夫人博瓦里
作者 | 古斯塔夫·弗勞伯特 |
---|---|
原始標題 | 博瓦里夫人:穆爾斯德省 |
國家 | 法國 |
語言 | 法語 |
類型 | 現實主義小說 |
出版商 | de Paris Revue (in Serial)和MichelLévyFrères (書籍形式,2卷) |
發布日期 | 1856年(串行)和1857年4月(以書籍形式) |
原文 | Bovary夫人:法國WikiSource的穆爾斯·德省 |
翻譯 | Bovary夫人:Wikisource的省級舉止 |
Bovary夫人( ;法語: [女士 BɔVAʁI] ),最初出版為Bovary夫人:省級舉止(法語: Bovary夫人:M.urs de Province [夫人 bɔvaʁi m - S) də PʁɔVɛ̃S] )是一部由法國作家古斯塔夫·弗勞伯特(Gustave Flaubert)的小說,於1857年出版。同名角色生活在她的手段之外,以逃避省級生活的平庸和空虛。
1856年10月1日至12月15日,這部小說首次在巴黎雷德(Revue de Paris)序列化時,檢察官以淫穢的態度攻擊了這部小說。 1857年1月的審判使這個故事臭名昭著。在弗勞伯特(Flaubert)於1857年2月7日被無罪釋放之後,博瓦里夫人(Bovary)於1857年4月成為暢銷書,當時它有兩卷出版。這部小說是文學現實主義的開創性作品,現在被認為是弗勞伯特的傑作,也是歷史上最具影響力的文學作品之一。
情節概要
查爾斯·博瓦里(Charles Bovary)是一位害羞,穿著奇怪的少年,成為公共衛生服務中的官員。他嫁給了他母親為他選擇的那個女人,這是一個不愉快但據稱是豐富的寡婦HéloïseDubuc。他著手在Tôtes村建立練習。
有一天,查爾斯拜訪了當地的一個農場,設定了主人的腿,並遇到了病人的女兒艾瑪·魯爾特(Emma Rouault)。艾瑪(Emma)是一位漂亮,穿著詩意的年輕女子,她的奢華和浪漫史渴望受歡迎的小說的啟發。查爾斯立即被她吸引,當赫洛伊(Héloïse)去世時,查爾斯(Charles)等待著一個不錯的間隔,然後認真地向艾瑪(Emma)求愛。她的父親給予了他的同意,艾瑪和查爾斯結婚。
艾瑪(Emma)發現她的婚姻生活乏味,變得無精打采。查爾斯決定他的妻子需要改變風景,並將其練習轉移到更大的市場小鎮Yonville。在那兒,艾瑪(Emma)生了一個女兒伯特(Berthe),但母性證明了對艾瑪(Emma)的失望。她對萊昂·杜普伊斯(LéonDupuis)迷戀,萊昂·杜普(LéonDupuis)是一位分享艾瑪(Emma)對文學和音樂的讚賞。艾瑪(Emma)不承認她對萊昂(Léon)的熱情,後者出發前往巴黎繼續學習。
接下來,艾瑪(Emma)與一位富裕而rakish的土地所有者Rodolphe Boulanger開始了戀情。四年後,她堅持認為他們一起逃跑。 Rodolphe並沒有分享她對該計劃的熱情,在計劃的離開前夕,他以一封信結束了戀愛關係,這是一封信給Emma的一籃子杏子的底部。震驚是如此之大,以至於艾瑪(Emma)陷入了致命的疾病並重返宗教。
當艾瑪康復時,她和查爾斯在附近的魯恩(Rouen)的查爾斯(Charles)堅持上參加了歌劇。歌劇喚起了艾瑪的激情,她重新聞名的萊昂(Léon)現在在魯恩(Rouen)教育和工作,也正在參加歌劇。他們開始了外遇。艾瑪(Emma)通過從商人lheureux的信貸中購買的豪華商品和衣服的幻想,後者安排她獲得有關查爾斯(Charles)財產的授權書。
當Lheureux召集Bovary的債務時,Emma懇求幾個人的錢,只是被拒絕了。她絕望地吞嚥了砷,死了痛苦的死亡。查爾斯(Charles)傷心欲絕,放棄自己的悲傷,停止工作,並通過出售自己的財產來生活。當他去世時,他的小女兒貝爾斯(Berthe)與祖母(Berthe)一起去世,後者很快就死了。伯斯(Berth)和一個貧窮的姨媽一起生活,姨媽派她在棉花廠工作。這本書與當地的藥劑師霍馬伊斯(Homais)結束,他與查爾斯(Charles)的醫療實踐競爭,在揚維爾(Yonville)人民中獲得了突出,並因其醫療成就而獲得回報。
人物
艾瑪·博瓦里(Emma Bovary)是小說的同名主角。她對世界有高度浪漫的看法,渴望美麗,財富,熱情以及高等社會。
艾瑪(Emma)的丈夫查爾斯·博瓦里(Charles Bovary )是一個非常簡單而普通人。他是DeSanté或“衛生官員”。
Rodolphe Boulanger是一位富有的當地人,他將艾瑪(Emma)作為一連串的情婦。
萊昂·杜普(LéonDupuis)是一位文員,向艾瑪(Emma)介紹詩歌,並愛上了她。
Lheureux先生是一位狡猾的商人,他向查爾斯借錢,並帶領博瓦里斯陷入債務和金融毀滅。
Homais先生是鎮上的藥劑師。
賈斯汀(Justin)是霍馬伊斯(Homais)先生的學徒和第二個表弟,對艾瑪(Emma)感到迷戀。
風格
這本書在某種程度上受到了成為醫生的作者的學校朋友的一生的啟發。弗勞伯特(Flaubert)的朋友兼導師路易斯·布爾海特( Louis Bouilhet )向他建議,這可能是小說的“腳踏實地”主題,而弗勞伯特(Flaubert)應該嘗試以“自然的方式”而沒有題外話。寫作風格對弗勞伯特至關重要。在寫小說時,他寫道,這將是“一本關於一本書,一本書,依賴於外部的書,這將以其風格的內部力量結合在一起”,這個目標是對評論家讓·魯索特(Jean Rousset) ,使弗勞伯特(Flaubert)成為詹姆斯·喬伊斯(James Joyce)和弗吉尼亞·伍爾夫( Virginia Woolf)等“非物性小說家日期的第一個”。儘管弗勞伯特(Flaubert)不喜歡巴爾扎克( Balzac)的風格,但他製作的小說可以說是一個典型的例子,並增強了巴爾扎克(Balzac)的文學現實主義。小說中的“現實主義”是為了證明淫穢審判中的重要因素:首席檢察官認為,不僅是小說不道德的,而且文學中的現實主義是對藝術和體面的罪行。
現實主義運動部分是對浪漫主義的反應。艾瑪可能被認為是浪漫主義的體現:在她的心理和情感過程中,她與世界的現實無關。儘管在某些方面,他似乎對艾瑪(Emma)認同,但弗勞伯特(Flabert)經常嘲笑她在文學中的浪漫白日夢和品味。弗勞伯特(Flaubert)所謂的“夫人博物館,c'est moi”(“ madame bovary是我”)的準確性受到質疑。在他的來信中,他與小說中的情感遙不可及。他對埃德瑪·羅傑·德·德·吉特特斯(Edma Roger Des Genettes),他寫道:“ tout ce qu que j'aime n'y est pas”(“我所愛的一切都不在那兒”)和瑪麗·索菲(Marie-Sophie leroyer de Chantepie) Ni de Mes的情感ni de Mon的存在”(“我什麼都不使用自己的感受或生活”)。對於馬里奧·瓦爾加斯(Mario Vargas Llosa)來說,“如果艾瑪·博瓦里(Emma Bovary)沒有讀所有這些小說,那麼她的命運可能會有所不同。”
博瓦里夫人被視為關於資產階級的評論,這是永遠無法實現的願望的愚蠢,或者對一種自我滿足,被迷惑的個人文化的有效性的信念,與弗勞伯特時期有關,尤其是在路易斯·菲利普(Louis Philippe)統治期間與工人階級和貴族形成鮮明對比的是,中產階級變得更加可識別。弗勞伯特鄙視資產階級。資產階級在他的《收到的思想》中的字典中的特點是智力和精神膚淺,原始的野心,淺薄的文化,對物質事物的熱愛,貪婪,最重要的是對情感和信仰的無意識偽裝。
對於Vargas Llosa而言,“艾瑪的戲劇是幻想與現實之間的差距,慾望與其成就之間的距離”,並顯示了“一個世紀後將佔據工業社會中的男人和女人的第一個疏離跡象”。
文學意義和接收
長期以來,這本書被描述為最偉大的小說之一,被描述為“完美”的小說作品。亨利·詹姆斯(Henry James)寫道:“博瓦里夫人(Bovary)夫人的完美不僅蓋章了,而且幾乎使它站起來:它使自己擁有如此至高無上的保證,因為既激動又無視判斷。”馬塞爾·普魯斯特(Marcel Proust)讚揚了弗勞伯特(Flaubert)風格的“語法純度”,而弗拉基米爾·納博科夫(Vladimir Nabokov)則說:“從風格上講,這是散文在做詩歌應該做的事情”。同樣,米蘭·昆德拉(Milan Kundera)在他的小說《笑話》的序言中寫道:“直到弗勞伯特( Flaubert)的作品散文失去了審美自卑的污名。 。”喬治·德·奇里科(Giorgio de Chirico)說,他認為“從敘事的角度來看,最完美的書是弗勞伯特(Flaubert)的bovary夫人”。朱利安·巴恩斯(Julian Barnes)稱其為有史以來最好的小說。
這部小說體現了現實主義的趨勢,在十九世紀的過程中,變得越來越心理,關注思想和情感的準確代表,而不是外部事物。因此,它預示著偉大的現代小說家馬塞爾·普魯斯特,弗吉尼亞·伍爾夫和詹姆斯·喬伊斯的作品。
這本書在發行時引起了爭議:其醜聞的主題在1856年進行了淫穢的審判。弗勞伯特無罪釋放。
翻譯成英語
- 喬治·聖斯伯里(George Saintsbury) ,1878年(由埃莉諾·馬克思(Eleanor Marx-Velling)翻譯;喬治·聖斯伯里(George Saintsbury)介紹)
- 埃莉諾·馬克思(Eleanor Marx )(1886年)
- 亨利·布蘭坎普(Henry Blanchamp,1905年)
- J. Lewis May(1928)
- 杰拉德·霍普金斯(Gerard Hopkins)(1948)
- 瓊·查爾斯(1949年刪節)
- 艾倫·羅素(1950)
- 弗朗西斯·斯蒂格穆勒(Francis Steegmuller )(1957)
- Mildred Marmur(1964)
- 保羅·德·曼(Paul de Man) (1965)
- 杰弗裡·沃爾(Geoffrey Wall)(1992)
- 瑪格麗特·莫爾登(2004)
- 莉迪亞·戴維斯(Lydia Davis )(2010)
- 克里斯托弗·蒙克里夫(2010)
- 亞當·索普(Adam Thorpe )(2011)
改編
電影
Bovary夫人進行了以下電影和電視改編:
- 邪惡的愛(1932),由阿爾伯特·雷(Albert Ray)執導
- Bovary夫人(1934年),由讓·雷諾阿(Jean Renoir)執導,由馬克斯·德萊(Max Dearly)和情人節( Valentine Tessier)主演
- Bovary夫人(1937年),由Gerhard Lamprecht執導,由Pola Negri , AribertWäscher和Ferdinand Marian主演
- Bovary夫人(1949年),由Vincente Minnelli執導,由Jennifer Jones , James Mason , Van Heflin , Louis Jourdan和Gene Lockhart主演
- Bovary夫人(1964), BBC電視連續劇,由吉爾斯·庫珀(Giles Cooper)撰寫
- Bovary夫人(1969年),由漢斯·肖特·史克格(Hans Schott-Schobinger)執導,由埃德維格·菲尼奇(Edwige Fenech)主演
- BBC電視連續劇,使用與1964年相同的劇本
- Save and Protect (1989),由Alexandr Sokurov執導
- Bovary夫人(1991),由克勞德·查伯羅爾( Claude Chabrol)執導,並於1991年由伊莎貝爾·赫珀特( Isabelle Huppert)主演。
- Maya Memsaab (1993),一部由Ketan Mehta執導的印地語語言電影,由Deepa Sahi主演
- Bovary夫人(2014年),由索菲·巴特斯(Sophie Barthes)執導,由米婭·瓦西科夫斯卡(Mia Wasikowska) ,亨利·勞埃德·休斯(Henry Lloyd-Hughes) ,保羅·吉瑪蒂( Paul Giamatti )和埃茲拉·米勒( Ezra Miller)主演
- 艾瑪·博瓦里(Emma Bovary)(2021年),法國Téléviess電視電影由卡米爾·梅塔耶(CamilleMétayer)和蒂埃里·戈達( Thierry Godard)主演
大衛·萊恩(David Lean)的電影瑞安(Ryan)的女兒(1970)是對故事的寬鬆改編,在復活節叛亂時期將其搬到愛爾蘭。該劇本已經開始生命為Bovary夫人的直接改編,但Lean說服了作家Robert Bolt將其重新工作為另一個環境。
其他改編
- 伊曼紐爾·邦德維爾(Emmanuel Bondeville)的歌劇夫人博瓦里(Bovary)於1951年生產。
- Posy Simmonds的1999年圖形小說Gemma Bovery (和Anne Fontaine的電影改編)將故事重新製作為法國英國外籍人士的諷刺故事。
- 海蒂·托馬斯(Heidi Thomas)的2000電視連續劇改編為英國廣播公司(BBC),由弗朗西斯·奧康納(Frances O'Connor) ,休·邦納維爾( Hugh Bonneville )和休·丹西(Hugh Dancy )主演。
- 由Manoel de Oliveira執導的亞伯拉罕山谷(Abraham's Valley)是在葡萄牙的密切適應,其中弗勞伯特(Flaubert)的小說被提及並討論了多次。
- 這部小說在《基督教視頻》系列素食素食中以藍莓夫人的名義改編而成。
也可以看看
- 我不是夫人(最初名為《我不是潘·金利安》)
- 永久狂歡
- 砷中毒
- Delphine Delamare