Satyakāma Jābāla

satyakāmajābāla(the)也被稱為satyakāmajābāli是一個男孩,後來又是吠陀的鼠尾草,他首先出現在古代吠陀文本的第四個prapāṭhaka/章節中chhāndogyaupanishad.[1]

小時候,為了成為婆羅門,Satyakāma從母親Jabālā詢問他的父親和家人。他的母親告訴他,她在青年時代的許多地方都去參加專門服務的不同人,並且不知道他的血統。他渴望獲得知識,他去了聖人Haridrumata Gautama,要求聖人的允許在他的學校居住婆羅門。老師問:“我親愛的孩子,你來自哪個家庭?”。Satyakāma回答說他不確定,因為他的母親不知道父親是誰。聖人宣稱,男孩的誠實是“婆羅門”的標誌,是對知識的真正尋求者婆羅門“並接受他作為學校的學生。[2][3]

鼠尾草派遣薩蒂亞瑪(Satyakāma)撫養四百頭母牛,並在成千上萬的時候回來。[3]然後,象徵性的傳奇人物與公牛,火,天鵝展示了薩蒂亞卡瑪(Satyakāma)的對話(哈薩,हंस)和一隻潛水鳥(Madgu,分別像徵瓦尤阿格尼ādityaprāṇa.[1]然後,薩蒂亞卡瑪(Satyakāma),在人(呼吸,眼睛,耳朵和心靈)中。[2]Satyakāma用一千頭牛返回他的老師,並謙卑地學習了其餘的:婆羅門的本質(形而上學,最終現實)。

根據印度傳統,薩蒂亞卡瑪(Satyakāma)畢業並成為著名的聖人。一所吠陀學校以他的名字命名,有影響力的古代文本也是如此JābālaUpanishad - 論文桑妮薩(印度僧侶的修道院生活)。[4]Upakosala Kamalayana是Satyakama Jabala的學生,他的故事也在Chhāndogyaupanishad中介紹。[5]SatyakāmaJābāla的老師Gautama給了他名字Patan。

參考

  1. ^一個b羅伯特·休姆(Robert Hume),Chandogya Upanishad4.4-4.9,牛津大學出版社的13名校長Upanishads,第218-221頁
  2. ^一個bChandogya Upanishad與Shankara BhashyaGanganath Jha(翻譯),第189-198頁
  3. ^一個b馬克斯·穆勒(Max Muller),Chandogya Upanishad 4.4-4.9,奧義書,第一部分,牛津大學出版社,第60-64頁,帶有腳註
  4. ^保羅·杜森(Paul Deussen),六十六十的吠陀,第2卷,motilal banarsidass,ISBN978-8120814684,第757-758頁
  5. ^丹妮爾·費勒(Danielle Feller)(2004)。梵文史詩。 motilal banarsidass。 p。 217。ISBN 978-81-208-2008-1.