition
  • 埃德格拉斯(Edelglass),威廉(William);等。 (2009),佛教哲學:基本讀物, 牛津大學出版社,ISBN 978-0-19-532817-2
  • Frauwallner,Erich(1973),“第5章。印度哲學的歷史:吠陀和史詩的哲學。佛陀和吉納。sāmkhya和古典瑜伽系統,motilal banarsidass
  • 加菲爾德(Jay L.)(1994),依賴產生和空虛的空虛:為什麼納加朱納從因果關係開始?,東和西部的哲學,第44卷,1994年4月2日,存檔原本的2010年5月7日,檢索9月3日2012
  • Geshe Sonam Rinchen(2006),業力的工作原理:依賴的十二個鏈接出現,雪獅
  • Gethin,Rupert(1998),佛教的基礎, 牛津大學出版社,ISBN 978-0-19-289223-2
  • 戈德斯坦,約瑟夫(2002),一個佛法:新興的西方佛教,HarperCollins
  • Gombrich,理查德(Richard)(2009),“陪伴9.因果關係和非隨機過程”,佛陀的想法,春分
  • Goodman,Steven D.(1992),情境圖案:pratītyasamutpāda。鑽石路徑上的腳步(水晶鏡系列;v。1-3),佛法出版
  • 哈維,彼得(1990),佛教簡介,劍橋大學出版社
  • 哈維,彼得(2015),“有條件地共同培養生活中生活和生活之間的身體和身體過程”,在伊曼紐爾(Emmanuel),史蒂文(Steven M.)(編輯),佛教哲學的同伴,約翰·威利(John Wiley&Sons),ISBN 978-1-119-14466-3
  • 霍夫曼,弗蘭克·J。等。 (1996),帕利佛教,Routledge,ISBN 978-0-7007-0359-3
  • 霍普金斯,杰弗裡(1983),關於空虛的冥想,智慧出版物,ISBN 978-0-86171-014-0
  • 瓊斯,達文·托馬斯(Dhivan Thomas)(2009年),“十二個尼達納斯的新燈”,當代佛教10(2):241–259,doi10.1080/1463940903239793S2CID 145413087
  • Jurewicz,Joanna(2000),“玩火:從吠陀思想的角度來看,Pratityasamutpada”(PDF)巴利文字社會雜誌26:77–103
  • Lama Zopa Rinpoche(2009),事物的存在:關於空虛的教義,喇嘛Yeshe Wisdom Archive,Kindle Edition
  • Lopez,Donald S.(2001),佛教的故事,HarperCollins
  • Mabja Tsondru(2011),理性的裝飾,雪獅
  • McEvilley,Thomas(2002),古代思想的形狀
  • Polak,Grzegorz(2011),重新審查Jhana:朝著早期佛教蘇特氏學的批判性重建,UMCS
  • Ronkin,NOA(2009),Edelglass;等。(ed。),“ Theravada形而上學和本體論”佛教哲學:基本讀物, 牛津大學出版社,ISBN 978-0-19-532817-2
  • Schilbrack,Kevin(2002),通過神話思考:哲學觀點,Routledge,ISBN 978-0-415-25461-8
  • Schumann,Hans Wolfgang(1974),佛教:其教義和學校的輪廓,神學酒吧。房子
  • Schumann,Hans Wolfgang(1997)[1976],,Boeddhisme。Stichter,Scholen,Systemen(Buddhismus -Stifter,Schulen und Systemen),阿索卡
  • Shulman,Eviatar(2008),“依賴形成的早期含義”(PDF)印度哲學雜誌36(2):297–317,doi10.1007/s10781-007-9030-8S2CID 59132368
  • 史密斯,休斯頓;諾瓦克,菲利普(2009),佛教:簡潔的介紹,Harperone,Kindle Edition
  • Sogyal Rinpoche(2009),《藏族生物之書》,哈珀·柯林斯(Harper Collins),Kindle Edition
  • Thanissaro Bhikkhu(2008),痛苦的形狀:依賴共同促進的研究(PDF),梅塔森林修道院,存檔原本的(PDF)2013年5月30日
  • Thich Nhat Hanh(1999),佛陀教導的核心,三河新聞
  • Waldron,William S.(2004),,佛教無意識。在印度佛教思想的背景下的Alaya-Vijñana,RoutledGecurzon
  • Walpola Rahula(2007),佛陀教給什麼,格羅夫出版社,Kindle版
  • 沃爾什(Walshe),莫里斯(Maurice)(1996),佛陀的漫長話語:DīghaNikāya的翻譯(第三版),波士頓:智慧出版物,ISBN 978-0-86171-103-1
  • Wayman,Alex(1971),“佛教依賴的起源”,宗教史10(3):185–203,doi10.1086/462628Jstor 1062009S2CID 161507469
  • 韋曼,亞歷克斯(1984a),依賴的起源 - 印度西藏視野韋曼(1984)
  • 韋曼,亞歷克斯(1984b),佛教中的中級爭端韋曼(1984)
  • 韋曼,亞歷克斯(1984),喬治·R·埃爾德(Ed。),Budddhist Insight:Alex Wayman的論文,motilall banarsidass,ISBN 978-81-208-0675-7
  • 威廉姆斯,保羅(2002),佛教思想,Taylor&Francis,Kindle Edition

進一步閱讀

Theravada


藏傳佛教
  • Chogyam Trungpa(1972)。“業力和重生:Chogyam Trungpa Rinpoche的十二個Nidanas。”業力和十二個尼達納斯(Nidanas),《香巴拉佛教研究學院的資料》。Vajradhatu出版物。
  • 達賴喇嘛(1992)。生命的意義,由杰弗裡·霍普金斯(Jeffrey Hopkins)翻譯和編輯,波士頓:智慧。
  • Geshe Sonam Rinchen(2006)。業力的工作原理:依賴的十二個鏈接出現。雪獅
  • Khandro Rinpoche(2003)。這種寶貴的生活。香巴拉
  • thlana仁波切(2001)。相互依存起源的十二個鏈接。納瑪佛出版物。
學術
  • Frauwallner,Erich(1973),“第5章。印度哲學的歷史:吠陀和史詩的哲學。佛陀和吉納。sāmkhya和古典瑜伽系統,motilal banarsidass
  • Bucknell,Roderick S.(1999),“出現的條件不斷發展:差異和變化paticca-samupadda教義”,國際佛教研究協會雜誌22(2)
  • Jurewicz,喬安娜(Joanna)(2000),“從吠陀思想的角度來看,玩火:Pratityasamutpada”,巴利文字社會雜誌26:77–103
  • Shulman,Eviatar(2008),“依賴形成的早期含義”(PDF)印度哲學雜誌36(2):297–317,doi10.1007/s10781-007-9030-8S2CID 59132368
  • Gombrich,理查德(Richard)(2009),“陪伴9.因果關係和非隨機過程”,佛陀的想法,春分
  • 瓊斯,達文·托馬斯(Dhivan Thomas)(2009年),“十二個尼達納斯的新燈”,當代佛教10(2):241–259,doi10.1080/1463940903239793S2CID 145413087

外部鏈接

suttas
評論

教育資源