“教皇國歌和行軍”(意大利語: Inno e Marcia Pontificale ;拉丁語: Hymnus et Modus Militaris Pontificalis ),也稱為“ Papal Anthem ” ,是為了標誌著他的教皇或他的一位代表的存在,例如Nuncio ,以及其他莊嚴的場合。當梵蒂岡的旗幟被舉起儀式時,只演奏了前八個酒吧。
雖然教皇國歌也是羅馬教廷和梵蒂岡州立國家的民族國歌,但梵蒂岡強調,它“不應理解為民族國歌”。這是一種構圖,其文字和音樂“在羅馬看到彼得的景象的世界上許多人的心臟說話”。
歷史
音樂是由查爾斯·古諾德(Charles Gounod)於1869年創作的,於1869年4月11日舉行的慶祝活動,教皇庇護IX的《祭司金禧年》。純粹是三個部分的純粹樂器作品,最初稱為“ Marche Pontificale”(法語為“宗教遊行”),從其首次表演中變得非常受歡迎。那天下午四點首次演出,有七個宗教樂隊和一千多名士兵的合唱。
1949年10月16日,教皇庇護十二世宣布這是教皇國歌,取代了維克託林·哈爾梅耶( Viktorin Hallmayer )的“瑪西亞·特里奧菲爾(Marcia Trionfale )”(1857年) ,當時這仍然是教皇國歌,當時梵蒂岡州立於1929年成立於1929年。新州的國歌。古諾德(Gounod)的《馬爾凱·宗教》(Marche Pontificale)是在1949年聖誕節前夕(在1950年聖誕節開幕的前一天)首次擔任這個新角色的首次演出。舊的國歌也是最後一次演奏,幾乎是尊重的敬意。 。
當時,當時是聖彼得大教堂的管風琴家之一的安東尼奧·阿萊格拉( Antonio Allegra ,1905 - 1969年)為戈諾德的音樂寫了意大利歌詞。其他歌詞是用各種語言和不同作者為音樂創作的。 1991年, Savona的Raffaello Lavagna(1918- 2015年)在Alberico Vitalini的安排上為四場合唱團寫了拉丁歌詞。
歌詞
Allegra(1949)的意大利歌詞
意大利原件 | 英文翻譯 |
---|
Roma Immortale di martiri e di santi , Roma Immotale Accogli I Nostri Canti: Gloria Nei Cieli A Dio Nostro Signore, PACE AI FEDELI,DI CRISTO NELL'AMORE。
Te Veniamo,Angelico Pastore, 在Te Vediamo Il Mite Redentore中, EREDE SANTO DI VERA E SANTA FEDE; Conforto e Vanto A Chi Combatte e Crede,
Non Prevarranno La Forza Ed Il Terrore, Ma regneranno laverità,l'Amore。
Salve Salve Roma,Patria Eterna di備忘錄 Cantano Le Tue Glorie,Mille Palme E Mille Altari Roma degli Apostoli,Madre Guida dei Redenti Roma Luce Delle Genti,Il Mondo Spera Te!
salve salve roma la tue luce non tramonta Vince l'Odio e l'onta lo Splendor di tuabeltà Roma degli Apostoli,Madre Guida dei Redenti Roma Luce Delle Genti,Il Mondo Spera Te! | o羅馬不朽的烈士和聖徒, o不朽的羅馬,接受我們的讚美: 天堂中的榮耀與我們的主上帝, 對愛基督的男人和平!
我們來,我們來,天使般的牧師, 在你裡面,我們看到了溫柔的救贖主, 真實和聖信的神聖繼承人; 那些相信和戰鬥的人的安慰和庇護。
武力和恐怖將不會佔上風, 但是真理和愛將統治。
冰雹,冰雹羅馬,永恆的回憶 您的榮耀唱歌,一千隻棕櫚和一千個祭壇 羅馬的使徒,贖回的母親嚮導 羅馬,人民的光,世界希望你!
冰雹,冰雹羅馬!你的燈不會下降 仇恨和羞恥克服了您美麗的輝煌 使徒羅馬,指導贖回的母親 羅馬人民之光,世界希望你! |
拉丁歌詞Lavagna(1991)
拉丁語原創 | 英文翻譯 |
---|
合唱: O Felix Roma - Roma Nobilis: Sedes Es petri,qui romae offudit sanguinem, Petri Cui Claves Datae Sunt Regni Caelorum。 Pontifex,Tu繼任者Es Petri;
Pontifex,Tu Magister Es Tuos確認夥伴; Pontifex,Tu Qui Servus Servorum Dei, 人類雙醫生,牧師Es Gregis, Ligans Caelum et terram。
Pontifex,Tu Christi es Vicarius Super Terram, rupes inter Powuctus,tenbris中的涉及鳳凰; Tu Pacis es Vindex,Tu Es Unitatis Custos, Vigil Libertatis Defensor;在Te Potestas。
Vox Acuta,Vox Altera ab acuta: Tu Pontifex,Firma es Petra等 Hanc Aedificata Ecclesia dei。
Vox Media,Vox Gravis: Pontifex,Tu Christi es Vicarius Super Terram, rupes inter Powuctus,tenbris中的涉及鳳凰; Tu Pacis es Vindex,Tu Es Unitatis Custos, Vigil Libertatis Defensor;在Te Potestas。
felix roma的合唱 - 羅馬·諾貝里斯(O Roma Nobilis)。 | 合唱: o快樂羅馬 - o貴族羅馬 你是彼得的所在地,彼得在羅馬流血, 彼得,送給了天國的鑰匙。 龐蒂夫,你是彼得的繼任者;
教宗,你是老師,你確認你的弟兄; 教皇,你是上帝僕人的僕人, 和人的費舍爾是羊群的牧羊人 將天地聯繫起來。
龐蒂夫,你是地球上基督的牧師, 在海浪中的岩石,你是黑暗中的燈塔。 你是和平的捍衛者,你是團結的守護者, 注意自由的捍衛者;在你裡面是權威。
女高音,阿爾托斯: 龐蒂夫,你是不可動搖的岩石,在這岩石上 被建造了上帝的教會。
男高音,低音: 龐蒂夫,你是地球上基督的牧師, 在海浪中的岩石,你是黑暗中的燈塔。 你是和平的捍衛者,你是團結的守護者, 注意自由的捍衛者;在你裡面是權威。
合唱
o快樂的羅馬 - 貴族羅馬。 |
替代拉丁歌詞
𝄆felix roma,羅馬菲利克斯·羅馬·諾比利斯(Roma Felix Roma Nobilis)。 𝄇 塞特斯·彼得里(Es Petri) Sedes Es Petri,Qui Apostolus est Pacis。
𝄆pontifex tecum erimus omnes nos Pontifex ES Magister Qui Tuos Concirmas Fratres。 𝄇
pontifex基本原理AC Robur Nostrum, HOMINUMQUE PISCATOR PASTOR ES GREGIS LIGANS TERTAM et COELUM。
𝄆Petre,Tu es Christi es Vicarius Super Terram, rupes inter powuctus,tu es Pharus ac veritas。 Tu Christi es Caritas,Tu Es Unitatis Custos, Promptus Libertatis Defensor;在auctoritas中。 𝄇
O Roma Nobilis - O Roma Felix Nobilis。 |
也可以看看